Update French translation
parent
fe2826ca76
commit
a0d7f184fe
|
@ -69,6 +69,7 @@
|
|||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
= "Impossible de créer une liste dans un dossier partagé.";
|
||||
"Warning" = "Avertissement";
|
||||
"Can't contact server" = "Une erreur est survenue lors de la connexion au serveur. Veuillez réessayer plus tard.";
|
||||
|
||||
"You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator."
|
||||
= "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce module ou ce système. Veuillez contacter votre administrateur système.";
|
||||
|
@ -101,6 +102,7 @@
|
|||
"Due Date:" = "Échéance :";
|
||||
"Location:" = "Lieu :";
|
||||
|
||||
/* mail labels */
|
||||
/* Mail labels */
|
||||
"Important" = "Important";
|
||||
"Work" = "Travail";
|
||||
|
|
|
@ -280,6 +280,9 @@
|
|||
"error_missingsubject" = "Le message n'a pas de sujet. Êtes-vous certain de vouloir l'envoyer?";
|
||||
"error_missingrecipients" = "Veuillez spécifier au moins un destinataire.";
|
||||
"Send Anyway" = "Envoyer sans sujet";
|
||||
"Error while saving the draft:" = "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde du brouillon :";
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Une erreur est survenue lors du téléversement du fichier « %{0} » :";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Un transfert est actif. La fermeture de la fenêtre causera son interruption.";
|
||||
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Le message n'a pas pu être envoyé car aucune adresse n'est valide.";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue