Updated Russian translation.
Monotone-Parent: 3f570612955fe5748f947cb46b0d25c731f1bffb Monotone-Revision: 481f036bf9f97f5236dcd28ebf7f4f8603922ae9 Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca Monotone-Date: 2011-07-05T14:33:31 Monotone-Branch: ca.inverse.sogomaint-2.0.2
parent
b87a7ceeac
commit
4cb801ede6
|
@ -8,7 +8,7 @@ vtodo_class1 = "(Личная задача)";
|
|||
vtodo_class2 = "(Конфиденциальная задача)";
|
||||
|
||||
/* Receipts */
|
||||
"Title:" = "Заглавие:";
|
||||
"Title:" = "Название:";
|
||||
"Start:" = "Начало:";
|
||||
"End:" = "Конец:";
|
||||
|
||||
|
@ -18,11 +18,11 @@ vtodo_class2 = "(Конфиденциальная задача)";
|
|||
|
||||
"Receipt: invitation updated" = "Подтверждение: приглашение обновлено";
|
||||
"The following attendees(s):" = "Следующие участники:";
|
||||
"... have been notified of the changes to the following event:" = "... были уведомлены о изменениях следующего мероприятия:";
|
||||
"... have been notified of the changes to the following event:" = "... были уведомлены об изменениях следующего мероприятия:";
|
||||
|
||||
"Receipt: attendees removed from an event" = "Подтверждение: участники удалены из мероприятия";
|
||||
"You have removed the following attendees(s):" = "Вы удалили следующих участников:";
|
||||
"... from the following event:" = "... из участия в следующем мероприятии:";
|
||||
"You have removed the following attendees(s):" = "Вы удалили следующих приглашенных:";
|
||||
"... from the following event:" = "... из списка участников в следующем мероприятии:";
|
||||
|
||||
/* IMIP messages */
|
||||
"startDate_label" = "Начало:";
|
||||
|
@ -35,16 +35,16 @@ vtodo_class2 = "(Конфиденциальная задача)";
|
|||
/* Invitation */
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Приглашение на мероприятие: \"%{Summary}\"";
|
||||
"(sent by %{SentBy}) " = "(послал %{SentBy}) ";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText} пригласил вас на %{Summary}.\n\начало: %{StartDate} в %{StartTime}\nКонец: %{EndDate} в %{EndTime}\nОписание: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}пригласил вас на %{Summary}.\n\nНачало: %{StartDate} в %{StartTime}\nКонец: %{EndDate} в %{EndTime}\nОписание: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} пригласил вас на %{Summary}.\n\Начало: %{StartDate} в %{StartTime}\nКонец: %{EndDate} в %{EndTime}\nОписание: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Deletion */
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Мероприятие отменено: \"%{Summary}\"";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText} отменил(а) это мероприятие: %{Summary}.\n\nНачало: %{StartDate} в %{StartTime}\nКонец: %{EndDate} в %{EndTime}\nОписание: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nКонец: %{EndDate} в %{EndTime}\nОписание: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} отменил это мероприятие: %{Summary}.\n\nНачало: %{StartDate} в %{StartTime}\nКонец: %{EndDate} в %{EndTime}\nОписание: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Update */
|
||||
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
|
||||
= "Мероприятие \"%{Summary}\" %{OldStartDate} в %{OldStartTime} изменено";
|
||||
= "Изменено мероприятие \"%{Summary}\", назначенное на %{OldStartDate} в %{OldStartTime}.";
|
||||
"The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"
|
||||
= "в мероприятии \"%{Summary}\" изменены следующие параметры:";
|
||||
"Please accept or decline those changes."
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,13 @@
|
|||
"Help" = "Помощь";
|
||||
"Close" = "Закрыть";
|
||||
|
||||
"Modules" = "МОДУЛИ";
|
||||
"Modules" = "Модули";
|
||||
|
||||
/* Modules short names */
|
||||
"ACLs" = "ACL";
|
||||
"ACLs" = "Списки доступа (ACL)";
|
||||
|
||||
/* Modules titles */
|
||||
"ACLs_title" = "Управление ACLs пользовательских папок";
|
||||
"ACLs_title" = "Управление списками доступа к пользовательским папкам (ACL)";
|
||||
|
||||
/* Modules descriptions */
|
||||
"ACLs_description" = "<p>The Access Control Lists administration module allows to change the ACLs of each user's Calendars and Address books.</p><p>To modify the ACLs of a user's folder, type the name of the user in the search field at the top of the window and double-click on the desired folder.</p>";
|
||||
|
|
|
@ -61,10 +61,10 @@
|
|||
"You don't have the required privileges to perform the operation."
|
||||
= "У Вас нет права производить эту операцию.";
|
||||
|
||||
"noEmailForDelegation" = "Вы должны указать адрес e-mail, на который вы хотите делегировать приглашение";
|
||||
"delegate is organizer" = "Это организатор. Выберите другого приглашаемого";
|
||||
"noEmailForDelegation" = "Вы должны указать адрес e-mail, на который вы хотите делегировать приглашение.";
|
||||
"delegate is organizer" = "Это организатор. Выберите другого приглашаемого.";
|
||||
"delegate is a participant" = "Приглашаемый уже участник.";
|
||||
"delegate is a group" = "Указанный адрес - адрес группы. Вы можете делегировать лишь отдельным людям";
|
||||
"delegate is a group" = "Указанный адрес - адрес группы. Вы можете делегировать приглашение лишь отдельным людям.";
|
||||
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "OK";
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
"Contact editor" = "Редактор контактов";
|
||||
"Contact viewer" = "Просмотр контактов";
|
||||
"Email" = "Email";
|
||||
"Screen Name" = "Экранное имя";
|
||||
"Screen Name" = "Отображаемое имя";
|
||||
"Extended" = "Расширенное";
|
||||
"Fax" = "Факс";
|
||||
"Firstname" = "Имя";
|
||||
|
@ -42,9 +42,9 @@
|
|||
|
||||
"Create a new address book card" = "Создать новую запись в адресной книге";
|
||||
"Create a new list" = "Cоздать новый список";
|
||||
"Edit the selected card" = "Редактировать выбранную карту";
|
||||
"Edit the selected card" = "Редактировать выбранную карточку";
|
||||
"Send a mail message" = "Послать почтовое сообщение";
|
||||
"Delete selected card or address book" = "Удалить выбранную карту или адресную книгу";
|
||||
"Delete selected card or address book" = "Удалить выбранную карточку или адресную книгу";
|
||||
"Reload all contacts" = "Перезагрузить все контакты";
|
||||
|
||||
"htmlMailFormat_UNKNOWN" = "Unknown";
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
"Pager: " = "Пейджер: ";
|
||||
|
||||
/* categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Коллеги, Конкуренты, Потребители, Друзья, Семья, Партнеры по бизнеск, Провайдеры, Пресса, VIP";
|
||||
"contacts_category_labels" = "Коллега, Конкурент, Клиент, Друг, Семья, Партнер по бизнесу, Поставщик, Пресса, VIP";
|
||||
"Categories" = "Категории";
|
||||
"New category" = "Новые категории";
|
||||
|
||||
|
@ -106,16 +106,16 @@
|
|||
"Work" = "Работа";
|
||||
"Other Infos" = "Другая информация";
|
||||
|
||||
"Note: " = "Замечание: ";
|
||||
"Note: " = "Заметка: ";
|
||||
"Timezone: " = "Timezone: ";
|
||||
"Birthday:" = "День рождения";
|
||||
"Birthday (yyyy-mm-dd):" = "День рождения (yyyy-mm-dd):";
|
||||
"Birthday (yyyy-mm-dd):" = "День рождения (ГГГГ-ММ-ДД):";
|
||||
"Freebusy URL: " = "Freebusy URL: ";
|
||||
|
||||
"Add as..." = "Добавить как...";
|
||||
"Recipient" = "Получатель";
|
||||
"Carbon Copy" = "Копии";
|
||||
"Blind Carbon Copy" = "Bcc";
|
||||
"Carbon Copy" = "Копия";
|
||||
"Blind Carbon Copy" = "Скрытая копия";
|
||||
|
||||
"New Addressbook..." = "Новая адресная книга...";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "Подписаться на адресную книгу...";
|
||||
|
@ -133,18 +133,18 @@
|
|||
= "Вы уверены, что вы хотите удалить выбранные контакты?";
|
||||
|
||||
"You don't have the required privileges to perform the operation."
|
||||
= "У вас нет требуемых привилегий для выполнения этой операции.";
|
||||
= "Нет достаточных привилегий для выполнения этой операции.";
|
||||
"You cannot delete the card of \"%{0}\"."
|
||||
= "Вы не можете удалить запись \"%{0}\".";
|
||||
|
||||
"Address Book Name" = "Имя адресной книги";
|
||||
"Address Book Name" = "Название адресной книги";
|
||||
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "Вы не можете подписаться на папку, которой Вы владеете.";
|
||||
= "Вы не можете подписаться на папку, которой владеете.";
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Невозможно подписаться на эту папку.";
|
||||
|
||||
"User rights for:" = "Пользовательские права для:";
|
||||
"User rights for:" = "Права пользователя на:";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "Любой аутентифицированный пользователь";
|
||||
"Public Access" = "Публичный доступ";
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@
|
|||
"This person can edit the cards of this addressbook."
|
||||
= "Этот человек может редактировать записи в этой адресной книге";
|
||||
"This person can list the content of this addressbook."
|
||||
= "Этот человек может просматривать эту адресную книгу";
|
||||
= "Этот человек может просматривать список карточек в этой адресной книге";
|
||||
"This person can read the cards of this addressbook."
|
||||
= "Этот человек может читать записи в этой адресной книге";
|
||||
"This person can erase cards from this addressbook."
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@
|
|||
"Export" = "Экспорт";
|
||||
"Export Address Book..." = "Экспорт адресной книги...";
|
||||
"Import Cards" = "Импорт записей";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "Выберите vCard or LDIF файл.";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "Выберите файл vCard или LDIF.";
|
||||
"Upload" = "Загрузить";
|
||||
"Done" = "Готово";
|
||||
"An error occured while importing contacts." = "Произошла ошибка при импорте контактов.";
|
||||
|
|
|
@ -18,12 +18,12 @@
|
|||
"Delete" = "Удалить";
|
||||
|
||||
/* contacts categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Коллега, Конкурент, Потребитель, Друг, Член семьи, Партнер по бизнесу, Провайдер, Пресса, VIP";
|
||||
"contacts_category_labels" = "Коллега, Конкурент, Клиент, Друг, Член семьи, Партнер по бизнесу, Поставщик, Пресса, VIP";
|
||||
|
||||
/* vacation (auto-reply) */
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "Включить автоматическое отправление сообщения об отпуске";
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "Включить автоматическую отправку сообщения об отпуске";
|
||||
"Auto reply message :" = "Автоматически посылать этот текст каждому отправителю один раз :";
|
||||
"Email addresses (separated by commas) :" = "Email addresses (разделенные запятыми) :";
|
||||
"Email addresses (separated by commas) :" = "Email адреса (разделенные запятыми) :";
|
||||
"Add default email addresses" = "Добавить e-mail адреса по умолчанию";
|
||||
"Days between responses :" = "Дни между ответами :";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Не отправлять ответы на почтовые списки рассылки";
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
|||
= "Пожалуйста, укажите Ваше сообщение и адреса электронной почты для которых Вы хотите включить автоматический ответ.";
|
||||
|
||||
/* forward messages */
|
||||
"Forward incoming messages" = "Переслать входящие сообщения";
|
||||
"Forward incoming messages" = "Пересылать входящие сообщения";
|
||||
"Keep a copy" = "Оставлять копию";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Пожалуйста укажите адрес, на который вы хотите переадресовать ваши сообщения.";
|
||||
|
@ -161,13 +161,13 @@
|
|||
|
||||
/* Event+task categories */
|
||||
"category_none" = "None";
|
||||
"calendar_category_labels" = "Годовщина,Дни рождения,Деловые,Звонки,Клиенты,Конкуренты,Потребители,Избранное,Вслед за,Подарки,Праздники,Идеи,Собрания,Темы,Разное,Персональное,Проекты,Публичные праздники,Статус,Поставщики,Путешествия,Отпуск";
|
||||
"calendar_category_labels" = "Годовщина,День рождения,Деловые,Звонки,Клиенты,Конкуренты,Потребители,Избранное,Вслед за,Подарки,Праздники,Идеи,Встречи,Проблемы,Разное,Персональное,Проекты,Государственный праздник,Статус,Поставщики,Путешествия,Отпуск";
|
||||
|
||||
/* Default module */
|
||||
"Calendar" = "Календарь";
|
||||
"Contacts" = "Адресная книга";
|
||||
"Mail" = "Почта";
|
||||
"Last" = "Последнее использованне";
|
||||
"Last" = "Последнее использование";
|
||||
"Default module :" = "Модуль по умолчанию :";
|
||||
|
||||
"Language :" = "Язык :";
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@
|
|||
"When I receive a request for a return receipt:" = "Когда я получаю запрос об уведомлении о доставке:";
|
||||
"Never send a return receipt" = "Никогда не посылать уведомления о доставке";
|
||||
"Allow return receipts for some messages" = "Разрешить уведомления о доставке для некоторых сообщений";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Если я не в To: или Cc: для этого сообщения:";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Если я не в поле Кому: или Копия: для этого сообщения:";
|
||||
"If the sender is outside my domain:" = "Если отправитель вне моего домена:";
|
||||
"In all other cases:" = "Во всех остальных случаях:";
|
||||
|
||||
|
@ -211,7 +211,7 @@
|
|||
"For incoming messages that" = "Для входящих сообщений которые";
|
||||
"match all of the following rules:" = "отвечают всем из следующих правил:";
|
||||
"match any of the following rules:" = "отвечают любому из следующих правил:";
|
||||
"match all messages" = "отвечают всем сообщениям";
|
||||
"match all messages" = "все сообщения";
|
||||
"Perform these actions:" = "Произвести следующие действия:";
|
||||
|
||||
"Subject" = "Subject";
|
||||
|
@ -224,22 +224,22 @@
|
|||
"Flag the message with:" = "Пометить сообщение с:";
|
||||
"Discard the message" = "Уничтожить сообщение";
|
||||
"File the message in:" = "Сохранить сообщение в:";
|
||||
"Keep the message" = "Держать сообщение";
|
||||
"Keep the message" = "Сохранить сообщение";
|
||||
"Forward the message to:" = "Переслать сообщение к:";
|
||||
"Send a reject message:" = "Послать сообщение об отказе:";
|
||||
"Send a vacation message" = "Послать сообщение об отпуске";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "Остановить правила фильтра";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "Остановить правила фильтрации";
|
||||
|
||||
"is under" = "менее";
|
||||
"is over" = "более";
|
||||
"is" = "есть";
|
||||
"is not" = "не есть";
|
||||
"is" = "равно";
|
||||
"is not" = "не равно";
|
||||
"contains" = "содержит";
|
||||
"does not contain" = "не содержит";
|
||||
"matches" = "сопоставлено";
|
||||
"does not match" = "не сопоставлено";
|
||||
"matches regex" = "сопоставлено регулярному выражению";
|
||||
"does not match regex" = "не сопоставлено регулярному выражению";
|
||||
"matches" = "совпадает";
|
||||
"does not match" = "не совпадает";
|
||||
"matches regex" = "сопоставимо по регулярному выражению";
|
||||
"does not match regex" = "не сопоставимо регулярному выражению";
|
||||
|
||||
"Seen" = "Просмотрено";
|
||||
"Deleted" = "Удалено";
|
||||
|
|
|
@ -259,7 +259,7 @@
|
|||
|
||||
"Conflicts found!" = "Выявлены конфликты!";
|
||||
"Invalid iCal data!" = "Неверные данные iCal !";
|
||||
"Could not create iCal data!" = "Не могу создать iCal data!";
|
||||
"Could not create iCal data!" = "Не могу создать данные в формате iCal!";
|
||||
|
||||
/* Searching */
|
||||
|
||||
|
@ -267,7 +267,7 @@
|
|||
"view_today" = "Сегодня";
|
||||
"view_next7" = "Следующие 7 дней";
|
||||
"view_next14" = "Следующие 14 дней";
|
||||
"view_next31" = "Следующие 31 дней";
|
||||
"view_next31" = "Следующий 31 день";
|
||||
"view_thismonth" = "Этот месяц";
|
||||
"view_future" = "Все будущие мероприятия";
|
||||
"view_selectedday" = "Выбранный день";
|
||||
|
@ -298,13 +298,13 @@
|
|||
|
||||
"prio_0" = "Не указано";
|
||||
"prio_1" = "Высший";
|
||||
"prio_2" = "Высокий";
|
||||
"prio_2" = "Очень высокий";
|
||||
"prio_3" = "Высокий";
|
||||
"prio_4" = "Высокий";
|
||||
"prio_4" = "Выше среднего";
|
||||
"prio_5" = "Нормальный";
|
||||
"prio_6" = "Низкий";
|
||||
"prio_6" = "Ниже среднего";
|
||||
"prio_7" = "Низкий";
|
||||
"prio_8" = "Низкий";
|
||||
"prio_8" = "Очень низкий";
|
||||
"prio_9" = "Низший";
|
||||
|
||||
/* access classes (privacy) */
|
||||
|
@ -348,13 +348,13 @@
|
|||
"Monthly" = "Ежемесячно";
|
||||
"Yearly" = "Ежегодно";
|
||||
"Every" = "Каждые ";
|
||||
"Days" = "Дней";
|
||||
"Week(s)" = "Недель(и)";
|
||||
"Days" = "дней";
|
||||
"Week(s)" = "недель(и)";
|
||||
"On" = "На";
|
||||
"Month(s)" = "Месяца(цев)";
|
||||
"Month(s)" = "месяца(цев)";
|
||||
"The" = "";
|
||||
"Recur on day(s)" = "Повторяется в дни";
|
||||
"Year(s)" = "Год(года)";
|
||||
"Year(s)" = "год(года)";
|
||||
"cycle_of" = "";
|
||||
"No end date" = "Нет даты завершения";
|
||||
"Create" = "Создать";
|
||||
|
@ -371,7 +371,7 @@
|
|||
/* Appointment categories */
|
||||
|
||||
"category_none" = "Никаих";
|
||||
"category_labels" = "Годовщина,День рождения,Дела,Звонки,Клиенты,Конкуренты,Потребители,Избранное,В след событию,Подарки,Праздники,Идеи,Встречи,Темы,Разное,Персонально,Проекты,Публичные праздники,Статус,Поставщики,Путешествия,Каникулы";
|
||||
"category_labels" = "Годовщина,День рождения,Дела,Звонки,Клиенты,Конкуренты,Потребители,Избранное,В след событию,Подарки,Праздники,Идеи,Встречи,Проблемы,Разное,Личное,Проекты,Государственный праздник,Статус,Поставщики,Путешествие,Каникулы";
|
||||
|
||||
"repeat_NEVER" = "Не повторяется";
|
||||
"repeat_DAILY" = "Ежедневно";
|
||||
|
@ -406,7 +406,7 @@
|
|||
"reminder_END" = "конца события";
|
||||
"Reminder Details" = "Подробности напоминания";
|
||||
|
||||
"Choose a Reminder Action" = "Укажите действие напоминания";
|
||||
"Choose a Reminder Action" = "Выбор действия для напоминания";
|
||||
"Show an Alert" = "Показать Alert";
|
||||
"Send an E-mail" = "Послать сообщение e-mail";
|
||||
"Email Organizer" = "Email организатору";
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
|
||||
/* validation errors */
|
||||
|
||||
validate_notitle = "Нет заголовка, продолжить?";
|
||||
validate_notitle = "Нет названия. Продолжить?";
|
||||
validate_invalid_startdate = "Неверное дата начала!";
|
||||
validate_invalid_enddate = "Неверная дата конца!";
|
||||
validate_endbeforestart = "Дата начала позже даты конца";
|
||||
|
@ -460,7 +460,7 @@ validate_endbeforestart = "Дата начала позже даты конц
|
|||
"Tasks in View" = "Задания в виде";
|
||||
|
||||
"eventDeleteConfirmation" = "Следующие события будут удалены: \n%{0}\nПродолжить удаление?";
|
||||
"taskDeleteConfirmation" = "Насовсем удалить событие.\nПродолжить?";
|
||||
"taskDeleteConfirmation" = "Событие будет удалено безвозвратно.\nПродолжить?";
|
||||
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar."
|
||||
= "Вы не можете удалить персональный календарь, равно как и выключить подписку на него.";
|
||||
|
@ -491,15 +491,15 @@ validate_endbeforestart = "Дата начала позже даты конц
|
|||
"Previous hour" = "Предыдущий час";
|
||||
"Next hour" = "Следующий час";
|
||||
"Work days only" = "Только рабочии дни";
|
||||
"The whole day" = "Полный день";
|
||||
"The whole day" = "Весь день";
|
||||
"Between" = "Между";
|
||||
"and" = "и";
|
||||
|
||||
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
||||
= "Между приглашенными существует конфликт по времени.\nВы хотите сохранить текущие настройки несмотря на конфликт?";
|
||||
= "У одного или нескольких приглашенных есть конфликт по времени.\nВы хотите сохранить текущие настройки несмотря на конфликт?";
|
||||
|
||||
/* apt list */
|
||||
"Title" = "Заголовок";
|
||||
"Title" = "Название";
|
||||
"Start" = "Начало";
|
||||
"End" = "Конец";
|
||||
"Location" = "Место";
|
||||
|
@ -513,8 +513,8 @@ vtodo_class0 = "(Публичное задание)";
|
|||
vtodo_class1 = "(Приватное задание)";
|
||||
vtodo_class2 = "(Конфиденциальное задание)";
|
||||
|
||||
"closeThisWindowMessage" = "Спасибо! Вы можете закрыть это окно или вид ";
|
||||
"Multicolumn Day View" = "Многоколоночный вид дня";
|
||||
"closeThisWindowMessage" = "Спасибо! Вы можете закрыть это окно или посмотреть ";
|
||||
"Multicolumn Day View" = "Отображать день в несклько колонок";
|
||||
|
||||
"Please select an event or a task." = "Пожалуйста выберите событие или задачу.";
|
||||
|
||||
|
@ -543,27 +543,27 @@ vtodo_class2 = "(Конфиденциальное задание)";
|
|||
|
||||
/* Error messages */
|
||||
"dayFieldInvalid" = "Пожалуйста, укажите числовое значение в поле дней, большее или равное 1.";
|
||||
"weekFieldInvalid" = "Пожалуйста, укажите числовое значение в поле неделей, большее или равное 1.";
|
||||
"weekFieldInvalid" = "Пожалуйста, укажите число большее нуля в поле количества недель.";
|
||||
"monthFieldInvalid" = "Пожалуйста, укажите числовое значение в поле месяцев, большее или равное 1.";
|
||||
"monthDayFieldInvalid" = "Пожалуйста, укажите числовое значение в поле месяцев, большее или равное 1.";
|
||||
"yearFieldInvalid" = "Пожалуйста, укажите числовое значение в поле лет, большее или равное 1.";
|
||||
"appointmentFieldInvalid" = "Пожалуйста, укажите числовое значение в поле встреч, большее или равное 1.";
|
||||
"recurrenceUnsupported" = "Этот тип повторений пока не поддерживается.";
|
||||
"tagNotDefined" = "Вы должны указать метку(tag) если вы хотите синхронизировать этот календарь.";
|
||||
"tagAlreadyExists" = "Указанная Вами метка уже используется в другом календаре.";
|
||||
"tagHasChanged" = "Если Вы смените метку в Вашем календаре, вам надо будет перезагрузить данные на Вашем мобильном устройстве. \nПродолжить?";
|
||||
"tagWasAdded" = "Если Вы хотите синхронизировать этот календарь, If you want to synchronize this calendar,вам надо будет перезагрузить данные на Вашем мобильном устройстве. \nПродолжить?";
|
||||
"tagWasRemoved" = "Если вы удалите этот календарь, вам надо будет перезагрузить данные на Вашем мобильном устройстве.\n Продолжить?";
|
||||
"DestinationCalendarError" = "Исходный и результирующий календари совпадают. Пожалуйста, попытайтесь скопировать в другой календарь.";
|
||||
"tagNotDefined" = "Вы должны указать метку (tag) если хотите синхронизировать этот календарь.";
|
||||
"tagAlreadyExists" = "Указанная метка уже используется в другом календаре.";
|
||||
"tagHasChanged" = "Если Вы смените метку в этом календаре, то будет необходимо заново синхронизировать данные на Вашем мобильном устройстве. \nПродолжить?";
|
||||
"tagWasAdded" = "Если Вы захотите синхронизировать этот календарь, то будет необходимо заново синхронизировать данные на Вашем мобильном устройстве. \nПродолжить?";
|
||||
"tagWasRemoved" = "Если вы удалите этот календарь, то будет необходимо заново синхронизировать данные на Вашем мобильном устройстве.\n Продолжить?";
|
||||
"DestinationCalendarError" = "Исходный и целевой календари совпадают. Пожалуйста, выберите другой целевой календарь.";
|
||||
"EventCopyError" = "Копирование не удалось. Пожалуйста, попытайтесь скопировать в другой календарь.";
|
||||
|
||||
"Open Task..." = "Открыть задание...";
|
||||
"Mark Completed" = "Помечено";
|
||||
"Mark Completed" = "Пометить как завершенное";
|
||||
"Delete Task" = "Удалить задачу";
|
||||
"Delete Event" = "Удалить событие";
|
||||
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Подписаться на web calendar...";
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Подписаться на калентарь в сети...";
|
||||
"URL of the Calendar" = "URL of the Calendar";
|
||||
"Web Calendar" = "Web Calendar";
|
||||
"Reload on login" = "Перезагрузить по входу";
|
||||
"Reload on login" = "Перезагружать при входе";
|
||||
"Invalid number." = "Число неверно.";
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> добавил Вас к списку доступа для их<var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> папки.
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> добавил Вас к списку доступа к своей папке <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/>.
|
||||
<!--
|
||||
You can subscribe directly to that folder by following this link:
|
||||
Вы можете подписаться непосредственно к этой папке по указанной ссылке
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ You can subscribe directly to that folder by following this link:
|
|||
|
||||
|
||||
Otherwise, you will be able to subscribe later from the SOGo web interface.
|
||||
Иначе, вы можете подписаться на эту папку через SOGo web interface
|
||||
Также вы можете подписаться на эту папку через веб-интерфейс SOGo
|
||||
You can also access this resource remotely using the following URL:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> изменил(а) Ваши права доступа к его/еe <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> папке.
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> изменил(а) Ваши права доступа к его/еe папке <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/>.
|
||||
<!--
|
||||
You can subscribe directly to that folder by following this link:
|
||||
<var:string value="httpAdvisoryURL" const:escapeHTML="NO"/>subscribe?mail-invitation=YES
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> удалил вас из списка доступа к его <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> папке.
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> удалил вас из списка доступа к его папке <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/>.
|
||||
<!--
|
||||
You can unsubscribe directly to that folder by following this link:
|
||||
<var:string value="httpAdvisoryURL" const:escapeHTML="NO"/>unsubscribe?mail-invitation=YES
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
The <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> папка была создана.
|
||||
Папка <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> была создана.
|
||||
<!--
|
||||
You can access this resource remotely by using the following URL:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
The <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> папка была удалена.
|
||||
Папка <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> была удалена.
|
||||
<!--
|
||||
The following URL is now no longer active:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue