(i18n) Update translations
parent
0a0f8a8d89
commit
50f25b0597
|
@ -18,7 +18,7 @@ vtodo_class2 = "(Gizli görev)";
|
|||
"calendar_label" = "Takvim";
|
||||
"startDate_label" = "Başlangıç";
|
||||
"endDate_label" = "Bitiş";
|
||||
"due_label" = "Son Tarih";
|
||||
"due_label" = "Kapanış Tarihi";
|
||||
"location_label" = "Konum";
|
||||
"summary_label" = "Özet";
|
||||
"comment_label" = "Açıklama";
|
||||
|
|
|
@ -79,7 +79,7 @@
|
|||
/* alarms */
|
||||
"Reminder" = "Hatırlatıcı";
|
||||
"Start" = "Başlangıç";
|
||||
"Due Date" = "Son Tarih";
|
||||
"Due Date" = "Kapanış Tarihi";
|
||||
"Location" = "Konum";
|
||||
"Snooze" = "Ertele";
|
||||
"Snooze for " = "Beklenecek süre";
|
||||
|
|
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
|||
"%{0} card(s) copied" = "%{0} fiche(s) copiée(s)";
|
||||
"%{0} card(s) moved" = "%{0} fiche(s) déplacée(s)";
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "Vous ne pouvez pas ajouter de fiches à ce carnet.";
|
||||
"Forbidden" = "Vous ne pouvez pas ajouter de fiches à ce carnet.";
|
||||
"Forbidden" = "Opération interdite";
|
||||
"Invalid Contact" = "La fiche sélectionnée n'existe plus.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "Le carnet d'adresses choisi n'existe plus.";
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
|||
"%{0} card(s) copied" = "%{0} Karte(n) kopiert";
|
||||
"%{0} card(s) moved" = "%{0} Karte(n) verschoben";
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "Sie können nicht in dieses Adressbuch schreiben.";
|
||||
"Forbidden" = "Sie können nicht in dieses Adressbuch schreiben.";
|
||||
"Forbidden" = "Verboten";
|
||||
"Invalid Contact" = "Der gewählte Kontakt existiert nicht mehr.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "Das gewählte Ziel-Adressbuch existiert nicht mehr.";
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
|||
"%{0} card(s) copied" = "Skopiowano %{0} kart";
|
||||
"%{0} card(s) moved" = "Przeniesiono %{0} kart";
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "Nie masz prawa zapisu do tej książki adresowej.";
|
||||
"Forbidden" = "Nie masz prawa zapisu do tej książki adresowej.";
|
||||
"Forbidden" = "Zabronione";
|
||||
"Invalid Contact" = "Wskazany kontakt już nie istnieje.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "Wybrana docelowa książka adresowa już nie istnieje.";
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -52,16 +52,16 @@
|
|||
"contacts" = "kişi";
|
||||
|
||||
/* No contact matching search criteria */
|
||||
"No matching contact" = "Eşleşen bir kişi yok";
|
||||
"No matching contact" = "Eşleşen kişi yok";
|
||||
|
||||
/* Number of contacts matching search criteria; string is prefixed by number */
|
||||
"matching contacts" = "eşleşen kişiler";
|
||||
|
||||
/* Number of selected contacts in list */
|
||||
"selected" = "seçili";
|
||||
"selected" = "kişi seçildi";
|
||||
|
||||
/* Empty right pane */
|
||||
"No contact selected" = "Seçili bir kişi yok";
|
||||
"No contact selected" = "Seçili kişi yok";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Create a new address book card" = "Yeni adres kartı oluştur";
|
||||
|
@ -175,7 +175,7 @@
|
|||
"%{0} card(s) copied" = "%{0} kart kopyalandı";
|
||||
"%{0} card(s) moved" = "%{0} kart taşındı";
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "Bu adres defterine yazamazsınız.";
|
||||
"Forbidden" = "Bu adres defterine yazamazsınız.";
|
||||
"Forbidden" = "Yetki aşımı";
|
||||
"Invalid Contact" = "Seçili kişi artık mevcut değil.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "Seçilen hedef adres defteri artık mevcut değil.";
|
||||
|
||||
|
@ -199,7 +199,7 @@
|
|||
"Uploading" = "Yükleniyor";
|
||||
"Done" = "Tamam";
|
||||
"An error occured while importing contacts." = "Adresleri içeri aktarırken bir hata oluştu.";
|
||||
"No card was imported." = "Hiç bir kart içeri aktarılmadı.";
|
||||
"No card was imported." = "İçeri kart aktarılmadı.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Toplam %{0} kart adres defterinine aktarıldı.";
|
||||
"Reload" = "Tazele";
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -389,7 +389,7 @@
|
|||
"Filter" = "Filtrer";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to write a new message */
|
||||
"hotkey_compose" = "w";
|
||||
"hotkey_compose" = "n";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to mark selected message(s) as junk */
|
||||
"hotkey_junk" = "i";
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
/* Icon's label */
|
||||
"Create" = "Oluştur";
|
||||
"Empty Trash" = "Çöp Klasörünü Boşalt";
|
||||
"Empty Trash" = "Çöpü Boşalt";
|
||||
"Delete" = "Sil";
|
||||
"Expunge" = "Silip At";
|
||||
"Forward" = "İlet";
|
||||
|
@ -65,10 +65,10 @@
|
|||
"Shared Account" = "Paylaşılan Hesap";
|
||||
|
||||
/* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */
|
||||
"No message selected" = "Seçili bir ileti yok";
|
||||
"No message selected" = "Seçili ileti yok";
|
||||
|
||||
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
|
||||
"No mailbox selected" = "Seçili bir e-posta klasörü yok";
|
||||
"No mailbox selected" = "Seçili e-posta klasörü yok";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
|
@ -260,9 +260,9 @@
|
|||
"Run Junk Mail Controls" = "İstenmeyen İleti Denetimi Yap";
|
||||
"Search messages in" = "Aranacak klasör";
|
||||
"Search" = "Ara";
|
||||
"Search subfolders" = "Alt klasörlerde ara";
|
||||
"Match any of the following" = "ifadelerden herhangi birini ara";
|
||||
"Match all of the following" = "ifadelerin bütününü ara";
|
||||
"Search subfolders" = "Alt klasörleri ara";
|
||||
"Match any of the following" = "kelimelerden herhangi birini ara";
|
||||
"Match all of the following" = "ifadenin bütününü ara";
|
||||
"contains" = "içeren";
|
||||
"does not contain" = "içermeyen";
|
||||
"No matches found" = "Eşleşme bulunamadı";
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||
= "İletiler çöpe taşınamıyor. Bu iletileri hemen silmek ister misiniz?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"error_missingsubject" = "İletiye bir konu başlığı yazılmadı. İletiyi konusuz olarak göndermek istediğinizden emin misiniz?";
|
||||
"error_missingsubject" = "İletiye konu başlığı yazılmadı. İletiyi konusuz olarak göndermek istediğinizden emin misiniz?";
|
||||
"error_missingrecipients" = "Lütfen en az bir alıcı belirtin.";
|
||||
"Send Anyway" = "Yinede Gönder";
|
||||
"Error while saving the draft" = "Taslağı kaydederken hata oluştu";
|
||||
|
@ -361,7 +361,7 @@
|
|||
"Set as Junk" = "İstenmeyen klasörü olarak tanımla";
|
||||
|
||||
"Sort" = "Sıralandır";
|
||||
"Order Received" = "Alınan Tarih";
|
||||
"Order Received" = "Alındığı Tarih";
|
||||
"Descending Order" = "Azalan Sıralama";
|
||||
"Back" = "Geri";
|
||||
"Copy messages" = "İletileri kopyala";
|
||||
|
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
"AboutBox" = "Inverse tarafından geliştirilen SOGo tüm özellikleri kapsayan, kolay kullanım ve ölçeklenebilirliğe odaklı groupware sunucusudur.<br/><br/>\nSOGo zengin AJAX-tabanlı bir Web arayüzü sunar, CalDAV ve CardDAV gibi standart protokollerle çoklu doğal istemcileri destekler.<br/><br/>\nSOGo <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a> sürüm 2 veya üst lisansı altında ve parçaları GNU LGPL sürüm 2 lisansı altında dağıtılmıştır. Bu bir ücretsiz yazılımdır: bu yazılımı değiştirmeniz ve yeniden dağıtmanız serbesttir. Yasaların izin verdiği ölçüde bir GARANTİSİ YOKTUR.<br/><br/>\nÇeşitli destek seçenekleri için <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">bu sayfaya</a> bakın.";
|
||||
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Çok fazla başarısız giriş denemesi nedeniyle hesabınız kitlendi.";
|
||||
"Your account was locked due to an expired password." = "Süresi dolan şifreniz nedeniyle hesabınız kitlendi.";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case" = "Telafi edilemeyen işlem hatası nedeniyle girişiniz başarısız oldu";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case" = "Telafi edilemeyen bir hata nedeniyle girişiniz başarısız oldu";
|
||||
"Change your Password" = "Şifrenizi Değiştirin";
|
||||
"The password was changed successfully." = "Şifre başarıyla değiştirildi.";
|
||||
"Your password has expired, please enter a new one below" = "Şifrenizin süresi doldu, lütfen aşağıya yeni bir şifre girin";
|
||||
|
|
|
@ -44,8 +44,8 @@
|
|||
"Add default email addresses" = "Varsayılan e-posta adresi ekle";
|
||||
"Days between responses" = "Yanıtlar arasındaki gün sayısı";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Yanıtları e-posta listelerine gönderme";
|
||||
"Enable auto reply on" = "Otomatik yanıtı şu tarihlerde etkinleştir";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Otomatik yanıtı şu tarihlerde devre dışı bırak";
|
||||
"Enable auto reply on" = "Otomatik yanıt başlangıç tarihi";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Otomatik yanıt bitiş tarihi";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Her zaman tatil yanıtı iletisi gönder";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Lütfen otomatik yanıtı etkinleştireceğiniz e-posta adreslerini ve yanıt iletinizi belirleyin.";
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@
|
|||
|
||||
/* forward messages */
|
||||
"Forward incoming messages" = "Gelen e-postaları iletirken";
|
||||
"Keep a copy" = "Bir kopyasını tut";
|
||||
"Keep a copy" = "Bir kopyasını sakla";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Lütfen e-postaların iletileceği adresi beilrtin.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "E-postalarınızı sistem dışındaki bir adrese iletme izniniz yok.";
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@
|
|||
"Day end time" = "Günün bitiş saati";
|
||||
"Day start time must be prior to day end time." = "Günün başlangıç saati, günün bitiş saatinden önce olmalı.";
|
||||
"Week days to display" = "Gösterilen günler";
|
||||
"Show time as busy outside working hours" = "Mesai saati haricindeki zamanı meşgul olarak göster";
|
||||
"Show time as busy outside working hours" = "Mesai dışındaki saatleri meşgul olarak göster";
|
||||
"First week of year" = "Yılın ilk haftası";
|
||||
"Enable reminders for Calendar items" = "Takvim ögeleri için hatırlatıcıları etkinleştir";
|
||||
"Play a sound when a reminder comes due" = "Hatırlatma zamanı geldiğinde sesli olarak uyar";
|
||||
|
@ -150,7 +150,7 @@
|
|||
"Show subscribed mailboxes only" = "Sadece üye olunan e-posta klasörlerini göster";
|
||||
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Sadece varsayılan e-posta klasörlerini eşitle (EAS)";
|
||||
"Sort messages by threads" = "İletileri diziler halinde sırala";
|
||||
"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Gönderilen iletideki alıcıları aşağıdaki defterime ekle";
|
||||
"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Gönderilen iletide bulunan yeni kişileri, aşağıdaki defterime ekle";
|
||||
"Address Book" = "Adres Defteri";
|
||||
"Forward messages" = "Başkasına İletilen e-postayı";
|
||||
"messageforward_inline" = "İletinin İçine Ekle";
|
||||
|
@ -160,18 +160,18 @@
|
|||
"replyplacement_below" = "Yanıtımı asıl yazının altında başlat";
|
||||
"And place my signature" = "Ve imzamı";
|
||||
"signatureplacement_above" = "yanıtımın altına yerleştir";
|
||||
"signatureplacement_below" = "yazının altına yerleştir";
|
||||
"signatureplacement_below" = "asıl yazının altına yerleştir";
|
||||
"Compose messages in" = "İleti formatı";
|
||||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||||
"composemessagestype_text" = "Düz metin";
|
||||
|
||||
/* Base font size for messages composed in HTML */
|
||||
"Default font size" = "Varsayılan yazı tipi boyutu";
|
||||
"Default font size" = "Varsayılan yazı büyüklüğü";
|
||||
|
||||
"Display remote inline images" = "İletiye gömülü harici resimleri";
|
||||
"displayremoteinlineimages_never" = "Gösterme";
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "Göster";
|
||||
"Auto save every" = "Yazılan iletinin otomatik kaydedilme aralığı";
|
||||
"Auto save every" = "Yazdığım iletinin otomatik kaydedilme aralığı";
|
||||
"minutes" = "dakika";
|
||||
|
||||
/* Contact */
|
||||
|
@ -281,10 +281,10 @@
|
|||
/* Return receipts */
|
||||
"When I receive a request for a return receipt" = "Alındı bildirim isteği aldığımda";
|
||||
"Never send a return receipt" = "Gönderme";
|
||||
"Allow return receipts for some messages" = "Aşağıdaki durumlarda alındı bildirimi gönder";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message" = "Eğer alıcı veya karbon kopya alanında değilsem";
|
||||
"Allow return receipts for some messages" = "Aşağıdaki koşullarda alındı bildirimi gönder";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message" = "Gelen iletinin alıcı veya karbon kopya alanında değilsem";
|
||||
"If the sender is outside my domain" = "Eğer gönderen adresi alan adımın dışında ise";
|
||||
"In all other cases" = "diğer her koşullarda";
|
||||
"In all other cases" = "Diğer her koşulda";
|
||||
"Never send" = "Gönderme";
|
||||
"Always send" = "Gönder";
|
||||
"Ask me" = "Sor";
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@
|
|||
"For incoming messages that" = "Gelen ileti";
|
||||
"match all of the following rules" = "aşağıdaki kuralların hepsiyle eşleşiyorsa";
|
||||
"match any of the following rules" = "aşağıdaki kurallardan sadece biriyle eşleşiyorsa";
|
||||
"match all messages" = "için her koşulda";
|
||||
"match all messages" = "her ileti için";
|
||||
"Perform these actions" = "Şu eylemleri gerçekleştir";
|
||||
"Untitled Filter" = "Başlıksız Süzgeç";
|
||||
"Subject" = "Konu";
|
||||
|
@ -326,12 +326,12 @@
|
|||
"Flag" = "Yıldız";
|
||||
|
||||
"Discard the message" = "İletiyi reddet";
|
||||
"File the message in" = "Şurada dosyala";
|
||||
"File the message in" = "Şurada kaydet";
|
||||
|
||||
/* Select field label of "file message" mail filter action */
|
||||
"Mailbox" = "Posta Kutusu";
|
||||
|
||||
"Keep the message" = "İletiyi tut";
|
||||
"Keep the message" = "İletiyi sakla";
|
||||
"Forward the message to" = "E-posta şu adrese ilet";
|
||||
|
||||
/* Input field label of "forward" mail filter action */
|
||||
|
@ -343,7 +343,7 @@
|
|||
"Message" = "İleti";
|
||||
|
||||
"Send a vacation message" = "Tatil iletisi gönder";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "Süzgeç kurallarının işlenmesini durdur";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "Süzgeç kurallarını işlenmeyi durdur";
|
||||
"is under" = "küçükse";
|
||||
"is over" = "büyükse";
|
||||
"is" = "şuna eşitse";
|
||||
|
|
|
@ -526,7 +526,7 @@ vtodo_class2 = "(Tâche confidentielle)";
|
|||
"tagWasAdded" = "Afin de synchroniser ce calendrier, vous devrez recharger les données sur votre appareil mobile.\nVoulez-vous continuer?";
|
||||
"tagWasRemoved" = "Afin de ne plus synchroniser ce calendrier, vous devrez recharger les données sur votre appareil mobile.\nVoulez-vous continuer?";
|
||||
"DestinationCalendarError" = "Le calendrier de destination est le même que celui de l'événement. Choisissez un calendrier de destination différent.";
|
||||
"EventCopyError" = "La copie a échouée. Choisissez un calendrier de destination différent.";
|
||||
"EventCopyError" = "La copie a échouée. Choisissez un autre calendrier de destination.";
|
||||
"Please select at least one calendar" = "Veuillez sélectionner au moins un calendrier.";
|
||||
"Open Task..." = "Ouvrir la tâche...";
|
||||
"Mark Completed" = "Marquer comme accomplie";
|
||||
|
|
|
@ -526,7 +526,7 @@ vtodo_class2 = "(Zadanie poufne)";
|
|||
"tagWasAdded" = "Jeśli chesz synchronizować ten kalendarz, będziesz musiał(a) przeładować dane na swoim urządzeniu mobilnym.\nKontynuować?";
|
||||
"tagWasRemoved" = "Jeśli usuniesz ten kalendarz z synchronizacji, będziesz musiał(a) przeładować dane na swoim urządzeniu mobilnym.\nKontynuować?";
|
||||
"DestinationCalendarError" = "Chcesz kopiować do tego samego kalendarza. Musisz wybrać inny kalendarz.";
|
||||
"EventCopyError" = "Kopiowanie nie udało się. Wybierz inny kalendarz.";
|
||||
"EventCopyError" = "Kopiowanie nie udało się. Spróbuj skopiować do innego kalendarza.";
|
||||
"Please select at least one calendar" = "Wybierz co najmniej jeden kalendarz";
|
||||
"Open Task..." = "Otwórz zadanie";
|
||||
"Mark Completed" = "Oznacz jako ukończone";
|
||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@
|
|||
/* Tabs */
|
||||
"Date" = "Tarih";
|
||||
"Calendars" = "Takvimler";
|
||||
"No events for selected criteria" = "Seçili kriterde bir etkinlik yok";
|
||||
"No tasks for selected criteria" = "Seçili kriterde bir görev yok";
|
||||
"No events for selected criteria" = "Seçili özellikte etkinlik yok";
|
||||
"No tasks for selected criteria" = "Seçili özellikte görev yok";
|
||||
|
||||
/* Day */
|
||||
"DayOfTheMonth" = "Ayın günü";
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||
|
||||
/* Misc */
|
||||
"OpenGroupware.org" = "OpenGroupware.org";
|
||||
"Forbidden" = "Yasaklanmış";
|
||||
"Forbidden" = "Yetki aşımı";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Takvim";
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@
|
|||
"Layout" = "Düzen";
|
||||
"What to Print" = "Yazdırılacak";
|
||||
"Options" = "Seçenekler";
|
||||
"Tasks with no due date" = "Son günü olmayan görevler";
|
||||
"Tasks with no due date" = "Kapanış tarihi olmayan görevler";
|
||||
"Display working hours only" = "Sadece çalışma saatlerini göster";
|
||||
"Completed tasks" = "Tamamlanmış Görevler";
|
||||
"Display events and tasks colors" = "Etkinlik ve görev renklerini göster";
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@
|
|||
"Appointment on" = "Çalışma";
|
||||
"Start" = "Başlangıç";
|
||||
"End" = "Bitiş";
|
||||
"Due Date" = "Son Tarih";
|
||||
"Due Date" = "Kapanış Tarihi";
|
||||
"Name" = "Tam İsim";
|
||||
"Email" = "E-posta";
|
||||
"Status" = "Durum";
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@
|
|||
"view_future" = "İleri Tarihteki Her Etkinlik";
|
||||
"view_selectedday" = "Seçili Gün";
|
||||
"view_not_started" = "Başlamamış görevler";
|
||||
"view_overdue" = "Süresi geçmiş görevler";
|
||||
"view_overdue" = "Kapanış tarihi geçmiş görevler";
|
||||
"view_incomplete" = "Tamamlanmamış görevler";
|
||||
"View" = "Görüntüle";
|
||||
"Title, category or location" = "Başlık, sınıf veya konum";
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@
|
|||
"Columns" = "Sütunlar";
|
||||
|
||||
/* Priorities */
|
||||
"prio_0" = "Belirlenmemiş";
|
||||
"prio_0" = "Belirtilmemiş";
|
||||
"prio_1" = "Yüksek";
|
||||
"prio_2" = "Yüksek";
|
||||
"prio_3" = "Yüksek";
|
||||
|
@ -256,14 +256,14 @@
|
|||
"PRIVATE_vtodo" = "Kişisel Görev";
|
||||
|
||||
/* status type */
|
||||
"status_" = "Belirlenmemiş";
|
||||
"status_NOT-SPECIFIED" = "Belirlenmemiş";
|
||||
"status_" = "Belirtilmemiş";
|
||||
"status_NOT-SPECIFIED" = "Belirtilmemiş";
|
||||
"status_TENTATIVE" = "Geçici";
|
||||
"status_CONFIRMED" = "Onaylandi";
|
||||
"status_CANCELLED" = "İptal edildi";
|
||||
"status_NEEDS-ACTION" = "Eylem Gerekli";
|
||||
"status_IN-PROCESS" = "Devam ediyor";
|
||||
"status_COMPLETED" = "Şu tarihte tamamlandı";
|
||||
"status_COMPLETED" = "Tamamlandığı tarih";
|
||||
|
||||
/* Priority level */
|
||||
"low" = "düşük";
|
||||
|
@ -352,8 +352,8 @@
|
|||
"reminder_WEEKS" = "hafta";
|
||||
"reminder_BEFORE" = "önce";
|
||||
"reminder_AFTER" = "sonra";
|
||||
"reminder_START" = "etkinlik başlangıcından";
|
||||
"reminder_END" = "etkinlik bitişinden";
|
||||
"reminder_START" = "başlar";
|
||||
"reminder_END" = "biter";
|
||||
"Reminder Details" = "Hatırlatıcı Ayrıntıları";
|
||||
"Choose a Reminder Action" = "Bir Hatırlatıcı Eylemi Seçin";
|
||||
"Show an Alert" = "Bir Uyarı Göster";
|
||||
|
@ -456,10 +456,10 @@ validate_untilbeforeend = "Tekrar bitiş tarihi ilk tekrar tarihinden sonra o
|
|||
"Between" = ":";
|
||||
"and" = "ve";
|
||||
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
||||
= "Bir ya da daha fazla katılımcı ile zaman çakışması var.\nYine de mevcut düzenlemeyi tutmak ister misiniz?";
|
||||
= "Bir ya da daha fazla katılımcı ile zaman çakışması var.\nYine de mevcut düzenlemeyi devam ettirmek ister misiniz?";
|
||||
|
||||
/* events list */
|
||||
"Due" = "Son Tarih";
|
||||
"Due" = "Kapanış Tarihi";
|
||||
"(Private Event)" = "(Kişisel Etkinlik)";
|
||||
vevent_class0 = "(Herkese açık etkinlik)";
|
||||
vevent_class1 = "(Kişisel etkinlik)";
|
||||
|
@ -491,9 +491,9 @@ vtodo_class2 = "(Gizli görev)";
|
|||
"Show alarms" = "Uyarıları göster";
|
||||
"Show tasks" = "Görevleri göster";
|
||||
"Notifications" = "Bildirimler";
|
||||
"Receive a mail when I modify my calendar" = "Takvimimi değiştirdiğimde bir ileti al";
|
||||
"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "Başka biri takvimimi değiştirdiğinde ileti al";
|
||||
"When I modify my calendar, send a mail to" = "Bir takvimi değiştirdiğimde, aşağıdaki kişiye ileti gönder";
|
||||
"Receive a mail when I modify my calendar" = "Takvimimi değiştirdiğimde bir ileti alır";
|
||||
"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "Başka biri takvimimi değiştirdiğinde ileti alır";
|
||||
"When I modify my calendar, send a mail to" = "Bir takvimi değiştirdiğimde, aşağıdaki kişiye ileti gönderir";
|
||||
"Email Address" = "E-posta Adresi";
|
||||
"Export" = "Dışarı Aktar";
|
||||
|
||||
|
@ -526,7 +526,7 @@ vtodo_class2 = "(Gizli görev)";
|
|||
"tagWasAdded" = "Eğer bu takvimi eşitlemek isterseniz, taşınabilir cihazınızda verileri tazelemeniz gerekir.\nDevam etmek istiyor musunuz?";
|
||||
"tagWasRemoved" = "Eğer bu takvimin eşitleme işlemini kaldırırsanız, taşınabilir cihazınızda verileri tazelemeniz gerekir.\nDevam etmek istiyor musunuz?";
|
||||
"DestinationCalendarError" = "Kaynak ve hedef takvimler aynı. Lütfen farklı bir takvime kopyalamayı deneyin.";
|
||||
"EventCopyError" = "Kopyalama başarısız oldu. Lütfen başka bir takvimi kopyalamayı deneyin.";
|
||||
"EventCopyError" = "Kopyalama başarısız oldu. Lütfen başka bir takvime kopyalamayı deneyin.";
|
||||
"Please select at least one calendar" = "Lütfen en az bir takvim seçin";
|
||||
"Open Task..." = "Görev Aç...";
|
||||
"Mark Completed" = "Tamamlananları İşaretle";
|
||||
|
@ -566,7 +566,7 @@ vtodo_class2 = "(Gizli görev)";
|
|||
"Delete This Occurrence" = "Bu Tekrarı Sil";
|
||||
"Delete All Occurrences" = "Tüm Tekrarları Sil";
|
||||
"Add From" = "Başlangıç Tarihi Ekle";
|
||||
"Add Due" = "Son Tarih Ekle";
|
||||
"Add Due" = "Kapanış Tarihi Ekle";
|
||||
"Import" = "İçeri Aktar";
|
||||
"Rename" = "Yeniden Adlandır";
|
||||
"Import Calendar" = "Takvimi İçeri Aktar";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue