Monotone-Parent: e62f727bf4e9634e88f005386ea6fef3bbc2b288
Monotone-Revision: b1d868da3d3aa716922235f1a11a9d9e2cfe6493 Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca Monotone-Date: 2009-07-09T20:26:23 Monotone-Branch: ca.inverse.sogomaint-2.0.2
parent
ce3abe4e86
commit
76258ccce2
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
ACCEPTED = "aceitado";
|
||||
COMPLETED = "completado";
|
||||
DECLINED = "declinado";
|
||||
DELEGATED = "apagado";
|
||||
IN-PROCESS = "em processamento";
|
||||
NEEDS-ACTION = "ações necessárias";
|
||||
TENTATIVE = "tentativa";
|
||||
organized_by_you = "organizado por você";
|
||||
you_are_an_attendee = "você é um participante";
|
||||
add_info_text = "As solicitações iMIP 'ADD' ainda não são suportadas pelo SOGo.";
|
||||
publish_info_text = "O solicitante lhe informa sobre um evento anexo.";
|
||||
cancel_info_text = "Seu convite ou evento foi cancelado.";
|
||||
request_info_no_attendee = "está propondo um reunião aos participantes. Você está recebendo este email como uma notificação, você não está agendado como um particiopante.";
|
||||
Appointment = "Apontamento";
|
||||
|
||||
Organizer = "Organizador";
|
||||
Time = "Hora";
|
||||
Attendees = "Participantes";
|
||||
request_info = "convidou você para participar de uma reunião.";
|
||||
"Add to calendar" = "Adicionar ao calendário";
|
||||
"Delete from calendar" = "Apagar do calendário";
|
||||
"Update status" = "Atualizar status";
|
||||
Accept = "Aceitar";
|
||||
Decline = "Declinar";
|
||||
Tentative = "Tentativa";
|
||||
"Update status in calendar" = "Atualizar status no calendário";
|
||||
reply_info_no_attendee = "Você recebeu uma resposta de um evento agendado, mas o remetente da resposta não é um participante.";
|
||||
reply_info = "Esta é uma resposta de um convite feito por você.";
|
||||
|
||||
"to" = "para";
|
||||
|
||||
"Untitled" = "Sem título";
|
||||
|
||||
"Size" = "Tamanho";
|
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
ACCEPTED = "přijaté";
|
||||
COMPLETED = "hotové";
|
||||
DECLINED = "odmítnuté";
|
||||
DELEGATED = "delegované";
|
||||
IN-PROCESS = "probíhající";
|
||||
NEEDS-ACTION = "vyžaduje akci";
|
||||
TENTATIVE = "prozatimní";
|
||||
organized_by_you = "vámi organizované";
|
||||
you_are_an_attendee = "účastníte se";
|
||||
add_info_text = "iMIP 'PŘIDAT' žádosti ještě není v SOGo podporováno.";
|
||||
publish_info_text = "Odesílatel Vás informuje o přiložené události.";
|
||||
cancel_info_text = "Vaše pozvánka nebo celá událost byla zrušena.";
|
||||
request_info_no_attendee = "navrhuje setkání účastníků. Tento mail jste obdrželi jako oznámení, nejste nastaveni jako účastník.";
|
||||
Appointment = "Schůzka";
|
||||
|
||||
Organizer = "Organizér";
|
||||
Time = "Čas";
|
||||
Attendees = "Účastníci";
|
||||
request_info = "Vás zve k účasti na setkání.";
|
||||
"Add to calendar" = "Přidat do kalendáře";
|
||||
"Delete from calendar" = "Vymazat z kalendáře";
|
||||
"Update status" = "Aktualizovat status";
|
||||
Accept = "Přijmout";
|
||||
Decline = "Odmítnout";
|
||||
Tentative = "Prozatimní";
|
||||
"Update status in calendar" = "Aktualizovat status v kalendáři";
|
||||
reply_info_no_attendee = "Obdrželi jste odpověď k plánované události, ale odesílatel se události neúčastní.";
|
||||
reply_info = "Toto je odpověď na pozvánku k událost, kterou jste vytvořili vy.";
|
||||
|
||||
"to" = "komu";
|
||||
|
||||
"Untitled" = "Bez názvu";
|
||||
|
||||
"Size" = "Velikost";
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ BUNDLE_NAME = MailPartViewers
|
|||
|
||||
MailPartViewers_PRINCIPAL_CLASS = MailPartViewersProduct
|
||||
|
||||
MailPartViewers_LANGUAGES = Dutch English French German Italian Spanish Welsh Russian
|
||||
MailPartViewers_LANGUAGES = BrazilianPortuguese Czech Dutch English French German Italian Spanish Welsh Russian
|
||||
|
||||
MailPartViewers_OBJC_FILES += \
|
||||
MailPartViewersProduct.m \
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue