Update French translation

This commit is contained in:
Francis Lachapelle 2016-01-26 09:19:13 -05:00
parent 7c0649efcf
commit a55c98b98d

View file

@ -8,6 +8,7 @@
"Forward" = "Transférer";
"Get Mail" = "Relever";
"Junk" = "Indésirable";
"Not junk" = "Légitimes";
"Reply" = "Répondre";
"Reply All" = "Rép. à tous";
"Print" = "Imprimer";
@ -21,7 +22,6 @@
"Options" = "Options";
"Close" = "Fermer";
"Size" = "Taille";
/* Tooltips */
"Send this message now" = "Envoyer le message maintenant";
"Select a recipient from an Address Book" = "Sélectionner un destinataire du carnet d'adresses";
@ -34,14 +34,12 @@
"Reply to sender and all recipients" = "Répondre à l'expéditeur et à tous les destinataires";
"Forward selected message" = "Transférer le message sélectionné";
"Delete selected message or folder" = "Supprimer le message ou le dossier sélectionné";
"Mark the selected messages as junk" = "Marquer les messages sélectionnés comme indésirables";
"Print this message" = "Imprimer ce message";
"Stop the current transfer" = "Arrêter le transfert courant";
"Attachment" = "Documents joints";
"Unread" = "Non lus";
"Flagged" = "Marqués";
"Search multiple mailboxes" = "Rechercher dans plusieurs boîtes";
/* Main Frame */
"Home" = "Accueil";
"Calendar" = "Agenda";
@ -49,7 +47,6 @@
"Mail" = "Courrier";
"Right Administration" = "Administration";
"Help" = "Aide";
/* Mail account main windows */
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bienvenue dans votre webmail. Utilisez l'arborescence sur votre gauche pour parcourir vos boites mails.";
"Read messages" = "Lire les messages";
@ -57,16 +54,8 @@
"Share" = "Partage";
"Account" = "Compte";
"Shared Account" = "Compte partagé";
/* Empty right pane */
"No message selected" = "Aucun message sélectionné";
/* Mailbox actions */
/* Compact Folder success message */
"Folder compacted" = "Dossier compressé";
/* Empty Trash success message */
"Trash emptied" = "Poubelle vidée";
/* acls */
"Access rights to" = "Droits d'accès à";
"For user" = "Pour l'utilisateur";
@ -86,7 +75,6 @@
"Saved Messages.zip" = "Messages sauvegardés.zip";
"Update" = "Mettre à jour";
"Cancel" = "Annuler";
/* Mail edition */
"From" = "Expéditeur";
"Subject" = "Sujet";
@ -109,7 +97,7 @@
"Edit Draft..." = "Modifier le brouillon...";
"Load Images" = "Télécharger les images";
"Return Receipt" = "Accusé de réception";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "L'expéditeur de ce message souhaite être notifié que vous avez lu ce message. Voulez-vous envoyer la notification?";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "L'expéditeur demande d'être avisé car vous avez lu son message. Souhaitez-vous le notifier?";
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Accusé de réception (affiché) - %@";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Ceci est un accusé de réception pour le courrier électronique envoyé à %@.\n\nNote : Cet accusé de réception indique seulement que le message a été affiché sur l'ordinateur du destinataire. Il n'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.";
"Priority" = "Priorité";
@ -121,14 +109,12 @@
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Ce mail est envoyé depuis un réseau non sécurisé !";
"Address Book" = "Carnet d'adresses";
"Search For" = "Rechercher";
/* Popup "show" */
"all" = "Tous";
"read" = "Lus";
"unread" = "Non Lus";
"deleted" = "Effacés";
"flagged" = "Drapeau";
/* MailListView */
"Sender" = "Expéditeur";
"Subject or Sender" = "Sujet ou expéditeur";
@ -149,27 +135,23 @@
"Mark Unread" = "Marquer comme non lu";
"Mark Read" = "Marquer comme lu";
"Untitled" = "Sans titre";
/* Tree */
"SentFolderName" = "Envoyés";
"TrashFolderName" = "Corbeille";
"InboxFolderName" = "Courrier entrant";
"DraftsFolderName" = "Brouillons";
"JunkFolderName" = "Indésirables";
"SieveFolderName" = "Filtres";
"Folders" = "Dossiers"; /* title line */
/* MailMoveToPopUp */
"MoveTo" = "Déplacer vers";
/* Address Popup menu */
"Add to Address Book..." = "Ajouter au carnet d'adresses";
"Compose Mail To" = "Écrire à";
"Create Filter From Message..." = "Créer un filtre à partir du message...";
/* Image Popup menu */
"Save Image" = "Enregistrer l'image";
"Save Attachment" = "Enregistrer le fichier";
/* Mailbox popup menus */
"Open in New Mail Window" = "Ouvrir dans une nouvelle fenétre";
"Copy Folder Location" = "Copier l'adresse du dossier";
@ -186,12 +168,11 @@
"Get Messages for Account" = "Relever les messages de ce compte";
"Properties..." = "Propriétés...";
"Delegation..." = "Délégation...";
/* Use This Folder menu */
"Sent Messages" = "les message envoyés";
"Drafts" = "les brouillons";
"Deleted Messages" = "les message effacés";
"Junk Messages" = "Messages indésirables";
/* Message list popup menu */
"Open Message In New Window" = "Ouvrir dans une nouvelle fenétre";
"Reply to Sender Only" = "Répondre à l'expéditeur";
@ -207,14 +188,13 @@
"Print..." = "Imprimer...";
"Delete Message" = "Supprimer le message";
"Delete Selected Messages" = "Supprimer les messages sélectionnés";
"Mark the selected messages as junk" = "Marquer les messages sélectionnés comme indésirables";
"Mark the selected messages as not junk" = "Marquer les messages comme légitimes";
/* Number of selected messages in list */
"selected" = "sélectionné(s)";
"This Folder" = "Ce dossier-ci";
/* Label popup menu */
"None" = "Aucune";
/* Mark popup menu */
"As Read" = "Comme lu";
"Thread As Read" = "La discussion comme lue";
@ -235,7 +215,6 @@
"results found" = "messages trouvés";
"result found" = "message trouvé";
"Please specify at least one filter" = "Veuillez définir au moins un critère.";
/* Folder operations */
"Name" = "Nom";
"Enter the new name of your folder"
@ -264,11 +243,9 @@
= "Le déplacement d'un message dans son propre dossier est impossible.";
"Copying a message into its own folder is impossible!"
= "La copie d'un message dans son propre dossier est impossible.";
/* Message operations */
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
= "Les messages ne peuvent être déplacés dans la corbeille. Voulez-vous les supprimer immédiatement?";
/* Message editing */
"error_missingsubject" = "Le message n'a pas de sujet. Êtes-vous certain de vouloir l'envoyer?";
"error_missingrecipients" = "Veuillez spécifier au moins un destinataire.";
@ -276,12 +253,10 @@
"Error while saving the draft" = "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde du brouillon";
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Une erreur est survenue lors du téléversement du fichier « %{0} » :";
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Un transfert est actif. La fermeture de la fenêtre causera son interruption.";
/* Message sending */
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Le message n'a pas pu être envoyé car aucune adresse n'est valide.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Le message n'a pas pu être envoyé car les adresses suivantes sont invalides";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Le message n'a pas pu être envoyé: une erreur est survenue en tentant de rejoindre le serveur SMTP.";
/* Contacts list in mail editor */
"Email" = "Adresse électronique";
"More mail options" = "Options courriels avancées";
@ -314,4 +289,4 @@
"More search options" = "Options de recherches avancées";
"Your email has been saved" = "Votre courriel a été sauvegardé";
"Your email has been sent" = "Votre courriel a été envoyé";
"Folder compacted" = "Dossier compressé";
"Folder compacted" = "Dossier compressé";