i18n(ru): update Russian translation
parent
b2b12375db
commit
710fd2f492
|
@ -221,7 +221,7 @@
|
|||
"New Addressbook..." = "Новая адресная книга...";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "Подписаться на адресную книгу...";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "Удалить выбранную адресную книгу";
|
||||
"Subscribe to a shared folder" = "Подписаться на разделяемую папку.";
|
||||
"Subscribe to a shared contact" = "Подписаться на общую адресную книгу";
|
||||
"Search User" = "Поиск пользователей";
|
||||
"Name of the Address Book" = "Имя адресной книги";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected address book?"
|
||||
|
@ -350,6 +350,7 @@
|
|||
"Synchronization" = "Синхронизация";
|
||||
"Synchronize" = "Синхронизировать";
|
||||
"Sucessfully subscribed to address book" = "Успешная подписка на адресную книгу";
|
||||
"A similar card already exists. Would you like to save it anyway?" = "Подобная карточка уже существует. Вы все равно хотите сохранить?";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on contacts */
|
||||
"Search scope" = "Область поиска";
|
||||
|
|
|
@ -230,6 +230,12 @@
|
|||
/* Message view "more" menu: create a task from message */
|
||||
"Convert To Task" = "Преобразовать в задание";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as an eml file */
|
||||
"Download message" = "Загрузить сообщение";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download message as a zip archive */
|
||||
"Download message (zip)" = "Загрузить сообщение в формате zip";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
|
||||
"Download all attachments" = "Загрузить все вложения";
|
||||
|
||||
|
@ -251,6 +257,12 @@
|
|||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "выбран";
|
||||
|
||||
/* Date formatting from one time to another time */
|
||||
"to_time" = "в";
|
||||
|
||||
/* Date formatting from one day to another day */
|
||||
"to_date" = "в";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message notification */
|
||||
"This message is encrypted" = "Это сообщение зашифровано";
|
||||
|
||||
|
@ -313,6 +325,7 @@
|
|||
"Operation failed" = "Операция завершилась неудачно";
|
||||
"Quota" = "Квота:";
|
||||
"quotasFormat" = "Занято %{0}% из %{1}МБ";
|
||||
"messageQuotasFormat" = "%{0}% из %{1} писем";
|
||||
"Unable to move/delete folder." = "Невозможно переместить/удалить эту папку.";
|
||||
|
||||
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
|
||||
|
|
|
@ -24,8 +24,8 @@
|
|||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Verification Code" = "Код верификации";
|
||||
"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Введите 6-значный код подтверждения из приложения Google Authenticator.";
|
||||
"You provided an invalid TOTP key." = "Вы ввели неверный ключ Google Authenticator.";
|
||||
"Enter the 6-digit verification code from your TOTP application." = "Введите 6-значный код подтверждения из приложения двухфакторной аутентификации.";
|
||||
"You provided an invalid TOTP key." = "Введённый TOTP-код неверен.";
|
||||
|
||||
"Download" = "Скачать";
|
||||
"Language" = "Язык";
|
||||
|
|
|
@ -461,8 +461,8 @@
|
|||
"animation_NONE" = "Выключена";
|
||||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Enable two-factor authentication using a TOTP application" = "Включить двухфакторную аутентификацию с помощью Google Authenticator";
|
||||
"You must enter this key into your TOTP application." = "Вы должны ввести этот ключ в приложение Google Authenticator.";
|
||||
"Enable two-factor authentication using a TOTP application" = "Включить двухфакторную аутентификацию с помощью приложения";
|
||||
"You must enter this key into your TOTP application." = "Вы должны ввести этот ключ в приложение двухфакторной аутентификации, основанной на использовании одноразовых кодов (TOTP).";
|
||||
"If you do not and you log out you will not be able to login again." = "Если вы этого не сделаете и выйдете из системы, вы не сможете войти снова.";
|
||||
|
||||
/* External Sieve scripts */
|
||||
|
|
|
@ -579,7 +579,7 @@ vtodo_class2 = "(Конфиденциальное задание)";
|
|||
"Move To" = "Переместить в";
|
||||
"Copy To" = "Копировать в";
|
||||
"Subscriptions" = "Подписки";
|
||||
"Subscribe to a shared folder" = "Подписаться на разделяемую папку.";
|
||||
"Subscribe to a shared calendar" = "Подписаться на общий календарь";
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Подписаться на калентарь в сети...";
|
||||
"URL of the Calendar" = "URL календаря";
|
||||
"Web Calendar" = "Web Calendar";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue