(i18n) Update French translation
parent
ad943bf2aa
commit
8ae8d67c0c
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||||
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Désolé, les droits d'accès ne peuvent être configurés pour cet objet.";
|
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Désolé, les droits d'accès ne peuvent être configurés pour cet objet.";
|
||||||
"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||||
= "Tout utilisateur ayant un compte sur ce système aura accès à votre boîte «%{0}». Voulez-vous vraiment faire confiance à tous ces utilisateurs?";
|
= "Tout utilisateur ayant un compte sur ce système aura accès à votre boîte «%{0}». Voulez-vous vraiment faire confiance à tous ces utilisateurs?";
|
||||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||||
= "Tout utilisateur ayant un compte sur ce système aura accès à votre calendrier «%{0}». Voulez-vous vraiment faire confiance à tous ces utilisateurs?";
|
= "Tout utilisateur ayant un compte sur ce système aura accès à votre calendrier «%{0}». Voulez-vous vraiment faire confiance à tous ces utilisateurs?";
|
||||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||||
= "N'importe quel internaute aura potentiellement accès à votre calendrier «%{0}», même s'il n'a pas de compte sur ce système. Est-ce que le contenu de votre calendrier est adapté à une telle visibilité?";
|
= "N'importe quel internaute aura potentiellement accès à votre calendrier «%{0}», même s'il n'a pas de compte sur ce système. Est-ce que le contenu de votre calendrier est adapté à une telle visibilité?";
|
||||||
|
@ -57,7 +57,7 @@
|
||||||
"The user rights cannot be edited for this object!"
|
"The user rights cannot be edited for this object!"
|
||||||
= "Les droits sur cet objet ne peuvent pas être édités.";
|
= "Les droits sur cet objet ne peuvent pas être édités.";
|
||||||
"A folder by that name already exists." = "Un dossier du même nom existe déjà.";
|
"A folder by that name already exists." = "Un dossier du même nom existe déjà.";
|
||||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||||
= "Impossible de créer une liste dans un dossier partagé.";
|
= "Impossible de créer une liste dans un dossier partagé.";
|
||||||
"Warning" = "Avertissement";
|
"Warning" = "Avertissement";
|
||||||
"Can't contact server" = "Une erreur est survenue lors de la connexion au serveur. Veuillez réessayer plus tard.";
|
"Can't contact server" = "Une erreur est survenue lors de la connexion au serveur. Veuillez réessayer plus tard.";
|
||||||
|
@ -76,6 +76,10 @@
|
||||||
"Yes" = "Oui";
|
"Yes" = "Oui";
|
||||||
"No" = "Non";
|
"No" = "Non";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* generic messages */
|
||||||
|
"Error" = "Erreur";
|
||||||
|
"Success" = "Succès";
|
||||||
|
|
||||||
/* alarms */
|
/* alarms */
|
||||||
"Reminder" = "Rappel";
|
"Reminder" = "Rappel";
|
||||||
"Start" = "Début";
|
"Start" = "Début";
|
||||||
|
@ -110,6 +114,15 @@
|
||||||
"No such user." = "Aucun utilisateur trouvé.";
|
"No such user." = "Aucun utilisateur trouvé.";
|
||||||
"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Vous ne pouvez pas vous (dés)abonner à vos propres dossiers!";
|
"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Vous ne pouvez pas vous (dés)abonner à vos propres dossiers!";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* SMIME Certificate field */
|
||||||
|
"Subject Name" = "Sujet";
|
||||||
|
"Issuer" = "Émetteur";
|
||||||
|
"countryName" = "Pays";
|
||||||
|
"organizationName" = "Société";
|
||||||
|
"organizationalUnitName" = "Unité organisationnelle";
|
||||||
|
"commonName" = "Identité";
|
||||||
|
"emailAddress" = "Adresse courriel";
|
||||||
|
|
||||||
/* Authentication username */
|
/* Authentication username */
|
||||||
"Username" = "Nom d'utilisateur";
|
"Username" = "Nom d'utilisateur";
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -180,4 +193,4 @@
|
||||||
"Move backward" = "Avancer";
|
"Move backward" = "Avancer";
|
||||||
|
|
||||||
/* Hotkey description to move forward in current view */
|
/* Hotkey description to move forward in current view */
|
||||||
"Move forward" = "Reculer";
|
"Move forward" = "Reculer";
|
||||||
|
|
|
@ -246,6 +246,21 @@
|
||||||
/* Number of selected messages in list */
|
/* Number of selected messages in list */
|
||||||
"selected" = "sélectionné(s)";
|
"selected" = "sélectionné(s)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Encrypted message notification */
|
||||||
|
"This message is encrypted" = "Ce message est crypté";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* OpenSSL certificate error - unknown issuer */
|
||||||
|
"certificate verify error" = "Impossible de vérifier la signature du message";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* OpenSSL certificate error - digest failure */
|
||||||
|
"digest failure" = "Ce message a été modifié";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* OpenSSL reading error */
|
||||||
|
"Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Impossible de lire le certificat. Veuillez le réinstaller.";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Trying to access a non-existent certificate */
|
||||||
|
"No certificate associated to account." = "Aucun certificat n'est associé à ce compte.";
|
||||||
|
|
||||||
"This Folder" = "Ce dossier-ci";
|
"This Folder" = "Ce dossier-ci";
|
||||||
|
|
||||||
/* Label popup menu */
|
/* Label popup menu */
|
||||||
|
|
|
@ -155,7 +155,7 @@
|
||||||
"Show subscribed mailboxes only" = "Afficher seulement les abonnements";
|
"Show subscribed mailboxes only" = "Afficher seulement les abonnements";
|
||||||
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Synchroniser uniquement les boîtes principales (EAS)";
|
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Synchroniser uniquement les boîtes principales (EAS)";
|
||||||
"Sort messages by threads" = "Grouper les discussions";
|
"Sort messages by threads" = "Grouper les discussions";
|
||||||
"Always show mail composer" = "Toujours ouvrir la fenêtre de composition";
|
"Always open mail composer" = "Toujours ouvrir l'éditeur";
|
||||||
"Inside current window" = "Dans la fenêtre courante";
|
"Inside current window" = "Dans la fenêtre courante";
|
||||||
"In a popup window" = "Dans une nouvelle fenêtre";
|
"In a popup window" = "Dans une nouvelle fenêtre";
|
||||||
"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Lors de l'envoi d'un message, ajouter les destinataires inconnus au carnet";
|
"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Lors de l'envoi d'un message, ajouter les destinataires inconnus au carnet";
|
||||||
|
@ -187,6 +187,8 @@
|
||||||
"Collected Address Book" = "Adresses collectées";
|
"Collected Address Book" = "Adresses collectées";
|
||||||
|
|
||||||
/* IMAP Accounts */
|
/* IMAP Accounts */
|
||||||
|
"Settings" = "Paramètres";
|
||||||
|
"Security" = "Sécurité";
|
||||||
"Mail Account" = "Compte courriel";
|
"Mail Account" = "Compte courriel";
|
||||||
"New Mail Account" = "Nouveau compte";
|
"New Mail Account" = "Nouveau compte";
|
||||||
"Server Name" = "Serveur";
|
"Server Name" = "Serveur";
|
||||||
|
@ -204,6 +206,16 @@
|
||||||
"Please specify a valid reply-to address." = "Veuillez définir une adresse de retour valide.";
|
"Please specify a valid reply-to address." = "Veuillez définir une adresse de retour valide.";
|
||||||
"Specify a hostname other than the local host" = "Veuillez utiliser un nom d'hôte autre que l'hôte local";
|
"Specify a hostname other than the local host" = "Veuillez utiliser un nom d'hôte autre que l'hôte local";
|
||||||
|
|
||||||
|
"No certificate installed" = "Aucun certificat installé";
|
||||||
|
"The SSL certificate must use the PKCS#12 (PFX) format." = "Le certificat SSL doit être au format PKCS#12 (PFX).";
|
||||||
|
"Uninstall" = "Désinstaller";
|
||||||
|
"Choose PKCS12 Certificate .." = "Choisir un certificat PKCS#12 ...";
|
||||||
|
"Certificate Import Password" = "Mot de passe d'importation du certificat";
|
||||||
|
"Upload" = "Ajouter";
|
||||||
|
"When composing a message" = "Lors de la rédaction d'un message";
|
||||||
|
"Digitally sign the message by default" = "Toujours signer le message";
|
||||||
|
"Always try to encrypt the message" = "Toujours tenter de crypter le message";
|
||||||
|
|
||||||
/* Additional Parameters */
|
/* Additional Parameters */
|
||||||
"Additional Parameters" = "Paramètres supplémentaires";
|
"Additional Parameters" = "Paramètres supplémentaires";
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -339,6 +339,7 @@
|
||||||
"repeat_YEARLY" = "Annuelle";
|
"repeat_YEARLY" = "Annuelle";
|
||||||
"repeat_CUSTOM" = "Personnaliser...";
|
"repeat_CUSTOM" = "Personnaliser...";
|
||||||
"reminder_NONE" = "Pas de rappel";
|
"reminder_NONE" = "Pas de rappel";
|
||||||
|
"reminder_0" = "À l'heure de l'événement";
|
||||||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 minutes avant";
|
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 minutes avant";
|
||||||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 minutes avant";
|
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 minutes avant";
|
||||||
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 minutes avant";
|
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 minutes avant";
|
||||||
|
@ -571,6 +572,7 @@ vtodo_class2 = "(Tâche confidentielle)";
|
||||||
"More options" = "Plus d'options";
|
"More options" = "Plus d'options";
|
||||||
"Delete This Occurrence" = "Supprimer cette occurrence";
|
"Delete This Occurrence" = "Supprimer cette occurrence";
|
||||||
"Delete All Occurrences" = "Supprimer toutes les occurrences";
|
"Delete All Occurrences" = "Supprimer toutes les occurrences";
|
||||||
|
"Add Recurrence Date" = "Ajouter une date de récurrence";
|
||||||
"Add From" = "Ajouter date de début";
|
"Add From" = "Ajouter date de début";
|
||||||
"Add Due" = "Ajouter date d'échéance";
|
"Add Due" = "Ajouter date d'échéance";
|
||||||
"Import" = "Importer";
|
"Import" = "Importer";
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue