Update Spanish (Argentina) translation

This commit is contained in:
Francis Lachapelle 2015-07-23 11:49:07 -04:00
parent dec152e8e5
commit 5c017c19fc
2 changed files with 17 additions and 17 deletions

View file

@ -22,16 +22,16 @@ request_info = "lo invita a un evento.";
"Add to calendar" = "Añadir al calendario"; "Add to calendar" = "Añadir al calendario";
"Delete from calendar" = "Borrar del calendario"; "Delete from calendar" = "Borrar del calendario";
"Update status" = "Actualizar estado"; "Update status" = "Actualizar estado";
Accept = "Confirmar"; Accept = "Aceptar";
Decline = "Rechazar"; Decline = "Rechazar";
Tentative = "Tentativo"; Tentative = "Tentativo";
"Delegate ..." = "Delegar a ..."; "Delegate ..." = "Delegar a ...";
"Delegated to" = "Delegado a"; "Delegated to" = "Delegado a";
"Update status in calendar" = "Actualizar estado en el calendario"; "Update status in calendar" = "Actualizar estado en el calendario";
"delegated from" = "delegado de"; "delegated from" = "delegado por";
reply_info_no_attendee = "Ha recibido una respuesta a una invitación de evento pero el remitente no aparece como un participante."; reply_info_no_attendee = "Ha recibido una respuesta a una invitación de evento pero el remitente no aparece como un participante.";
reply_info = "Esta es la respuesta a una invitación a un evento que Usted ha organizado."; reply_info = "Esta es la respuesta a una invitación a un evento que usted ha organizado.";
"to" = "para"; "to" = "para";
@ -39,7 +39,7 @@ reply_info = "Esta es la respuesta a una invitación a un evento que Usted ha or
"Size" = "Tamaño"; "Size" = "Tamaño";
"Digital signature is not valid" = "Firma Digital no válida"; "Digital signature is not valid" = "Firma digital no válida";
"Message is signed" = "Mensaje firmado"; "Message is signed" = "Mensaje firmado";
"Subject" = "Asunto"; "Subject" = "Asunto";
"From" = "De"; "From" = "De";

View file

@ -26,7 +26,7 @@
/* Tooltips */ /* Tooltips */
"Send this message now" = "Enviar este mensaje ahora"; "Send this message now" = "Enviar este mensaje ahora";
"Select a recipient from an Address Book" = "Seleccione un destinatario de alguna de las libretas de direcciones"; "Select a recipient from an Address Book" = "Seleccione un destinatario de una libreta de direcciones";
"Include an attachment" = "Incluir un adjunto"; "Include an attachment" = "Incluir un adjunto";
"Save this message" = "Guardar este mensaje"; "Save this message" = "Guardar este mensaje";
"Get new messages" = "Recibir mensajes nuevos"; "Get new messages" = "Recibir mensajes nuevos";
@ -144,7 +144,7 @@
"Sender" = "Remitente"; "Sender" = "Remitente";
"Subject or Sender" = "Asunto o remitente"; "Subject or Sender" = "Asunto o remitente";
"To or Cc" = "Para o CC"; "To or Cc" = "Para o CC";
"Entire Message" = "Mensage completo"; "Entire Message" = "Mensaje completo";
"Date" = "Fecha"; "Date" = "Fecha";
"View" = "Vista"; "View" = "Vista";
@ -205,7 +205,7 @@
"Delegation..." = "Delegación..."; "Delegation..." = "Delegación...";
/* Use This Folder menu */ /* Use This Folder menu */
"Sent Messages" = "Enviar mensajes"; "Sent Messages" = "Mensajes enviados";
"Drafts" = "Borradores"; "Drafts" = "Borradores";
"Deleted Messages" = "Mensajes borrados"; "Deleted Messages" = "Mensajes borrados";
@ -216,7 +216,7 @@
"Edit As New..." = "Editar como nuevo..."; "Edit As New..." = "Editar como nuevo...";
"Move To" = "Mover a"; "Move To" = "Mover a";
"Copy To" = "Copiar a"; "Copy To" = "Copiar a";
"Label" = "Etiquetar"; "Label" = "Etiqueta";
"Mark" = "Marcar"; "Mark" = "Marcar";
"Save As..." = "Guardar como..."; "Save As..." = "Guardar como...";
"Print Preview" = "Vista preliminar"; "Print Preview" = "Vista preliminar";
@ -243,8 +243,8 @@
"Search messages in:" = "Buscar mensajes en:"; "Search messages in:" = "Buscar mensajes en:";
"Search" = "Buscar"; "Search" = "Buscar";
"Search subfolders" = "Buscar en subcarpetas"; "Search subfolders" = "Buscar en subcarpetas";
"Match any of the following" = "Coincidir con cualquiera de los siguientes"; "Match any of the following" = "Coincidir con cualquiera de los siguientes criterios:";
"Match all of the following" = "Coincidir con alguno de los siguientes"; "Match all of the following" = "Coincidir con todos estos criterios:";
"contains" = "contiene"; "contains" = "contiene";
"does not contain" = "no contiene"; "does not contain" = "no contiene";
"No matches found" = "No se encontraron coincidencias"; "No matches found" = "No se encontraron coincidencias";
@ -257,7 +257,7 @@
"Enter the new name of your folder :" "Enter the new name of your folder :"
= "Introduzca el nuevo nombre de la carpeta: "; = "Introduzca el nuevo nombre de la carpeta: ";
"Do you really want to move this folder into the trash ?" "Do you really want to move this folder into the trash ?"
= "¿Seguro que desea mover la carpeta a la papelera?"; = "¿Está seguro de que desea mover la carpeta a la papelera?";
"Operation failed" = "Operación fallida"; "Operation failed" = "Operación fallida";
"Quota" = "Cuota"; "Quota" = "Cuota";
@ -279,12 +279,12 @@
"The folder functionality could not be changed." "The folder functionality could not be changed."
= "La funcionalidad de la carpeta no puede ser cambiada."; = "La funcionalidad de la carpeta no puede ser cambiada.";
"You need to choose a non-virtual folder!" = "¡Ha de seleccionar una carpeta no virtual!"; "You need to choose a non-virtual folder!" = "La carpeta seleccionada no debe ser virtual";
"Moving a message into its own folder is impossible!" "Moving a message into its own folder is impossible!"
= "¡Es imposible mover los mensajes en su propia carpeta!"; = "¡Es imposible mover los mensajes a la misma carpeta!";
"Copying a message into its own folder is impossible!" "Copying a message into its own folder is impossible!"
= "¡Es imposible copiar mensajes en su propia carpeta!"; = "¡Es imposible copiar mensajes a la misma carpeta!";
/* Message operations */ /* Message operations */
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
@ -299,9 +299,9 @@
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Se está subiendo un archivo. Si cierra la ventana se cancelará la operación."; "There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Se está subiendo un archivo. Si cierra la ventana se cancelará la operación.";
/* Message sending */ /* Message sending */
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) todos los destinatarios han sido descartados"; "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "No se puede enviar el mensaje: Ninguno de los destinatarios es válido.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) destinatarios descartados:"; "cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "No se puede enviar el mensaje: Las siguientes direcciones no son válidas:";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) error de conexión"; "cannot send message: (smtp) error when connecting" = "No se puede enviar el mensaje: Error de conexión mientras se trataba de conectar con el servidor SMTP.";
/* Contacts list in mail editor */ /* Contacts list in mail editor */
"Email" = "Correo"; "Email" = "Correo";