Update Spanish (Argentina) translation

pull/91/head
Francis Lachapelle 2015-07-23 11:49:07 -04:00
parent c5834e2f89
commit 73d62800e8
2 changed files with 17 additions and 17 deletions

View File

@ -22,16 +22,16 @@ request_info = "lo invita a un evento.";
"Add to calendar" = "Añadir al calendario";
"Delete from calendar" = "Borrar del calendario";
"Update status" = "Actualizar estado";
Accept = "Confirmar";
Accept = "Aceptar";
Decline = "Rechazar";
Tentative = "Tentativo";
"Delegate ..." = "Delegar a ...";
"Delegated to" = "Delegado a";
"Update status in calendar" = "Actualizar estado en el calendario";
"delegated from" = "delegado de";
"delegated from" = "delegado por";
reply_info_no_attendee = "Ha recibido una respuesta a una invitación de evento pero el remitente no aparece como un participante.";
reply_info = "Esta es la respuesta a una invitación a un evento que Usted ha organizado.";
reply_info = "Esta es la respuesta a una invitación a un evento que usted ha organizado.";
"to" = "para";
@ -39,7 +39,7 @@ reply_info = "Esta es la respuesta a una invitación a un evento que Usted ha or
"Size" = "Tamaño";
"Digital signature is not valid" = "Firma Digital no válida";
"Digital signature is not valid" = "Firma digital no válida";
"Message is signed" = "Mensaje firmado";
"Subject" = "Asunto";
"From" = "De";

View File

@ -26,7 +26,7 @@
/* Tooltips */
"Send this message now" = "Enviar este mensaje ahora";
"Select a recipient from an Address Book" = "Seleccione un destinatario de alguna de las libretas de direcciones";
"Select a recipient from an Address Book" = "Seleccione un destinatario de una libreta de direcciones";
"Include an attachment" = "Incluir un adjunto";
"Save this message" = "Guardar este mensaje";
"Get new messages" = "Recibir mensajes nuevos";
@ -144,7 +144,7 @@
"Sender" = "Remitente";
"Subject or Sender" = "Asunto o remitente";
"To or Cc" = "Para o CC";
"Entire Message" = "Mensage completo";
"Entire Message" = "Mensaje completo";
"Date" = "Fecha";
"View" = "Vista";
@ -205,7 +205,7 @@
"Delegation..." = "Delegación...";
/* Use This Folder menu */
"Sent Messages" = "Enviar mensajes";
"Sent Messages" = "Mensajes enviados";
"Drafts" = "Borradores";
"Deleted Messages" = "Mensajes borrados";
@ -216,7 +216,7 @@
"Edit As New..." = "Editar como nuevo...";
"Move To" = "Mover a";
"Copy To" = "Copiar a";
"Label" = "Etiquetar";
"Label" = "Etiqueta";
"Mark" = "Marcar";
"Save As..." = "Guardar como...";
"Print Preview" = "Vista preliminar";
@ -243,8 +243,8 @@
"Search messages in:" = "Buscar mensajes en:";
"Search" = "Buscar";
"Search subfolders" = "Buscar en subcarpetas";
"Match any of the following" = "Coincidir con cualquiera de los siguientes";
"Match all of the following" = "Coincidir con alguno de los siguientes";
"Match any of the following" = "Coincidir con cualquiera de los siguientes criterios:";
"Match all of the following" = "Coincidir con todos estos criterios:";
"contains" = "contiene";
"does not contain" = "no contiene";
"No matches found" = "No se encontraron coincidencias";
@ -257,7 +257,7 @@
"Enter the new name of your folder :"
= "Introduzca el nuevo nombre de la carpeta: ";
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
= "¿Seguro que desea mover la carpeta a la papelera?";
= "¿Está seguro de que desea mover la carpeta a la papelera?";
"Operation failed" = "Operación fallida";
"Quota" = "Cuota";
@ -279,12 +279,12 @@
"The folder functionality could not be changed."
= "La funcionalidad de la carpeta no puede ser cambiada.";
"You need to choose a non-virtual folder!" = "¡Ha de seleccionar una carpeta no virtual!";
"You need to choose a non-virtual folder!" = "La carpeta seleccionada no debe ser virtual";
"Moving a message into its own folder is impossible!"
= "¡Es imposible mover los mensajes en su propia carpeta!";
= "¡Es imposible mover los mensajes a la misma carpeta!";
"Copying a message into its own folder is impossible!"
= "¡Es imposible copiar mensajes en su propia carpeta!";
= "¡Es imposible copiar mensajes a la misma carpeta!";
/* Message operations */
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
@ -299,9 +299,9 @@
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Se está subiendo un archivo. Si cierra la ventana se cancelará la operación.";
/* Message sending */
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) todos los destinatarios han sido descartados";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) destinatarios descartados:";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) error de conexión";
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "No se puede enviar el mensaje: Ninguno de los destinatarios es válido.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "No se puede enviar el mensaje: Las siguientes direcciones no son válidas:";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "No se puede enviar el mensaje: Error de conexión mientras se trataba de conectar con el servidor SMTP.";
/* Contacts list in mail editor */
"Email" = "Correo";