From 0144c750bcc7e0d365e3ae37b573d602675e47be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francis Lachapelle Date: Tue, 7 Feb 2012 01:24:39 +0000 Subject: [PATCH] Updated Ukrainian translation. Monotone-Parent: 15259bd931f767b8762dc71846bebd39635f660a Monotone-Revision: 4714c8ed13192fd3dfd0f378b26df7fc6c41def6 Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca Monotone-Date: 2012-02-07T01:24:39 --- UI/Common/Ukrainian.lproj/Localizable.strings | 16 +++++++++++++ .../Ukrainian.lproj/Localizable.strings | 4 +++- .../Ukrainian.lproj/Localizable.strings | 14 ++++------- UI/MainUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings | 10 ++------ .../Ukrainian.lproj/Localizable.strings | 14 ----------- .../Ukrainian.lproj/Localizable.strings | 23 +++++++------------ 6 files changed, 34 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/UI/Common/Ukrainian.lproj/Localizable.strings b/UI/Common/Ukrainian.lproj/Localizable.strings index edfb66669..45f1d9a1d 100644 --- a/UI/Common/Ukrainian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Common/Ukrainian.lproj/Localizable.strings @@ -37,6 +37,13 @@ "Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Вибачте, для цього об’єкту неможливо налаштувати права доступу."; +"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?" + = "Будь-який користувач з обліковим записом у цій системі зможе отримати доступ до Вашого календаря \"%{0}\". Чи Ви впевнені, що бажаєте опублікувати Ваш календар у такий спосіб?"; +"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?" + = "Потенційно будь-хто з Інтернету зможе отримати доступ до Вашого календаря \"%{0}\", навіть якщо не має зареєстрованого облікового доступу у цій системі. Чи Ви впевнені, що бажаєте опублікувати Ваш календар у такий спосіб?"; +"Give Access" = "Дати доступ"; +"Keep Private" = "Залишити у приватному доступі"; + /* generic.js */ "Unable to subscribe to that folder!" = "Неможливо підписатись на цю теку!"; @@ -66,6 +73,15 @@ "delegate is a participant" = "Цього учасника вже запрошено."; "delegate is a group" = "Зазначена адреса є групою. Ви можете запросити лише окрему особу."; +"Snooze for " = "Відкласти на"; +"5 minutes" = "5 хвилин"; +"10 minutes" = "10 хвилин"; +"15 minutes" = "15 хвилин"; +"30 minutes" = "30 хвилин"; +"45 minutes" = "45 хвилин"; +"1 hour" = "1 годину"; + + /* common buttons */ "OK" = "Добре"; "Cancel" = "Скасувати"; diff --git a/UI/Contacts/Ukrainian.lproj/Localizable.strings b/UI/Contacts/Ukrainian.lproj/Localizable.strings index 6dbd2d4aa..7600fd519 100644 --- a/UI/Contacts/Ukrainian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Contacts/Ukrainian.lproj/Localizable.strings @@ -154,7 +154,9 @@ "Unable to subscribe to that folder!" = "Неможливо підписатись на цю теку."; -"User rights for:" = "Права доступу користувача до:"; +/* acls */ +"Access rights to" = "Права доступу до"; +"For user" = "Для користувача"; "Any Authenticated User" = "Будь-який авторизований користувач"; "Public Access" = "Публічний доступ"; diff --git a/UI/MailerUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings b/UI/MailerUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings index a1df09193..905f2ea1d 100644 --- a/UI/MailerUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailerUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings @@ -64,8 +64,10 @@ "Shared Account: " = "Спільний обліковий запис: "; /* acls */ -"Default Roles" = "Ролі за замовчанням"; -"User rights for:" = "Права доступу для:"; +"Access rights to" = "Права доступу до"; +"For user" = "Для користувача"; + +"Any Authenticated User" = "Для будь-якого авторизованого користувача"; "List and see this folder" = "Бачити теку та назву листів в ній"; "Read mails from this folder" = "Читати листи в теці"; @@ -105,17 +107,13 @@ "cc" = "Копія"; "bcc" = "Прихована копія"; -"Addressbook" = "Адресна книга"; - "Edit Draft..." = "Редагувати чернетку..."; "Load Images" = "Завантажити зображення"; "Return Receipt" = "Сповіщення про доставку"; "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Відправник цього листа попросив сповістити, як ви переглянете лист. Чи ви бажаєте повідомити?"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Повідомлення про отримання (показано) - %@"; -"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Це зворотнє повідомлення підтверджує, що ви надіслали лист%@. - -Увага: Це зворотнє повідомлення лише підтверджує, що лист було відкрито на комп’ютері отримувача. Це не означає, що отримувач прочитав або зрозумів його зміст."; +"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Це зворотнє повідомлення підтверджує, що ви надіслали лист%@.\n\nУвага: Це зворотнє повідомлення лише підтверджує, що лист було відкрито на комп’ютері отримувача. Це не означає, що отримувач прочитав або зрозумів його зміст."; "Priority" = "Важливість"; "highest" = "Найвища"; @@ -147,7 +145,6 @@ "Date" = "Дата"; "View" = "Перегляд"; "All" = "Всі"; -"Unread" = "Непрочитані"; "No message" = "Повідомлення відсутні"; "messages" = "повідомлення"; @@ -214,7 +211,6 @@ "Open Message In New Window" = "Відкрити повідомлення в новому вікні"; "Reply to Sender Only" = "Відповісти відправнику"; "Reply to All" = "Відповісти відправнику та всім адресатам"; -"Forward" = "Переслати"; "Edit As New..." = "Редагувати як нове..."; "Move To" = "Перемістити у"; "Copy To" = "Копіювати в"; diff --git a/UI/MainUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings b/UI/MainUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings index 3af1d28f1..57826d45e 100644 --- a/UI/MainUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MainUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings @@ -30,7 +30,7 @@ "Icelandic" = "Íslenska"; "Italian" = "Italiano"; "NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål"; -"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk"; +"NorwegianNynorsk" = "Norsk bokmål"; "Polish" = "Polski"; "BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro"; "Russian" = "Русский"; @@ -41,13 +41,7 @@ "Welsh" = "Cymraeg"; "About" = "Про систему"; -"AboutBox" = "SOGo - це сервер групового рішення побудований на основі проекту OpenGroupware.org (OGo) та серверу додатків SOPE. Основна його перевага - це масштабованість.

-SOGo забезпечує зручний веб-інтерфейс на основі технології AJAX та підтримує багато клієнтських програм, застосовуючи такі стандартні протоколи: CalDAV, CardDAV та GroupDAV.

-Всі права застережено © 2006-2009 Inverse inc.
-Всі права застережено © 2002-2005 SKYRIX Software AG

-Це програмне забезпечення розповсюджується під ліцензією GNU GPL версія 2.
-Окремі частини цього програмного забезпечення розповсюджуються під ліцензією GNU LGPL версія 2.

-Це вільне програмне забезпечення: ви можете вільно змінювати його та розповсюджувати. На це програмне забезпечення відсутня ГАРАНТІЯ в межах, визначених законодавством."; +"AboutBox" = "SOGo - це сервер групового рішення побудований на основі проекту OpenGroupware.org (OGo) та серверу додатків SOPE. Основна його перевага - це масштабованість.

\nSOGo забезпечує зручний веб-інтерфейс на основі технології AJAX та підтримує багато клієнтських програм, застосовуючи такі стандартні протоколи: CalDAV, CardDAV та GroupDAV.

\nВсі права застережено © 2006-2009 Inverse inc.
\nВсі права застережено © 2002-2005 SKYRIX Software AG

\nЦе програмне забезпечення розповсюджується під ліцензією GNU GPL версія 2.
\nОкремі частини цього програмного забезпечення розповсюджуються під ліцензією GNU LGPL версія 2.

\nЦе вільне програмне забезпечення: ви можете вільно змінювати його та розповсюджувати. На це програмне забезпечення відсутня ГАРАНТІЯ в межах, визначених законодавством."; "Your account was locked due to too many failed attempts." = "Ваш обліковий запис заблоковано через велику кількість невдалих спроб авторизації."; "Your account was locked due to an expired password." = "Ваш обліковий запис заблоковано, оскільки закінчився термін дії пароля."; diff --git a/UI/PreferencesUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings b/UI/PreferencesUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings index 430d36177..174fa628e 100644 --- a/UI/PreferencesUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/PreferencesUI/Ukrainian.lproj/Localizable.strings @@ -209,18 +209,6 @@ "Always send" = "Завжди відправляти"; "Ask me" = "Спитати"; -/* Return receipts */ -"When I receive a request for a return receipt:" = "Коли я отримую запит на сповіщення про прочитання:"; -"Never send a return receipt" = "Ніколи не відправляти сповіщення"; -"Allow return receipts for some messages" = "Дозволити надсилати сповіщення для окремих повідомлень"; -"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Якщо я не серед адресатів та у копії листа:"; -"If the sender is outside my domain:" = "Якщо відправник не з мого домену:"; -"In all other cases:" = "У всіх інших випадках:"; - -"Never send" = "Ніколи не відправляти"; -"Always send" = "Завжди відправляти"; -"Ask me" = "Спитати"; - /* Filters - UIxPreferences */ "Filters" = "Фільтри"; "Active" = "Увімкнено"; @@ -286,5 +274,3 @@ "Unhandled error response" = "Невідома помилка"; "Password change is not supported." = "Зміна паролю не підтримується."; "Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Невідомий код помилки HTTP: %{0}"; -"New password:" = "Новий пароль:"; -"Confirmation:" = "Повтор нового пароля:"; \ No newline at end of file diff --git a/UI/Scheduler/Ukrainian.lproj/Localizable.strings b/UI/Scheduler/Ukrainian.lproj/Localizable.strings index 7f586380e..4d83bc42a 100644 --- a/UI/Scheduler/Ukrainian.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Scheduler/Ukrainian.lproj/Localizable.strings @@ -131,7 +131,8 @@ /* acls */ -"User rights for:" = "Права користувача для:"; +"Access rights to" = "Права доступу до"; +"For user" = "Для користувача"; "Any Authenticated User" = "Будь-який авторизований користувач"; "Public Access" = "Публічний доступ"; @@ -159,7 +160,6 @@ /* Button Titles */ -"New Calendar..." = "Новий календар..."; "Subscribe to a Calendar..." = "Підписатись на календар..."; "Remove the selected Calendar" = "Вилучити вибраний календар"; @@ -459,11 +459,8 @@ validate_endbeforestart = "Дата закінчення передує да "Workweek days only" = "Лише робочі дні"; "Tasks in View" = "Перегляд завдань"; -"eventDeleteConfirmation" = "Ці події буде вилучено: -%{0} -Продовжити?"; -"taskDeleteConfirmation" = "Завдання буде вилучено назавжди. -Продовжити?"; +"eventDeleteConfirmation" = "Ці події буде вилучено: \n%{0}\nПродовжити?"; +"taskDeleteConfirmation" = "Завдання буде вилучено назавжди.\nПродовжити?"; "You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar." = "Ви не можете вилучити персональнтй календар,а також відписатись від нього."; @@ -499,8 +496,7 @@ validate_endbeforestart = "Дата закінчення передує да "and" = "та"; "A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?" -= "Неузгоджений час з одним з учасників. -Ігнорувати та зберегти поточні налаштування?"; += "Неузгоджений час з одним з учасників.\nІгнорувати та зберегти поточні налаштування?"; /* apt list */ "Title" = "Назва"; @@ -557,12 +553,9 @@ vtodo_class2 = "(Конфіденційне завдання)"; "Please specify a calendar name." = "Будь ласка, зазначте назву календаря."; "tagNotDefined" = "Вам потрібно зазначити теґ, щоб синхронізувати цей календар."; "tagAlreadyExists" = "Зазначений теґ вже співставлено з іншим календарем."; -"tagHasChanged" = "Якщо Ви змінете теґ вашого календаря, то потрібно буде перевантажити дані на Вашому мобільному пристрої. -Продовжити?"; -"tagWasAdded" = "Якшр Ви хочете синхронізувати цей календар, то потрібно буде перевантажити дані на Вашому мобільному пристрої. -Продовжити?"; -"tagWasRemoved" = "Якщо Ви скасуєте режим синхронізації для цього календаря, то потрібно буде перевантажити дані на Вашому мобільному пристрої. -Продовжити?"; +"tagHasChanged" = "Якщо Ви змінете теґ вашого календаря, то потрібно буде перевантажити дані на Вашому мобільному пристрої.\nПродовжити?"; +"tagWasAdded" = "Якшр Ви хочете синхронізувати цей календар, то потрібно буде перевантажити дані на Вашому мобільному пристрої.\nПродовжити?"; +"tagWasRemoved" = "Якщо Ви скасуєте режим синхронізації для цього календаря, то потрібно буде перевантажити дані на Вашому мобільному пристрої.\nПродовжити?"; "DestinationCalendarError" = "Календарі співпадають. Спробуйте скопіювати до іншого календаря."; "EventCopyError" = "Помилка під час копіювання. Спробуйте скопіювати до іншого календаря.";