i18n(sl_SI): update Slovenian translation
parent
937aad47fc
commit
a95964b51f
|
@ -7,6 +7,7 @@ vevent_class2 = "(Zaupni dogodek)";
|
|||
vtodo_class0 = "(Javno opravilo)";
|
||||
vtodo_class1 = "(Osebno opravilo)";
|
||||
vtodo_class2 = "(Zaupno opravilo)";
|
||||
|
||||
/* Receipts */
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was created" = "Dogodek \"%{Summary}\" je bil ustvarjen";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "Dogodek \"%{Summary}\" je bil izbrisan";
|
||||
|
@ -14,25 +15,33 @@ vtodo_class2 = "(Zaupno opravilo)";
|
|||
"The following attendees(s) were notified" = "Naslednji udeleženci so bili obveščeni";
|
||||
"The following attendees(s) were added" = "Naslednji udeleženci so bili dodani";
|
||||
"The following attendees(s) were removed" = "Naslednji udeleženci so bili odstranjeni";
|
||||
|
||||
/* IMIP messages */
|
||||
"calendar_label" = "Koledar";
|
||||
"startDate_label" = "Začetek";
|
||||
"endDate_label" = "Konec";
|
||||
"time_label" = "Čas";
|
||||
"to_label" = "za";
|
||||
"due_label" = "Datum zapadlosti:";
|
||||
"location_label" = "Mesto";
|
||||
"summary_label" = "Povzetek:";
|
||||
"comment_label" = "Komentar:";
|
||||
"organizer_label" = "Organizator";
|
||||
"attendee_label" = "Udeleženec";
|
||||
|
||||
/* Invitation */
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Povabila na dogodek: \"%{Summary}\"";
|
||||
"(sent by %{SentBy}) " = "(posladno od %{SentBy})";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} te je povabil na %{Summary}.\n\n\nZačetek: %{StartDate}\nKonec: %{EndDate}\nOpis: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} te je povabil na %{Summary}.\n\n\nZačetek: %{StartDate} at %{StartTime}\nKonec: %{EndDate} at %{EndTime}\nOpis: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Deletion */
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Dogodek odpovedan: \"%{Summary}\"";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} je odpovedal ta dogodek: %{Summary}.\n\n\nZačetek: %{StartDate}\nKonec: %{EndDate}\nOpis: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} je odpovedal ta dogodek: %{Summary}.\n\n\nZačetek: %{StartDate} at %{StartTime}\nKonec: %{EndDate} at %{EndTime}\nOpis: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Update */
|
||||
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed"
|
||||
= "Sestanek \"%{Summary}\" za %{OldStartDate} se je spremenil";
|
||||
|
@ -42,6 +51,7 @@ vtodo_class2 = "(Zaupno opravilo)";
|
|||
= "Naslednji parametri so se spremenil v \"%{Summary}\" srečanju:";
|
||||
"Please accept or decline those changes."
|
||||
= "Prosim sprejmi ali zavrni te spremembe.";
|
||||
|
||||
/* Reply */
|
||||
"Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "Sprejeto povabilo: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "Zavrnjeno povabilo: \"%{Summary}\"";
|
||||
|
@ -55,6 +65,15 @@ vtodo_class2 = "(Zaupno opravilo)";
|
|||
= "%{Attendee} %{SentByText} je posredoval povabilo k %{Delegate}.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} se še ni odločil glede tvojega povabila.";
|
||||
|
||||
/* Reminder */
|
||||
"Reminder: \"%{Summary}\" - %{StartDate}" = "Opomnik: \"%{Summary}\" - %{StartDate}";
|
||||
|
||||
/* Resources */
|
||||
"Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "Ne morem dostopati do vira: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"";
|
||||
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "Doseženo je največje število sočasnih rezervacij (%{NumberOfSimultaneousBookings}) za vir \"%{Cn} %{SystemEmail}\". Konfliktni dogodek je \"%{EventTitle}\", začel se je %{StartDate}.";
|
||||
|
||||
/* Participation role */
|
||||
"Your participation is required to this event" = "Udeležba na dogodku je obvezna";
|
||||
"Your participation is optional to this event" = "Udeležba na dogodku ni obvezna";
|
||||
"Your participation is not required to this event" = "Udeležba na dogodku ni potrebna";
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
<#newLine/>
|
||||
<#signaturePlacementOnTop><#newLine/>
|
||||
<#signature/><#newLine/></#signaturePlacementOnTop>
|
||||
-------- Original Message --------<#newLine/>
|
||||
-------- Izvorno sporočilo --------<#newLine/>
|
||||
Zadeva: <#subject/><#newLine/>
|
||||
Datum: <#date/><#newLine/>
|
||||
Od: <#from/><#newLine/>
|
||||
<#hasReplyTo>Odgovori: <#replyTo/></#hasReplyTo><#hasOrganization>Organizacija: <#organization/></#hasOrganization>Za: <#to/><#newLine/>
|
||||
<#hasCc>KP: <#cc/></#hasCc><#hasNewsGroups>Novicarske skupine: <#newsgroups/></#hasNewsGroups><#hasReferences>Reference: <#references/></#hasReferences><#newLine/>
|
||||
<#hasCc>KP: <#cc/></#hasCc><#hasNewsGroups>Skupine novic: <#newsgroups/></#hasNewsGroups><#hasReferences>Reference: <#references/></#hasReferences><#newLine/>
|
||||
<#newLine/>
|
||||
<#messageBody/><#newLine/>
|
||||
<#signaturePlacementOnBottom><#newLine/>
|
||||
|
|
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
<#newLine/>
|
||||
</#replyPlacementOnTop><#signaturePlacementOnTop><#newLine/>
|
||||
<#signature/><#newLine/>
|
||||
</#signaturePlacementOnTop><#outlookMode>-------- Izvorno sporocilo --------<#newLine/>
|
||||
</#signaturePlacementOnTop><#outlookMode>-------- Izvorno sporočilo --------<#newLine/>
|
||||
Zadeva: <#subject/><#newLine/>
|
||||
Datum: <#date/><#newLine/>
|
||||
Od: <#from/><#newLine/>
|
||||
<#hasReplyTo>Odgovori: <#replyTo/></#hasReplyTo><#hasOrganization>Organizacija: <#organization/></#hasOrganization>Za: <#to/><#newLine/>
|
||||
<#hasCc>KP: <#cc/></#hasCc><#hasNewsGroups>Novicarske skupine: <#newsgroups/></#hasNewsGroups><#hasReferences>Reference: <#references/></#hasReferences></#outlookMode><#newLine/>
|
||||
<#hasCc>KP: <#cc/></#hasCc><#hasNewsGroups>Skupine novic: <#newsgroups/></#hasNewsGroups><#hasReferences>Reference: <#references/></#hasReferences></#outlookMode><#newLine/>
|
||||
<#standardMode>Dne <#date/>, je <#from/> napisal-a:</#standardMode><#newLine/>
|
||||
<#newLine/>
|
||||
<#messageBody/><#newLine/>
|
||||
|
|
|
@ -1,2 +1,5 @@
|
|||
"OtherUsersFolderName" = "Ostali uporabniki";
|
||||
"SharedFoldersName" = "Mape v skupni rabi";
|
||||
|
||||
"Report: Marked messages as junk" = "Poročilo: Pošta označena kot nezaželena";
|
||||
"Report: Marked messages as not junk" = "Poročilo: Pošta označena kot zaželena";
|
|
@ -8,4 +8,20 @@
|
|||
/* Modules titles */
|
||||
"ACLs_title" = "Urejanje uporabniških pravic na mapah";
|
||||
/* Modules descriptions */
|
||||
"ACLs_description" = "<p>The Access Control Lists administration module allows to change the ACLs of each user's Calendars and Address books.</p><p>To modify the ACLs of a user's folder, type the name of the user in the search field at the top of the window and double-click on the desired folder.</p>";
|
||||
"ACLs_description" = "<p>Access Control Lists administracijski modul vam omogoča spreminjanje pravic koledarjev in imenikov vsakega uporabnika.</p><p>Če želite spremeniti ACL mape uporabnika, vnesite ime uporabnika v iskalno polje na vrhu okna in dvokliknite na želeno mapo.</p>";
|
||||
"Name or Email" = "Ime ali Email";
|
||||
"ACLs saved" = "ACLs shranjen";
|
||||
/* Rights module: initial search message */
|
||||
"Start a search to edit the rights" = "Začni iskanje za urejanje pravic";
|
||||
/* Rights module: Empty search result */
|
||||
"No matching user" = "Ni ustreznega uporabnika";
|
||||
/* Rights module: no selection */
|
||||
"No resource selected" = "Ni izbranih virov";
|
||||
"Add User" = "Dodaj uporabnika";
|
||||
"Subscribe User" = "Naroči uporabnika";
|
||||
"Rights" = "Pravice";
|
||||
"Search Users" = "Išči med uporabniki";
|
||||
"users found" = "najdenih uporabnikov";
|
||||
"No resource" = "Ni virov";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Vsak prijavljen uporabnik";
|
||||
"Public Access" = "Javni dostop";
|
||||
|
|
|
@ -6,11 +6,12 @@
|
|||
"Edit User Rights" = "Uredi pravice uporabnika";
|
||||
"Home" = "Domov";
|
||||
"Calendar" = "Koledar";
|
||||
"Address Book" = "Adresar";
|
||||
"Address Book" = "Imenik";
|
||||
"Mail" = "Pošta";
|
||||
"Preferences" = "Nastavitve";
|
||||
"Administration" = "Administracija";
|
||||
"Disconnect" = "Prekini povezavo";
|
||||
"Toggle Menu" = "Skrij/prikaži meni";
|
||||
"Right Administration" = "Pravica administriranja";
|
||||
"Log Console (dev.)" = "Log konzole (dev.)";
|
||||
"User" = "Uporabnik";
|
||||
|
@ -30,43 +31,64 @@
|
|||
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Oprosti, pravice za uporabnika ni mogoče konfigurirati za ta objekt.";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your mailbox \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Katerikoli uporabnik z računom na tem sistemu bo lahko dostopal do tvojega poštnega predala \"%{0}\". Si prepričan, da zaupaš vsem?";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Katerikoli uporabnik z računom na tem sistemu bo lahko dostopal do tvojega koledarja \"%{0}\". Si prepričan, da zaupaš vsem?";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "Kdorkoli na internetu bo imel možnost dostopa do tvojega koledarja \"%{0}\" tudi, če nima računa na tem sistemu. Je ta informacija primerna za javni internet?";
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your address book \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Katerikoli uporabnik z računom na tem sistemu bo lahko dostopal do tvojega adresarja \"%{0}\". Si preričan, da zaupaš vsem?";
|
||||
= "Katerikoli uporabnik z računom na tem sistemu bo lahko dostopal do vašega imenika \"%{0}\". Si prepričan, da zaupate vsem?";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your address book \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "Kdorkoli na internetu bo imel možnost dostopa do tvojega adresarja \"%{0}\" tudi, če nima računa na tem sistemu. Je ta informacija primerna za javni internet?";
|
||||
= "Kdorkoli na internetu bo imel možnost dostopa do vašega imenika \"%{0}\" tudi, če nima računa na tem sistemu. Je ta informacija primerna za javni internet?";
|
||||
"Give Access" = "Daj dostop";
|
||||
"Keep Private" = "Obdrži osebno";
|
||||
|
||||
/* generic.js */
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Nemogoče se je naročiti na to mapo!";
|
||||
= "Nemogoče se je naročiti na to mapo!";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "Ne moreš se naročiti na lastno mapo!";
|
||||
= "Ne moreš se naročiti na lastno mapo!";
|
||||
"Unable to unsubscribe from that folder!"
|
||||
= "Nemogoče se odjaviti s te mape!";
|
||||
= "Nemogoče se odjaviti s te mape!";
|
||||
"You cannot unsubscribe from a folder that you own!"
|
||||
= "Ne moreš se odjaviti z lastne mape!";
|
||||
= "Ne moreš se odjaviti z lastne mape!";
|
||||
"Unable to rename that folder!" = "Nemogoče je preimenovati to mapo!";
|
||||
"You have already subscribed to that folder!"
|
||||
= "Na to mapo si že naročen!";
|
||||
= "Na to mapo si že naročen!";
|
||||
"The user rights cannot be edited for this object!"
|
||||
= "Uporabniške pravice je nemogoče urediti za ta objekt!";
|
||||
"A folder by that name already exists." = "Mapa s tem imenom že obstaja.";
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
= "Ne moreš ustvariti seznama v skupnem adresarju.";
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
= "Seznama ni mogoče ustvariti v deljenjem imeniku.";
|
||||
"Warning" = "Opozorilo";
|
||||
"Can't contact server" = "Prišlo je do napake pri povezovanju s strežniku. Prosim poskusi ponovno pozneje.";
|
||||
"You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator."
|
||||
= "Nimaš pravice dostopa do tega modula ali tega sistema. Prosim kontaktiraj tvojega sistemskega administratorja.";
|
||||
"You don't have the required privileges to perform the operation."
|
||||
= "Nimaš zahtevanih pravic za izvedbo te operacije.";
|
||||
"noEmailForDelegation" = "Moraš določiti naslov, kateremu želiš dodeliti tvoje povabilo.";
|
||||
"noEmailForDelegation" = "Potrebno je določiti naslov, kateremu želite dodeliti vaše povabilo.";
|
||||
"delegate is organizer" = "Dodeljevalec je organizator. Prosim določi drugega dodeljevalca.";
|
||||
"delegate is a participant" = "Dodeljevalec je že udeleženec.";
|
||||
"delegate is a group" = "Določen naslov ustreza skupini. Dodeliš lahko le edinstveni osebi.";
|
||||
"delegate is a group" = "Naveden naslov ustreza skupini. Dodelite ga pa lahko le unikatni osebi.";
|
||||
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "V redu";
|
||||
"Cancel" = "Prekliči";
|
||||
"Yes" = "Da";
|
||||
"No" = "Ne";
|
||||
|
||||
/* generic messages */
|
||||
"Error" = "Napaka";
|
||||
"Success" = "Uspešno opravljeno";
|
||||
|
||||
/* confirmation dialog box */
|
||||
"Confirmation" = "Potrditev";
|
||||
|
||||
/* alarms */
|
||||
"Reminder" = "Opomnik";
|
||||
"Start" = "Začetek";
|
||||
"Due Date" = "Datum zapadlosti";
|
||||
"Location" = "Mesto";
|
||||
"Snooze" = "Dremež";
|
||||
"Snooze for " = "Opomni za";
|
||||
"5 minutes" = "5 minut";
|
||||
"10 minutes" = "10 minut";
|
||||
|
@ -75,22 +97,14 @@
|
|||
"45 minutes" = "45 minut";
|
||||
"1 hour" = "1 ura";
|
||||
"1 day" = "1 dan";
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "V redu";
|
||||
"Cancel" = "Prekliči";
|
||||
"Yes" = "Da";
|
||||
"No" = "Ne";
|
||||
/* alarms */
|
||||
"Reminder" = "Opomnik";
|
||||
"Start" = "Začetek";
|
||||
"Due Date" = "Datum zapadlosti";
|
||||
"Location" = "Mesto";
|
||||
|
||||
/* mail labels */
|
||||
"Important" = "Pomembno";
|
||||
"Work" = "Delo";
|
||||
"Personal" = "Osebno";
|
||||
"To Do" = "Opravilo";
|
||||
"Later" = "Pozneje";
|
||||
"Return Receipt Sent" = "Povratnica poslana";
|
||||
"a2_Sunday" = "Ne";
|
||||
"a2_Monday" = "Po";
|
||||
"a2_Tuesday" = "To";
|
||||
|
@ -98,3 +112,104 @@
|
|||
"a2_Thursday" = "Če";
|
||||
"a2_Friday" = "Pe";
|
||||
"a2_Saturday" = "So";
|
||||
"Access Rights" = "Pravice za dostop";
|
||||
"Add User" = "Dodaj uporabnika";
|
||||
"Loading" = "Nalagam";
|
||||
"No such user." = "Ni ustreznega uporabnika";
|
||||
"You cannot (un)subscribe to a folder that you own!" = "Ne moreš se naročiti ali odjaviti na lastno mapo!";
|
||||
|
||||
/* SMIME Certificate field */
|
||||
"S/MIME Certificate" = "S/MIME Certifikat";
|
||||
"Subject Name" = "Zadeva";
|
||||
"Issuer" = "Izdajatelj";
|
||||
"countryName" = "Država";
|
||||
"organizationName" = "Organizacija";
|
||||
"organizationalUnitName" = "Organizacijska enota";
|
||||
"commonName" = "Skupno ime";
|
||||
"emailAddress" = "Poštni naslov";
|
||||
|
||||
/* Authentication username */
|
||||
"Username" = "Uporabniško ime";
|
||||
|
||||
/* Authentication password */
|
||||
"Password" = "Geslo";
|
||||
|
||||
/* Authentication failed */
|
||||
"Wrong username or password." = "Napačno uporabniško ime ali geslo.";
|
||||
|
||||
/* Error message displayed bellow search field when the search string has less than the required number of characters */
|
||||
"Enter at least %{minimumSearchLength} characters" = "Vnestie najmanj %{minimumSearchLength} znakov";
|
||||
|
||||
/* Error message displayed when a file upload exceeds WOMaxUploadSize */
|
||||
"File size upload limit reached" = "Maksimalna dovoljena velikost datoteke je bila dosežena";
|
||||
|
||||
/* Generic server error */
|
||||
"An error occured, please try again." = "Prišlo je do napake, prosimo poskusite kasneje";
|
||||
|
||||
/* Open datepicker */
|
||||
"Open Calendar" = "Odpri koledar";
|
||||
|
||||
/* Toggle visibility (ex: mail account in left navigation menu) */
|
||||
"Toggle visibility" = "Skrij/prikaži";
|
||||
|
||||
"Keyboard Shortcuts" = "Bližnjice na tipkovnici";
|
||||
|
||||
/* Aria label for avatar button to select and unselect an item */
|
||||
"Toggle item" = "Skrij/prikaži predmet";
|
||||
|
||||
/* Toggle multiple items at the same time (hotkeys cheatsheet) */
|
||||
"Toggle range of items" = "Preklop obsega elementov";
|
||||
|
||||
/* Question mark shows list of hotkeys */
|
||||
"Show or hide this help" = "Prikaži ali skrij pomoč";
|
||||
|
||||
/* Space key */
|
||||
"key_space" = "space";
|
||||
|
||||
/* Delete key */
|
||||
"key_delete" = "izbriši";
|
||||
|
||||
/* Shift and space key */
|
||||
"key_shift+space" = "shift + space ";
|
||||
|
||||
/* Up arrow key */
|
||||
"key_up" = "↑";
|
||||
|
||||
/* Down arrow key */
|
||||
"key_down" = "↓";
|
||||
|
||||
/* Left arrow key */
|
||||
"key_left" = "←";
|
||||
|
||||
/* Right arrow key */
|
||||
"key_right" = "→";
|
||||
|
||||
/* Shift and up arrow combo keys */
|
||||
"key_shift+up" = "shift + ↑";
|
||||
|
||||
/* Shift and down arrow combo keys */
|
||||
"key_shift+down" = "shift + ↓";
|
||||
|
||||
/* Backspace key */
|
||||
"key_backspace" = "⌫";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to start a search */
|
||||
"hotkey_search" = "s";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to select next list item */
|
||||
"View next item" = "Prikaži naslednji element";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to select previous list item */
|
||||
"View previous item" = "Prikaži prejšnji element";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to add next list item to selection */
|
||||
"Add next item to selection" = "Dodaj naslednji predmet k selekciji";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to add previous list item to selection */
|
||||
"Add previous item to selection" = "Dodaj prejšnji predmet k selekciji";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to move backward in current view */
|
||||
"Move backward" = "Nazaj";
|
||||
|
||||
/* Hotkey description to move forward in current view */
|
||||
"Move forward" = "Naprej";
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
|||
"Address" = "Naslov";
|
||||
"Photos" = "Slike";
|
||||
"Other" = "Ostalo";
|
||||
"Address Books" = "Adresar";
|
||||
"Addressbook" = "Adresar";
|
||||
"Address Books" = "Imeniki";
|
||||
"Addressbook" = "Imenik";
|
||||
"Addresses" = "Naslovi";
|
||||
"Update" = "Posodobi";
|
||||
"Cancel" = "Prekini";
|
||||
|
@ -21,11 +21,15 @@
|
|||
"HomePhone" = "DomačiTelefon";
|
||||
"Lastname" = "Priimek";
|
||||
"Location" = "Mesto";
|
||||
"Add a category" = "Dodaj kategorijo";
|
||||
"MobilePhone" = "MobilniTelefon";
|
||||
"Name" = "Ime";
|
||||
"OfficePhone" = "TelefonVPisarni";
|
||||
"Organization" = "Organizacija";
|
||||
"Work Phone" = "Službeni telefon";
|
||||
"Cell" = "Mobilni telefon";
|
||||
"Pager" = "Pozivnik";
|
||||
"Pref" = "Zaželena";
|
||||
"Phone" = "Telefon";
|
||||
"Phones" = "Telefoni";
|
||||
"Postal" = "Pošta";
|
||||
|
@ -40,20 +44,129 @@
|
|||
"Move To" = "Premakni v";
|
||||
"Copy To" = "Kopiraj v";
|
||||
"Add to" = "Dodaj k";
|
||||
"To" = "Za";
|
||||
"Carbon Copy (Cc)" = "Kopija (Kp)";
|
||||
"Blind Carbon Copy (Bcc)" = "Skrita kopija (Skp)";
|
||||
|
||||
/* Search scope: name fields */
|
||||
"name" = "Ime";
|
||||
|
||||
/* Search scope: name fields */
|
||||
"c_cn" = "Ime";
|
||||
|
||||
/* Search scope: secondary email field */
|
||||
"mozillanickname" = "Sekundarni poštni naslov";
|
||||
|
||||
/* Search scope: screen name field */
|
||||
"nsaimid" = "Ime na zaslonu";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mail fields */
|
||||
"mail" = "Pošta";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mail fields */
|
||||
"c_mail" = "Pošta";
|
||||
|
||||
/* Search scope: telephone field */
|
||||
"telephonenumber" = "Telefon";
|
||||
|
||||
/* Search scope: telephone field */
|
||||
"homephone" = "Telefon";
|
||||
|
||||
/* Search scope: mobile field */
|
||||
"mobile" = "Mobilna številka";
|
||||
|
||||
/* Search scope: fax field */
|
||||
"facsimiletelephonenumber" = "Faks";
|
||||
|
||||
/* Search scope: pager field */
|
||||
"pager" = "Pozivnik";
|
||||
|
||||
/* Search scope: categories field */
|
||||
"c_categories" = "Kategorije";
|
||||
|
||||
/* Search scope: categories field */
|
||||
"vcardcategories" = "Kategorije";
|
||||
|
||||
/* Search scope: title field */
|
||||
"title" = "Naziv";
|
||||
|
||||
/* Search scope: organization field */
|
||||
"c_o" = "Organizacija";
|
||||
|
||||
/* Search scope: organization field */
|
||||
"o" = "Organizacija";
|
||||
|
||||
/* Search scope: department field */
|
||||
"ou" = "Oddelek";
|
||||
|
||||
/* Search scope: city field */
|
||||
"l" = "Mesto";
|
||||
|
||||
/* Search scope: country field */
|
||||
"c" = "Država";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home address field */
|
||||
"mozillahomestreet" = "Domači naslov";
|
||||
|
||||
/* Search scope: state/province field */
|
||||
"st" = "Regija";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home state/province field */
|
||||
"mozillahomestate" = "Domača regija";
|
||||
|
||||
/* Search scope: zip/postal code field */
|
||||
"postalCode" = "Poštna številka";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home zip/postal code field */
|
||||
"mozillahomepostalcode" = "Poštna številka";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home country field */
|
||||
"mozillahomecountryname" = "Država rojstva";
|
||||
|
||||
/* Search scope: home web page field */
|
||||
"mozillahomeurl" = "Domača spletna stran";
|
||||
|
||||
/* Search scope: work web page field */
|
||||
"mozillaworkurl" = "Spletna stran";
|
||||
|
||||
/* Search scope: note field */
|
||||
"description" = "Opomba";
|
||||
|
||||
/* Subheader of empty addressbook */
|
||||
"No contact" = "Ni stikov";
|
||||
|
||||
/* Subheader of system addressbook */
|
||||
"Start a search to browse this address book" = "Začni iskanje v imeniku";
|
||||
|
||||
/* Number of contacts in addressbook; string is prefixed by number */
|
||||
"contacts" = "Stiki";
|
||||
|
||||
/* No contact matching search criteria */
|
||||
"No matching contact" = "Ne najdem stika";
|
||||
|
||||
/* Number of contacts matching search criteria; string is prefixed by number */
|
||||
"matching contacts" = "ustreznih stikov";
|
||||
|
||||
/* Number of selected contacts in list */
|
||||
"selected" = "izbran";
|
||||
|
||||
/* Empty right pane */
|
||||
"No contact selected" = "Ni izbranih stikov";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Create a new address book card" = "Ustvari novi kartico v adresarju";
|
||||
"Create a new address book card" = "Ustvari nov kontakt v imeniku";
|
||||
"Create a new list" = "Ustvari nov seznam";
|
||||
"Edit the selected card" = "Uredi izbrano kartico";
|
||||
"Send a mail message" = "Pošlji poštno sporočilo";
|
||||
"Delete selected card or address book" = "Briši izbrano kartico ali adresar";
|
||||
"Delete selected card or address book" = "Izbriši izbran kontakt ali imenik";
|
||||
"Reload all contacts" = "Ponovno naloži vse stike";
|
||||
"htmlMailFormat_UNKNOWN" = "Neznano";
|
||||
"htmlMailFormat_FALSE" = "Golo besedilo";
|
||||
"htmlMailFormat_TRUE" = "HTML";
|
||||
"Name or Email" = "Ime ali e-pošta";
|
||||
"Category" = "Kategorija";
|
||||
"Personal Addressbook" = "Osebni adresar";
|
||||
"Search in Addressbook" = "Išči v adresarju";
|
||||
"Personal Addressbook" = "Osebni imenik";
|
||||
"Search in Addressbook" = "Išči v imeniku";
|
||||
"New Card" = "Nova kartica";
|
||||
"New List" = "Nov seznam";
|
||||
"Edit" = "Uredi";
|
||||
|
@ -72,7 +185,6 @@
|
|||
"Additional Email" = "Dodatna e-pošta";
|
||||
"Phone Number" = "Telefonska številka";
|
||||
"Prefers to receive messages formatted as" = "Željen format za prejeta sporočila";
|
||||
"Screen Name" = "Ime na zaslonu";
|
||||
"Categories" = "Kategorije";
|
||||
"First" = "Prvo";
|
||||
"Last" = "Zadnje";
|
||||
|
@ -81,9 +193,11 @@
|
|||
"Work" = "Služba";
|
||||
"Mobile" = "Mobilni telefon";
|
||||
"Pager" = "Pozivnik";
|
||||
|
||||
/* categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Kolega, Tekmec, Stranka, Prijatelj, Družina, Poslovni partner, Dobavitelj, Novinar, VIP";
|
||||
"New category" = "Nova kategorija";
|
||||
|
||||
/* adresses */
|
||||
"Title" = "Naslov";
|
||||
"Service" = "Storitev";
|
||||
|
@ -94,7 +208,6 @@
|
|||
"ZIP_Postal Code" = "ZIP/Poštna številka";
|
||||
"Country" = "Država";
|
||||
"Web Page" = "Spletna stran";
|
||||
"Work" = "Delo";
|
||||
"Other Infos" = "Ostali podatki";
|
||||
"Note" = "Opomba";
|
||||
"Timezone" = "Časovni pas";
|
||||
|
@ -105,47 +218,63 @@
|
|||
"Recipient" = "Prejemnik";
|
||||
"Carbon Copy" = "Kopija";
|
||||
"Blind Carbon Copy" = "Slepa kopija";
|
||||
"New Addressbook..." = "Novi adresar...";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "Naroči se na adresar...";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "Odstrani izbrani adresar";
|
||||
"Name of the Address Book" = "Ime adresarja";
|
||||
"New Addressbook..." = "Nov imenik...";
|
||||
"Subscribe to an Addressbook..." = "Naroči se na imenik...";
|
||||
"Remove the selected Addressbook" = "Odstrani izbrani imenik";
|
||||
"Subscribe to a shared folder" = "Naroči se na deljeno mapo...";
|
||||
"Search User" = "Išči med uporabniki";
|
||||
"Name of the Address Book" = "Ime imenika";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected address book?"
|
||||
= "Si prepirčan, da želiš brisati izbrani adresar?";
|
||||
= "Ste prepričani, da želite izbrisati izbrani imenik?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the addressbook \"%{0}\"?"
|
||||
= "Ste prepričan, da želite izbrisati izbrani imenik \"%{0}\"?";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook."
|
||||
= "Ne moreš se odstraniti ali odjaviti iz javnega adresarja.";
|
||||
= "Ne morete se odstraniti ali odjaviti iz javnega imenika.";
|
||||
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook."
|
||||
= "Ne moreš se odstraniti ali odjaviti iz osebnega adresarja.";
|
||||
= "Ne morete se odstraniti ali odjaviti iz osebnega imenika.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected contacts?"
|
||||
= "Si prepričan, da želiš brisati izbrane stike?";
|
||||
"Are you sure you want to delete the card of %{0}?" = "Si prepirčan, da želiš brisati izbrano kartico \"%{0}\"?";
|
||||
"You cannot delete the card of \"%{0}\"."
|
||||
= "Ne moreš dodeliti kartice od \"%{0}\".";
|
||||
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
|
||||
= "Ne moreš se naročiti na lastno mapo.";
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Nemogoče se je naročiti na to mapo.";
|
||||
|
||||
/* security */
|
||||
"Security" = "Varnost";
|
||||
"Uninstall" = "Odstrani";
|
||||
"Error reading the card certificate." = "Napak pri branju certifikata.";
|
||||
"No certificate associated to card." = "Certifikata ni mogoče najti.";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Pravice za dostop za";
|
||||
"For user" = "Za uporabnika";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Katerikoli preverjeni uporabnik";
|
||||
"Public Access" = "Javni dostop";
|
||||
"This person can add cards to this addressbook."
|
||||
= "Ta oseba lahko dodaja kartice temu adresarju.";
|
||||
= "Ta oseba lahko dodaja kontakte temu imeniku.";
|
||||
"This person can edit the cards of this addressbook."
|
||||
= "Ta oseba lahko ureja kartice tega adresarja.";
|
||||
= "Ta oseba lahko ureja kontakte tega imenika.";
|
||||
"This person can list the content of this addressbook."
|
||||
= "Ta oseba lahko izpiše vsebino tega adresarja.";
|
||||
= "Ta oseba lahko izpiše vsebino tega imenika.";
|
||||
"This person can read the cards of this addressbook."
|
||||
= "Ta oseba lahko bere kartice tega adresarja.";
|
||||
= "Ta oseba lahko bere kontakte tega imenika.";
|
||||
"This person can erase cards from this addressbook."
|
||||
= "Ta oseba lahko briše kartice tega adresarja.";
|
||||
= "Ta oseba lahko briše kontakte tega imenika.";
|
||||
"The selected contact has no email address."
|
||||
= "Izbran stik nima e-poštnega naslova.";
|
||||
"Please select a contact." = "Prosim izberi stik.";
|
||||
/* Error messages for move and copy */
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "Ne moreš pisati v ta adresar.";
|
||||
"Forbidden" = "Ne moreš pisati v ta adresar.";
|
||||
|
||||
/* Messages for move and copy */
|
||||
"%{0} card(s) copied" = "%{0} kartic skopiranih";
|
||||
"%{0} card(s) moved" = "%{0} kartic premanjenih";
|
||||
"SoAccessDeniedException" = "Pisanje v ta imenik ni dovoljeno.";
|
||||
"Forbidden" = "Prepovedano";
|
||||
"Invalid Contact" = "Izbrani stik ne obstaja več.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "Izbrani ciljni adresar ne obstaja več.";
|
||||
"Unknown Destination Folder" = "Izbrani ciljni imenika ne obstaja več.";
|
||||
|
||||
/* Lists */
|
||||
"List details" = "Podrobnosti seznama";
|
||||
"List name" = "Ime iz seznama";
|
||||
|
@ -156,8 +285,10 @@
|
|||
"Add" = "Dodaj";
|
||||
"Lists can't be moved or copied." = "Seznami ne morejo biti premaknjeni ali kopirani.";
|
||||
"Export" = "Izvozi";
|
||||
"Export Address Book..." = "Izvozi adresar";
|
||||
"Export Address Book..." = "Izvozi imenik...";
|
||||
"View Raw Source" = "Pregled surovega vira";
|
||||
|
||||
/* Import */
|
||||
"Import Cards" = "Uvozi kartice";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "Izberi vCard ali LDIF datoteko.";
|
||||
"Upload" = "Naloži";
|
||||
|
@ -165,10 +296,69 @@
|
|||
"Done" = "Končano";
|
||||
"An error occured while importing contacts." = "Prišlo je do napake pri uvozu stikov.";
|
||||
"No card was imported." = "Nobena kartica ni uvožena.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Skupaj %{0} kartic je bilo uvoženo v adresar.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Skupaj %{0} kontaktov je bilo uvoženo v imenik.";
|
||||
"Reload" = "Ponovno naloži";
|
||||
|
||||
/* Properties window */
|
||||
"Address Book Name" = "Ime adresarja";
|
||||
"Links to this Address Book" = "Povezave do tega adresarja";
|
||||
"Address Book Name" = "Ime imenika";
|
||||
"Links to this Address Book" = "Povezave do tega imenika";
|
||||
"Authenticated User Access" = "Preverjeni uporabniški dostop";
|
||||
"CardDAV URL" = "CardDAV URL";
|
||||
"Options" = "Možnosti";
|
||||
"Rename" = "Preimenuj";
|
||||
"Subscriptions" = "Naročnine";
|
||||
"Global Addressbooks" = "Globalni imeniki";
|
||||
"Search" = "Išči";
|
||||
"Sort" = "Razvrsti";
|
||||
"Descending Order" = "Padajoči vrstni red";
|
||||
"Back" = "Nazaj";
|
||||
"Select All" = "Označi vse";
|
||||
"Copy contacts" = "Kopiraj stike";
|
||||
"More messages options" = "Več možnosti sporočil";
|
||||
"New Contact" = "Nov stik";
|
||||
"Close" = "Zapri";
|
||||
"More contact options" = "Več možnosti stikov";
|
||||
"Organization Unit" = "Organizacijska enota";
|
||||
"Add Organizational Unit" = "Dodaj organizacijsko enoto";
|
||||
"Type" = "Tip";
|
||||
"Email Address" = "Elektronski naslov";
|
||||
"New Email Address" = "Nov elektronski naslov";
|
||||
"New Phone Number" = "Nova telefonska številka";
|
||||
"URL" = "URL";
|
||||
"New URL" = "Nov URL";
|
||||
"street" = "ulica";
|
||||
"street (continued)" = "ulica (se nadaljuje)";
|
||||
"Postoffice" = "Pošta";
|
||||
"Region" = "Regija";
|
||||
"Postal Code" = "Poštna številka";
|
||||
"New Address" = "Nov naslov";
|
||||
"Reset" = "Ponastavi";
|
||||
"Description" = "Opis";
|
||||
"Add Member" = "Dodaj člana";
|
||||
"Subscribe" = "Naroči";
|
||||
"Add Birthday" = "Dodaj rojstni dan";
|
||||
"Import" = "Uvozi";
|
||||
"More options" = "Več možnosti";
|
||||
"Role" = "Role";
|
||||
"Add Screen Name" = "Dodaj ime zaslona";
|
||||
"Custom 1" = "Po meri 1";
|
||||
"Custom 2" = "Po meri 2";
|
||||
"Custom 3" = "Po meri 3";
|
||||
"Custom 4" = "Po meri 4";
|
||||
"Custom Value" = "Vrednost po meri";
|
||||
"New Custom Value" = "Nova vrednost po meri";
|
||||
"Synchronization" = "Sinhronizacija";
|
||||
"Synchronize" = "Sinhroniziraj";
|
||||
"Sucessfully subscribed to address book" = "Uspešno ste se naročili na imenik";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on contacts */
|
||||
"Search scope" = "Področje iskanja";
|
||||
|
||||
/* Aria label for avatar button to select and unselect a card */
|
||||
"Toggle item" = "Skrij/prikaži predmet";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a new card */
|
||||
"key_create_card" = "c";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a new list */
|
||||
"key_create_list" = "l";
|
||||
|
|
|
@ -34,10 +34,15 @@ reply_info = "To je odgovor na tvoje povabilo na dogodek.";
|
|||
"to" = "za";
|
||||
"Untitled" = "Brez naslova";
|
||||
"Size" = "Velikost";
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digitalno potrdilo ni veljavno";
|
||||
"Message is signed" = "Sporočilo je podpisano";
|
||||
"Subject" = "Zadeva";
|
||||
"From" = "Od";
|
||||
"Date" = "Datum";
|
||||
"To" = "Za";
|
||||
"Issuer" = "Izdajatelj";
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"View Attachment" = "Poglej prilogo";
|
||||
"Save Attachment" = "Shrani prilogo";
|
||||
"CC" = "CC";
|
||||
"Cancel" = "Prekliči";
|
||||
"OK" = "V redu";
|
||||
"Comment" = "Komentar:";
|
||||
|
|
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||
"Forward" = "Posreduj";
|
||||
"Get Mail" = "Pridobi pošto";
|
||||
"Junk" = "Nezaželeno";
|
||||
"Not junk" = "Zaželeno";
|
||||
"Reply" = "Odgovori";
|
||||
"Reply All" = "Odgovori vsem";
|
||||
"Print" = "Tiskaj";
|
||||
|
@ -21,39 +22,62 @@
|
|||
"Options" = "Možnosti";
|
||||
"Close" = "Zapri";
|
||||
"Size" = "Velikost";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Send this message now" = "Pošlji to sporočilo zdaj";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "Izberi prejemnika iz adresarja";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "Izberi prejemnika iz imenika";
|
||||
"Include an attachment" = "Vključi prilogo";
|
||||
"Save this message" = "Shrani to sporočilo";
|
||||
"Get new messages" = "Pridobi nova sporočila";
|
||||
"Create a new message" = "Ustvari novo sporočilo";
|
||||
"Go to address book" = "Pojdi na adresar";
|
||||
"Go to address book" = "Pojdi v imenik";
|
||||
"Reply to the message" = "Odgovori na sporočilo";
|
||||
"Reply to sender and all recipients" = "Odgovori pošiljatelju in vsem prejemnikom";
|
||||
"Forward selected message" = "Posreduj izbrano sporočilo";
|
||||
"Delete selected message or folder" = "Zbriši izbrano sporočilo ali mapo";
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Označi izbrana sporočila kot nezaželena";
|
||||
"Print this message" = "Tiskaj to sporočilo";
|
||||
"Stop the current transfer" = "Ustavi trenutni prenos";
|
||||
"Attachment" = "Priloga";
|
||||
"Unread" = "Neprebrano";
|
||||
"Flagged" = "Označeno z zastavico";
|
||||
"Search multiple mailboxes" = "Išči vse poštne predale";
|
||||
|
||||
/* Main Frame */
|
||||
"Home" = "Domov";
|
||||
"Home" = "Domov";
|
||||
"Calendar" = "Koledar";
|
||||
"Addressbook" = "Adresar";
|
||||
"Addressbook" = "Imenik";
|
||||
"Mail" = "Pošta";
|
||||
"Right Administration" = "Pravica administriranja";
|
||||
"Help" = "Pomoč";
|
||||
|
||||
/* Mail account main windows */
|
||||
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Pozdravljeni v SOGo poštni storitvi. Uporabi drevo map na levi za brskanje tvojih poštnih računov!";
|
||||
"Read messages" = "Beri sporočila";
|
||||
|
||||
/* Tooltip for fab button */
|
||||
"Write a new message" = "Piši novo sporočilo";
|
||||
|
||||
/* Tooltip for fab button */
|
||||
"Write a message in new window" = "Piši novo sporočilo v oknu";
|
||||
|
||||
"Share" = "Skupna raba";
|
||||
"Account" = "Račun";
|
||||
"Shared Account" = "Deljen račun";
|
||||
|
||||
/* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */
|
||||
"No message selected" = "Ni izbranega sporočila";
|
||||
|
||||
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
|
||||
"No mailbox selected" = "Ni izbranega poštnega predala";
|
||||
|
||||
"An error occured while communicating with the mail server" = "Prišlo je do napake pri komunikaciji s poštnim strežnikom";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
"Folder compacted" = "Mapa je stisnjena";
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "Smeti so izpraznjene";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Pravice za dostop";
|
||||
"For user" = "Za uporabnika";
|
||||
|
@ -73,17 +97,19 @@
|
|||
"Saved Messages.zip" = "Shranjena sporočila.zip";
|
||||
"Update" = "Posodobi";
|
||||
"Cancel" = "Prekini";
|
||||
|
||||
/* Mail edition */
|
||||
"From" = "Od";
|
||||
"Subject" = "Zadeva";
|
||||
"To" = "Za";
|
||||
"Cc" = "Kp";
|
||||
"Bcc" = "Skp";
|
||||
"Reply-To" = "Odgovori";
|
||||
"Reply-To" = "Odgovori";
|
||||
"Add address" = "Dodaj naslov";
|
||||
"Body" = "Telo";
|
||||
"Open" = "Odpri";
|
||||
"Select All" = "Označi vse";
|
||||
"Select Message" = "Označi sporočilo";
|
||||
"Attach Web Page..." = "Priloži spletno stran";
|
||||
"file" = "datoteka";
|
||||
"files" = "datoteke";
|
||||
|
@ -91,12 +117,17 @@
|
|||
"to" = "Za";
|
||||
"cc" = "Kp";
|
||||
"bcc" = "Skp";
|
||||
"Add a recipient" = "Dodaj prejemnika";
|
||||
"Edit Draft..." = "Uredi osnutek...";
|
||||
"Load Images" = "Naloži slike";
|
||||
"Return Receipt" = "Povratnica";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Pošiljatelj tega sporočila je prosil za obvestilo o branju tega sporočila. Obvestim pošiljatelja?";
|
||||
"Choose which identity to send this message from" = "Izberi identiteto za pošiljanje sporočila";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Pošiljatelj tega sporočila je zahteval obvestilo o prebranem sporočilu. Ali mu želite poslati obvestilo?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Povratnica (prikazana) - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "To je povratnica o prejemu sporočila poslanega %@\n\nOpozorilo: Ta povratnica samo obvešča, da je sporočilo bilo prikazano na prejemnikovem računalniku. Ne obstaja nobeno jamstvo, da je prejemnik sporočilo prebral ali razumel vsebino sporočila.";
|
||||
"Security" = "Varnost";
|
||||
"Sign" = "Podpiši";
|
||||
"Encrypt" = "Šifriranje";
|
||||
"Priority" = "Prioriteta";
|
||||
"highest" = "Najvišja";
|
||||
"high" = "Visoka";
|
||||
|
@ -104,14 +135,16 @@
|
|||
"low" = "Nizka";
|
||||
"lowest" = "Najnižja";
|
||||
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "To sporočilo je bilo poslano iz ne varnega omrežja!";
|
||||
"Address Book" = "Adresar";
|
||||
"Address Book" = "Imenik";
|
||||
"Search For" = "Išči za";
|
||||
|
||||
/* Popup "show" */
|
||||
"all" = "vse";
|
||||
"read" = "prebrano";
|
||||
"unread" = "neprebrano";
|
||||
"deleted" = "brisano";
|
||||
"flagged" = "označeno z zastavico";
|
||||
|
||||
/* MailListView */
|
||||
"Sender" = "Pošiljatelj";
|
||||
"Subject or Sender" = "Zadeva ali pošiljatelj";
|
||||
|
@ -122,6 +155,7 @@
|
|||
"All" = "Vse";
|
||||
"No message" = "Ni sporočila";
|
||||
"messages" = "sporočila";
|
||||
"Yesterday" = "Včeraj";
|
||||
"first" = "Prvo";
|
||||
"previous" = "Prejšnje";
|
||||
"next" = "Naslednje";
|
||||
|
@ -131,22 +165,29 @@
|
|||
"Mark Unread" = "Označi neprebrano";
|
||||
"Mark Read" = "Označi prebrano";
|
||||
"Untitled" = "Brez naslova";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
"SentFolderName" = "Poslano";
|
||||
"TrashFolderName" = "Koš";
|
||||
"InboxFolderName" = "Prejeto";
|
||||
"DraftsFolderName" = "Osnutki";
|
||||
"SieveFolderName" = "Filterji";
|
||||
"JunkFolderName" = "Nezaželeno";
|
||||
"SieveFolderName" = "Filtri";
|
||||
"Folders" = "Mape"; /* title line */
|
||||
|
||||
/* MailMoveToPopUp */
|
||||
"MoveTo" = "Premakni …";
|
||||
|
||||
/* Address Popup menu */
|
||||
"Add to Address Book..." = "Dodaj v adresar...";
|
||||
"Add to Address Book..." = "Dodaj v imenik...";
|
||||
"Successfully created card" = "Kartica je bila uspešno ustvarjena";
|
||||
"Compose Mail To" = "Sestavi pošta za";
|
||||
"Create Filter From Message..." = "Ustvari filter iz sporočila...";
|
||||
|
||||
/* Image Popup menu */
|
||||
"Save Image" = "Shrani sliko";
|
||||
"Save Attachment" = "Shrani prilogo";
|
||||
|
||||
/* Mailbox popup menus */
|
||||
"Open in New Mail Window" = "Odpri v novem poštnem oknu";
|
||||
"Copy Folder Location" = "Kopiraj mesto mape";
|
||||
|
@ -163,10 +204,13 @@
|
|||
"Get Messages for Account" = "Pridobi sporočila za račun";
|
||||
"Properties..." = "Lastnosti...";
|
||||
"Delegation..." = "Dodeljevanje...";
|
||||
|
||||
/* Use This Folder menu */
|
||||
"Sent Messages" = "Poslana sporočila";
|
||||
"Drafts" = "Osnutki";
|
||||
"Deleted Messages" = "Brisana sporočila";
|
||||
"Junk Messages" = "Nezaželena sporočila";
|
||||
|
||||
/* Message list popup menu */
|
||||
"Open Message In New Window" = "Odpri sporočilo v novem oknu";
|
||||
"Reply to Sender Only" = "Odgovori le pošiljatelju";
|
||||
|
@ -179,12 +223,66 @@
|
|||
"Save As..." = "Shrani kot...";
|
||||
"Print Preview" = "Tiskaj predogled";
|
||||
"View Message Source" = "Poglej izvorno sporočilo";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: create an event from message */
|
||||
"Convert To Event" = "Spremeni v dogodek";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: create a task from message */
|
||||
"Convert To Task" = "Spremeni v opravilo";
|
||||
|
||||
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
|
||||
"Download all attachments" = "Prenesi vse priloge";
|
||||
|
||||
/* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */
|
||||
"attachments" = "priloga";
|
||||
|
||||
"Print..." = "Tiskaj...";
|
||||
"Delete Message" = "Briši sporočilo";
|
||||
"Delete Selected Messages" = "Briši izbrana sporočila";
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Označi izbrana sporočila kot nezaželena";
|
||||
"Mark the selected messages as not junk" = "Označi označena sporočila kot zaželena";
|
||||
|
||||
/* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */
|
||||
"and %{0} more..." = "in %{0} več...";
|
||||
|
||||
/* Button label to hide extended list of recipients */
|
||||
"Hide" = "Skrij";
|
||||
|
||||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "označeni";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message notification */
|
||||
"This message is encrypted" = "To sporočilo je šifrirano";
|
||||
|
||||
/* Encrypted message but no certificate */
|
||||
"This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module." = "Sporočila ni mogoče dešifrirati. Prosimo, da preverite prisotnost S/MIME certifikata v nastavitvah.";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL certificate error - unknown issuer */
|
||||
"certificate verify error" = "Poštnega podpisa ni mogoče preveriti";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL certificate error - digest failure */
|
||||
"digest failure" = "Sporočilo je bilo spremenjeno";
|
||||
|
||||
/* OpenSSL reading error */
|
||||
"Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Napaka pri branju certifikata. Prosim namestite nov certifikat.";
|
||||
|
||||
/* Trying to access a non-existent certificate */
|
||||
"No certificate associated to account." = "Noben certifikat ni povezan z računom.";
|
||||
|
||||
/* Invalid message signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digitalni podpis ni veljaven";
|
||||
|
||||
/* Valid message signature */
|
||||
"Message is signed" = "Sporočilo je podpisano";
|
||||
|
||||
/* Unknown error while validating message signature */
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digitalni podpis ni veljaven";
|
||||
|
||||
"This Folder" = "Ta mapa";
|
||||
|
||||
/* Label popup menu */
|
||||
"None" = "Nobena";
|
||||
|
||||
/* Mark popup menu */
|
||||
"As Read" = "Kot prebrano";
|
||||
"Thread As Read" = "Nit kot prebrano";
|
||||
|
@ -205,15 +303,31 @@
|
|||
"results found" = "najdeni zadetki";
|
||||
"result found" = "najden zadetek";
|
||||
"Please specify at least one filter" = "Prosim določi vsaj en filter";
|
||||
|
||||
/* Folder operations */
|
||||
"Name" = "Ime";
|
||||
"Enter the new name of your folder"
|
||||
= "Vpiši novo ime tvoje mape";
|
||||
="Vpiši novo ime tvoje mape";
|
||||
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
|
||||
= "Zares želiš premakniti to mapo v koš?";
|
||||
"Operation failed" = "Dejanje ni uspelo";
|
||||
"Quota" = "Kvota:";
|
||||
"quotasFormat" = "%{0}% zasedeno od %{1} MB";
|
||||
"Unable to move/delete folder." = "Nemogoče je premakniti/zbrisati mapo.";
|
||||
|
||||
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
|
||||
"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?"
|
||||
= "Poštnega predala ni mogoče premakniti v koš. Ali ga želite trajno izbrisati?";
|
||||
|
||||
/* Confirmation message when deleting multiple messages */
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Si prepričan, da želiš zbrisati izbrana sporočila?";
|
||||
|
||||
/* Notification on the number of messages successfuly copied */
|
||||
"%{0} message(s) copied" = "%{0} sporočil(a) skopirano";
|
||||
|
||||
/* Notification on the number of messages successfuly movied */
|
||||
"%{0} message(s) moved" = "%{0} sporočil(a) premaknjeno";
|
||||
|
||||
"Please select a message." = "Prosim izberi sporočilo.";
|
||||
"Please select a message to print." = "Prosim izberi sporočilo za tiskanje.";
|
||||
"Please select only one message to print." = "Prosim izberi samo eno sporočilo za tiskanje.";
|
||||
|
@ -233,19 +347,105 @@
|
|||
= "Premakniti sporočilo v lastno mapo ni mogoče!";
|
||||
"Copying a message into its own folder is impossible!"
|
||||
= "Kopiranje sporočila v lastno mapo ni mogoče!";
|
||||
|
||||
/* Message operations */
|
||||
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
||||
= "Sporočila ni mogoče premakniti v koš. Ga želiš izbrisati takoj?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"Please specify a subject." = "Prosimo, navedite zadevo.";
|
||||
"error_missingsubject" = "Sporočilo nima zadeve. Si prepričan, da ga želiš poslati?";
|
||||
"error_missingrecipients" = "Prosim določi vsaj enega prejemnika.";
|
||||
"Send Anyway" = "Pošlji vseeno";
|
||||
"Error while saving the draft" = "Napaka pri shranjevanju osnutka";
|
||||
|
||||
/* Error when uploading a file attachment */
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Napaka pri nalaganju datoteke \"%{0}\":";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Nalaganje datoteke je aktivno. Zapiranje okna ga bo prekinilo.";
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"Message is too big" = "Sporočilo je preveliko";
|
||||
|
||||
/* Appears while sending the message */
|
||||
"Sending" = "Pošiljam";
|
||||
|
||||
/* Appears when the message is successfuly sent */
|
||||
"Sent" = "Poslano";
|
||||
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Ne morem poslati sporočila: vsi prejemniki so napačni.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Ne morem poslati sporočila. Naslednji naslovi so napačni";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Ne morem poslati sporočila: napaka pri povezavi s SMTP strežnikom.";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "E-pošta";
|
||||
"More mail options" = "Več možnosti pošte";
|
||||
"Delegation" = "Dodeljevanje";
|
||||
"Add User" = "Dodaj uporabnika";
|
||||
"Add a tag" = "Dodaj oznako";
|
||||
"reply" = "odgovori";
|
||||
"Edit" = "Uredi";
|
||||
"Yes" = "Da";
|
||||
"No" = "Ne";
|
||||
"Location" = "Mesto";
|
||||
"Rename" = "Preimenuj";
|
||||
"Compact" = "Stisni";
|
||||
"Export" = "Izvozi";
|
||||
"Set as Drafts" = "Označi kot osnutek";
|
||||
"Set as Sent" = "Označi kot poslano";
|
||||
"Set as Trash" = "Označi kot smeti";
|
||||
|
||||
/* Set the folder as the one holding Junk mails */
|
||||
"Set as Junk" = "Označi kot nezaželeno";
|
||||
|
||||
"Sort" = "Razvrsti";
|
||||
"Order Received" = "Padajoče";
|
||||
"Descending Order" = "Padajoči vrstni red";
|
||||
"Back" = "Nazaj";
|
||||
"Copy messages" = "Kopiraj sporočila";
|
||||
"More messages options" = "Več možnosti sporočil";
|
||||
"Mark as Unread" = "Označi kot neprebrano";
|
||||
"Mark as Read" = "Označi kot prebrano";
|
||||
"Closing Window ..." = "Zapiram okno...";
|
||||
"Tried to send too many mails. Please wait." = "Poskusili ste poslati preveč sporočil. Prosimo počakajte.";
|
||||
"View Mail" = "Poglej pošto";
|
||||
"This message contains external images." = "To sporočilo vsebuje zunanje slike.";
|
||||
"Expanded" = "Razširjen";
|
||||
"Add a Criteria" = "Dodaj kriterij";
|
||||
"More search options" = "Več možnosti iskanja";
|
||||
"Your email has been saved" = "Vaša pošta je bila shranjena";
|
||||
"Your email has been sent" = "Vaša pošta je bila poslana";
|
||||
"Folder compacted" = "Mapa je stisnjena";
|
||||
|
||||
/* Advanced search */
|
||||
"Enter Subject" = "Vnesi zadevo";
|
||||
"Enter From" = "Vnesi pošiljatelja";
|
||||
"Enter To" = "Vnesi prejemnika";
|
||||
"Enter Cc" = "Vnesi Cc";
|
||||
"Enter Body" = "Vnesi sporočilo";
|
||||
"match" = "ustreza";
|
||||
"does not match" = "ne ustreza";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on messages */
|
||||
"Search scope" = "Področje iskanja";
|
||||
|
||||
/* Subscriptions Dialog */
|
||||
"Manage Subscriptions" = "Upravljanje naročnine";
|
||||
|
||||
/* Label of filter input field in subscriptions dialog */
|
||||
"Filter" = "Filter";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to write a new message */
|
||||
"hotkey_compose" = "w";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to mark selected message(s) as junk */
|
||||
"hotkey_junk" = "j";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to flag a message */
|
||||
"hotkey_flag" = "*";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to reply to a message */
|
||||
"hotkey_reply" = "r";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to reply to all recipients of a message */
|
||||
"hotkey_replyall" = "a";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to forward to a message */
|
||||
"hotkey_forward" = "f";
|
||||
|
|
|
@ -6,11 +6,27 @@
|
|||
"Domain" = "Domena";
|
||||
"Remember username" = "Zapomni si up. ime";
|
||||
"Connect" = "Poveži";
|
||||
|
||||
/* Appears while authentication is in progress */
|
||||
"Authenticating" = "Prijavljam";
|
||||
|
||||
/* Appears when authentication succeeds */
|
||||
"Welcome" = "Dobrodošli";
|
||||
|
||||
"Authentication Failed" = "Prijava ni uspela";
|
||||
"Wrong username or password." = "Napačno uporabniško ime ali geslo.";
|
||||
"Retry" = "Ponovi";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case:" = "Prijava ni uspela zaradi neobdelane napake:";
|
||||
"cookiesNotEnabled" = "Ne moreš se prijaviti, ker tvoj brskalnik ne dovoli piškotkov. Dovoli piškotke v nastavitvah tvojega brskalnika in poskusi ponovno.";
|
||||
"browserNotCompatible" = "Tvoja različica brskalnika trenutno ni podrta na tej strani. Priporočamo uporabao FireFox. Klikni na povezavo spodaj za prenos zadnje različice tega brskalnika.";
|
||||
"alternativeBrowsers" = "Alternativno lahko uporabiš naslednje združljive brskalnike";
|
||||
"alternativeBrowserSafari" = "Alternativno lahko uporabljaš tudi Safari.";
|
||||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Verification Code" = "Potrditvena koda";
|
||||
"Enter the 6-digit verification code from your Google Authenticator application." = "Vnesite 6 mestno potrditveno številko iz Google Authenticator aplikacije.";
|
||||
"You provided an invalid Google Authenticator key." = "Vnesena številka je napačna.";
|
||||
|
||||
"Download" = "Prenos";
|
||||
"Language" = "Jezik";
|
||||
"choose" = "Izberi ...";
|
||||
|
@ -18,8 +34,7 @@
|
|||
"Basque" = "Euskara";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"ChineseChina" = "简体中文";
|
||||
"ChineseTaiwan" = "Chinese (Taiwan)";
|
||||
"Croatian" = "Hrvatski";
|
||||
"ChineseTaiwan" = "正體中文";
|
||||
"Croatian" = "Hrvatski";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
@ -54,6 +69,7 @@
|
|||
"TurkishTurkey" = "Türkçe (Türkiye)";
|
||||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
"About" = "O";
|
||||
"AboutBox" = "Developed by Inverse, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.<br/><br/>\nSOGo provides a rich AJAX-based Web interface and supports multiple native clients through the use of standard protocols such as CalDAV and CardDAV.<br/><br/>\nSOGo is distributed under the <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a> version 2 or later and parts are distributed under the GNU LGPL version 2. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.<br/><br/>\nSee <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">this page</a> for various support options.";
|
||||
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Tvoj račun je zaklenjen zaradi preveč neuspelih poskusov.";
|
||||
|
@ -86,3 +102,6 @@
|
|||
"Confirmation" = "Potrditev";
|
||||
"Cancel" = "Prekini";
|
||||
"Please wait..." = "Prosim počakaj...";
|
||||
"Close" = "Zapri";
|
||||
"Missing search parameter" = "Manjka iskalni parameter";
|
||||
"Missing type parameter" = "Manjka parameter tipa";
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,19 @@
|
|||
/* toolbar */
|
||||
"Save and Close" = "Shrani in zapri";
|
||||
"Close" = "Zapri";
|
||||
"Preferences saved" = "Nastavitve so shranjene";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog title */
|
||||
"Unsaved Changes" = "Neshranjene spremembe";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog text */
|
||||
"Do you want to save your changes made to the configuration?" = "Ali želite shraniti spremembe v nastavitvah?";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||||
"Save" = "Shrani";
|
||||
|
||||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||||
"Don't Save" = "Ne shrani";
|
||||
|
||||
/* tabs */
|
||||
"General" = "Splošno";
|
||||
|
@ -9,7 +22,7 @@
|
|||
"Mail Options" = "Možnosti pošte";
|
||||
"IMAP Accounts" = "IMAP računi";
|
||||
"Vacation" = "Odsotnost";
|
||||
"Forward" = "Naprej";
|
||||
"Forward" = "Posredovanje";
|
||||
"Password" = "Geslo";
|
||||
"Categories" = "Kategorije";
|
||||
"Appointments invitations" = "Povabilo na sestanek";
|
||||
|
@ -17,35 +30,54 @@
|
|||
"Color" = "Barva";
|
||||
"Add" = "Dodaj";
|
||||
"Delete" = "Izbriši";
|
||||
|
||||
/* contacts categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Kolega, Tekmec, Kupec, Prijatelj, Družina, Poslovni partner, Dobavitelj, Novinar, VIP";
|
||||
|
||||
/* vacation (auto-reply) */
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "Omogoči samodejni odgovor ob odsotnosti";
|
||||
"Auto reply message" ="Samodejno sporočilo";
|
||||
"Email addresses (separated by commas)" ="E-poštni naslovi (ločeni z vejivo)";
|
||||
"Enable custom auto reply subject" = "Omogoči Zadevo po meri v samodejnem odgovoru";
|
||||
"Auto reply subject" = "Zadeva za samodejni odzivnik";
|
||||
"You can write ${subject} to insert the original subject" = "Lahko napišete ${subject} za vstavitev Zadeve iz sporočila";
|
||||
"Auto reply message" = "Samodejno sporočilo";
|
||||
"Email addresses" = "Poštni naslovi";
|
||||
"Add default email addresses" = "Dodaj privzete e-poštne naslove";
|
||||
"Days between responses" ="Dnevi med odzivi";
|
||||
"Days between responses" = "Dnevi med odzivi";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Ne pošlji odzivov na poštne sezname";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Onemogoči samodejni odgovor za";
|
||||
"Enable auto reply on" = "Omogoči samodejni odgovor na";
|
||||
"First day of vacation" = "Prvi dan odsotnosti";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Onemogoči samodejni odgovor na";
|
||||
"Last day of vacation" = "Zadnji dan odsotnosti";
|
||||
"Enter date" = "Vnesi datum";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Vedno pošlji sporočilo o odsotnosti";
|
||||
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "Sporočilo o odsotnosti ima prednost pred ostalimi filtri.";
|
||||
"Discard incoming mails during vacation" = "Prezri prejeta sporočila v času odsotnosti";
|
||||
"The vacation message is sent but incoming messages are not delivered to your inbox." = "Sporočilo o odsotnosti je poslano, dohodna sporočila pa niso dostavljena v vaš nabiralnik.";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Prosim določi tvoje sporočilo in tvoje e-poštne naslove, za katere želiš omogočiti samodejni odgovor.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Tvoje sporočilo za odsotnost se ne sme končati z enojno piko v vrstici.";
|
||||
"End date of your auto reply must be in the future."
|
||||
= "Končni datum tvojega samodejnega odgovora mora biti v prihodnosti.";
|
||||
|
||||
/* forward messages */
|
||||
"Forward incoming messages" = "Posreduj prejemajoča sporočila";
|
||||
"Forward incoming messages" = "Posreduj prejeta sporočila";
|
||||
"Keep a copy" = "Ohrani kopijo";
|
||||
"Enter an email" = "Vnesi poštni naslov";
|
||||
"Add another email" = "Dodaj drug poštni naslov";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Prosim določi naslov, na katerega želiš posredovati tvoja sporočila.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Ni dovoljeno prepošiljati pošte na zunanji poštni naslov";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Ni dovoljeno prepošiljati pošte na interni poštni naslov";
|
||||
= "Prosimo, določite naslov, na katerega želiš posredovati vaša sporočila.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Posredovanje pošte na zunanji poštni naslov ni dovoljeno.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Posredovanje pošte na interni poštni naslov ni dovoljeno.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "Nimate dovoljenja za pošiljanje sporočil za to domeno:";
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone" ="Trenutni časovni pas";
|
||||
"Short Date Format" ="Kratki format datuma";
|
||||
"Long Date Format" ="Dolgi format datuma";
|
||||
"Time Format" ="Format časa";
|
||||
"Time Zone" = "Časovni pas";
|
||||
"Short Date Format" = "Kratki format datuma";
|
||||
"Long Date Format" = "Dolgi format datuma";
|
||||
"Time Format" = "Format časa";
|
||||
"default" = "Privzeto";
|
||||
"Default Module" = "Privzeti modul";
|
||||
"Save" = "Shrani";
|
||||
"shortDateFmt_0" = "%d-%b-%y";
|
||||
"shortDateFmt_1" = "%d-%m-%y";
|
||||
"shortDateFmt_2" = "%d/%m/%y";
|
||||
|
@ -61,8 +93,10 @@
|
|||
"shortDateFmt_12" = "%Y-%m-%d";
|
||||
"shortDateFmt_13" = "%Y/%m/%d";
|
||||
"shortDateFmt_14" = "%Y.%m.%d";
|
||||
"shortDateFmt_15" = "";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_15" = "%d.%m.%Y";
|
||||
"shortDateFmt_16" = "%d.%m.%y";
|
||||
"shortDateFmt_17" = "";
|
||||
|
||||
"longDateFmt_0" = "%A, %B %d, %Y";
|
||||
"longDateFmt_1" = "%B %d, %Y";
|
||||
"longDateFmt_2" = "%A, %d %B, %Y";
|
||||
|
@ -79,24 +113,32 @@
|
|||
"timeFmt_2" = "";
|
||||
"timeFmt_3" = "";
|
||||
"timeFmt_4" = "";
|
||||
|
||||
/* Timezone autocompletion */
|
||||
"No matches found." = "Ni zadetkov";
|
||||
|
||||
/* calendar */
|
||||
"Week begins on" ="Teden se začne z";
|
||||
"Day start time" ="Začetni čas dneva";
|
||||
"Day end time" ="Končni čas dneva";
|
||||
"Week begins on" = "Teden se začne z";
|
||||
"Day start time" = "Začetni čas dneva";
|
||||
"Day end time" = "Končni čas dneva";
|
||||
"Day start time must be prior to day end time." = "Začetni čas dneva mora biti pred končnim časom dneva.";
|
||||
"Week days to display" = "Prikaži dneve tedna";
|
||||
"Show time as busy outside working hours" = "Prikaži čas kot zasedem izven delovnega časa";
|
||||
"First week of year" ="Prvi teden leta";
|
||||
"First week of year" = "Prvi teden leta";
|
||||
"Enable reminders for Calendar items" = "Omogoči opomnike za koledarske elemente";
|
||||
"Play a sound when a reminder comes due" = "Zvočno opozori, ko opomnik zapade";
|
||||
"Default reminder" ="Privzeti opomnik";
|
||||
"Default reminder" = "Privzeti opomnik";
|
||||
"firstWeekOfYear_January1" = "Začne s 1. januarjem";
|
||||
"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Prvi 4 dnevni teden";
|
||||
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Prvi celotni vikend";
|
||||
"Prevent from being invited to appointments" = "Prepreči pred vabilom na sestanek";
|
||||
"White list for appointment invitations" = "Beli seznam za vabila na sestanke";
|
||||
"Contacts Names" = "Imena stikov";
|
||||
"Duplicate name" = "Podvojeno ime";
|
||||
"Calendar categories must have unique names." = "Imena kategorij koledarja morajo biti unikatna";
|
||||
|
||||
/* Default Calendar */
|
||||
"Default calendar" ="Privzeti koledar";
|
||||
"Default calendar" = "Privzeti koledar";
|
||||
"selectedCalendar" = "Izbrani koledar";
|
||||
"personalCalendar" = "Osebnik koledar";
|
||||
"firstCalendar" = "Prvi omogočeni koledar";
|
||||
|
@ -113,12 +155,24 @@
|
|||
"reminder_1_DAY_BEFORE" = "1 dan pred";
|
||||
"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "2 dneva pred";
|
||||
"reminder_1_WEEK_BEFORE" = "1 teden pred";
|
||||
|
||||
/* Mailer */
|
||||
"Labels" = "Oznake";
|
||||
"Label" = "Oznaka";
|
||||
"IMAP Label" = "IMAP oznaka";
|
||||
"Invalid label" = "Ne uporabljal presledka in ( ) { } % * \" \\";
|
||||
"Duplicate label" = "Podvojena oznaka";
|
||||
"IMAP labels must have unique names." = "Imena IMAP oznak morajo biti unikatna";
|
||||
"New label" = "Nova oznaka";
|
||||
"Show subscribed mailboxes only" = "Prikaži le naročene poštne predale";
|
||||
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Sinhroniziraj samo privzete poštne mape (EAS)";
|
||||
"Fetch count of unseen messages for all mailboxes" = "Pridobi število neprebranih sporočil za vse nabiralnike";
|
||||
"Sort messages by threads" = "Sortiraj sporočila po nitih";
|
||||
"Always open mail composer" = "Vedno odpri skladatelja pošte";
|
||||
"Inside current window" = "V trenutnem oknu";
|
||||
"In a popup window" = "V pojavnem oknu";
|
||||
"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Pri pošiljanju pošte dodaj neznane prejemnike k mojemu";
|
||||
"Address Book" = "Imenik";
|
||||
"Forward messages" = "Posreduj sporočila";
|
||||
"messageforward_inline" = "V vrsti";
|
||||
"messageforward_attached" = "Kot priloga";
|
||||
|
@ -131,15 +185,25 @@
|
|||
"Compose messages in" = "Sestaviti sporočilo v";
|
||||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||||
"composemessagestype_text" = "Golo besedilo";
|
||||
|
||||
/* Base font size for messages composed in HTML */
|
||||
"Default font size" = "Privzeta velikost črk";
|
||||
|
||||
"Display remote inline images" = "Prikaži oddaljne slike v vrsti";
|
||||
"displayremoteinlineimages_never" = "Nikoli";
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "Vedno";
|
||||
"Auto save every" = "Samodejno shrani vsake";
|
||||
"minutes" = "minute";
|
||||
|
||||
/* Contact */
|
||||
"Personal Address Book" = "Osebni adresar";
|
||||
"Collected Address Book" = "Zbrani adresar";
|
||||
"Personal Address Book" = "Osebni imenik";
|
||||
"Collected Address Book" = "Zbrani imenik";
|
||||
"Contact categories must have unique names." = "Imena kategorij kontaktov morajo biti unikatna";
|
||||
|
||||
/* IMAP Accounts */
|
||||
"Settings" = "Nastavitve";
|
||||
"Security" = "Varnost";
|
||||
"Mail Account" = "Poštni račun";
|
||||
"New Mail Account" = "Novi poštni račun";
|
||||
"Server Name" = "Ime strežnika";
|
||||
"Port" = "Port";
|
||||
|
@ -150,40 +214,73 @@
|
|||
"Email" = "E-pošta";
|
||||
"Reply To Email" = "Odgovor na e-pošto";
|
||||
"Signature" = "Podpis";
|
||||
"Identities" = "Identitete";
|
||||
"Always use the default identity when replying to messages" = "Za odgovore sporočil vedno uporabi privzeto identiteto";
|
||||
"Default Identity" = "Privzeta identiteta";
|
||||
"New Identity" = "Nova identiteta";
|
||||
"(Click to create)" = "(Klikni za kreiranje)";
|
||||
"Please enter your signature below" = "Prosim vnesi tvoj podpis spodaj";
|
||||
"Please specify a valid sender address." = "Prosim določi veljavni naslov pošiljatelja.";
|
||||
"Please specify a valid reply-to address." = "Prosim določi veljavni naslov za odgovor.";
|
||||
"Specify a hostname other than the local host" = "Določite ime gostitelja, ki ni lokalni gostitelj";
|
||||
|
||||
"No certificate installed" = "Nameščenega ni nobenega certifikata";
|
||||
"The SSL certificate must use the PKCS#12 (PFX) format." = "SSL certifikat mora uporabljati PKCS#12 (PFX) obliko.";
|
||||
"Uninstall" = "Odstrani";
|
||||
"Choose PKCS12 Certificate .." = "Izberi PKCS12 certifikat ..";
|
||||
"Certificate Import Password" = "Geslo za uvoz certifikata";
|
||||
"Upload" = "Naloži";
|
||||
"When composing a message" = "Pri sestavljanju sporočila";
|
||||
"Digitally sign the message by default" = "Digitalno podpiši vsako sporočilo";
|
||||
"Always try to encrypt the message" = "Vedno poskusi šifrirati sporočilo";
|
||||
"An error occurred while importing the certificate. Verify your password." = "Pri uvozu certifikata je prišlo do napake. Prosimo, preverite geslo za uvoz.";
|
||||
|
||||
/* Additional Parameters */
|
||||
"Additional Parameters" = "Dodatni parametri";
|
||||
|
||||
/* password */
|
||||
"Current password" = "Trenutno geslo";
|
||||
"New password" = "Novo geslo";
|
||||
"Confirmation" = "Potrditev";
|
||||
"Change" = "Spremeni";
|
||||
"Passwords don't match" = "Gesli se ne ujemata";
|
||||
|
||||
/* Event+task classifications */
|
||||
"Default events classification" ="Privzeta razvrstitev dogodkov";
|
||||
"Default tasks classification" ="Privzeta razvrstitev opravil";
|
||||
"Default events classification" = "Privzeta razvrstitev dogodkov";
|
||||
"Default tasks classification" = "Privzeta razvrstitev opravil";
|
||||
"PUBLIC_item" = "Javno";
|
||||
"CONFIDENTIAL_item" = "Zaupno";
|
||||
"PRIVATE_item" = "Osebno";
|
||||
|
||||
/* Event+task categories */
|
||||
"Calendar Category" = "Kategorije koledarja";
|
||||
"Add Calendar Category" = "Dodaj kategorijo koledarja";
|
||||
"New category" = "Nova kategorija";
|
||||
"Reset to defaults" = "Po-nostavi na privzeto";
|
||||
"Remove Calendar Category" = "Odstrani kategorijo koledarja";
|
||||
"Contact Category" = "Kategorija stikov";
|
||||
"Add Contact Category" = "Dodaj kategorijo stikov";
|
||||
"Remove Contact Category" = "Odstrani kategorijo stikov";
|
||||
"category_none" = "Noben";
|
||||
"calendar_category_labels" = "Obletnica,Rojstni dan,Poslovno,Klici,Stranke,Tekmeci,Kupci,Priljubljeni,Sledenje,Darila,Prazniki,Ideje,Srečanja,Zadeve,Razno,Osebno,Projekti,Javno prazniki,Status,Dobavitelji,Potovanje,Dopust";
|
||||
|
||||
/* Default module */
|
||||
"Calendar" = "Koledar";
|
||||
"Contacts" = "Adresar";
|
||||
"Contacts" = "Imenik";
|
||||
"Mail" = "Pošta";
|
||||
"Last" = "Zadnje uporabljeno";
|
||||
"Default Module " = "Privzeti modul";
|
||||
"SOGo Version" ="SOGo različica";
|
||||
"Language" ="Jezik";
|
||||
"SOGo Version" = "SOGo različica";
|
||||
|
||||
/* Confirmation asked when changing the language */
|
||||
"Save preferences and reload page now?" = "Shrani nastavitve in ponovno naloži stran?";
|
||||
"Language" = "Jezik";
|
||||
"choose" = "Izberi ...";
|
||||
"Arabic" = "العربية";
|
||||
"Basque" = "Euskara";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"ChineseChina" = "简体中文";
|
||||
"ChineseTaiwan" = "Chinese (Taiwan)";
|
||||
"Croatian" = "Hrvatski";
|
||||
"ChineseTaiwan" = "正體中文";
|
||||
"Croatian" = "Hrvatski";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
|
@ -203,9 +300,9 @@
|
|||
"Macedonian" = "Македонски";
|
||||
"NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål";
|
||||
"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk";
|
||||
"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro";
|
||||
"Polish" = "Polski";
|
||||
"Portuguese" = "Português";
|
||||
"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro";
|
||||
"Romanian" = "Română";
|
||||
"Russian" = "Русский";
|
||||
"Serbian" = "Српски";
|
||||
|
@ -218,7 +315,8 @@
|
|||
"TurkishTurkey" = "Türkçe (Türkiye)";
|
||||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
"Refresh View" ="Osveži pogled";
|
||||
|
||||
"Refresh View" = "Osveži pogled";
|
||||
"refreshview_manually" = "Ročno";
|
||||
"refreshview_every_minute" = "Vsako minuto";
|
||||
"refreshview_every_2_minutes" = "Vsaki 2 minuti";
|
||||
|
@ -227,6 +325,8 @@
|
|||
"refreshview_every_20_minutes" = "Vsakih 20 minut";
|
||||
"refreshview_every_30_minutes" = "Vsakih 30 minut";
|
||||
"refreshview_once_per_hour" = "Enkrat na uro";
|
||||
"Enable Desktop Notifications" = "Omogoči prikaz obvestil na namizje";
|
||||
|
||||
/* Return receipts */
|
||||
"When I receive a request for a return receipt" = "Ko prejmem zahtevo za povratnico";
|
||||
"Never send a return receipt" = "Nikoli ne pošlji povratnice";
|
||||
|
@ -237,15 +337,24 @@
|
|||
"Never send" = "Nikoli ne pošlji";
|
||||
"Always send" = "Vedno pošlji";
|
||||
"Ask me" = "Vprašaj me";
|
||||
|
||||
/* Filters - UIxPreferences */
|
||||
"Filters" = "Filterji";
|
||||
"Filters" = "Filtri";
|
||||
"Active" = "Aktivno";
|
||||
"Move Up" = "Pomakni gor";
|
||||
"Move Down" = "Pomakni dol";
|
||||
"Connection error" = "Napaka pri povezavi";
|
||||
"Service temporarily unavailable" = "Storitev začasno ni na voljo";
|
||||
|
||||
/* Aria label for filter enable checkbox */
|
||||
"Enable filter" = "Omogoči filter";
|
||||
|
||||
/* Filters - UIxFilterEditor */
|
||||
"Filter name" = "Ime filtra";
|
||||
/* Button label */
|
||||
"Add a condition" = "Dodaj pogoj";
|
||||
/* Button label */
|
||||
"Add an action" = "Dodaj dejanje";
|
||||
"For incoming messages that" = "Za prihajajoča sporočila, ki";
|
||||
"match all of the following rules" = "sklada se z naslednjimi pravili";
|
||||
"match any of the following rules" = "sklada se s katerokoli od naslednjih pravil";
|
||||
|
@ -261,11 +370,27 @@
|
|||
"Header" = "Glava";
|
||||
"Body" = "Telo";
|
||||
"Flag the message with" = "Označi sporočilo z";
|
||||
|
||||
/* Select field label of "flag message" mail filter action */
|
||||
"Flag" = "Zastavica";
|
||||
|
||||
"Discard the message" = "Zavrzi sporočilo";
|
||||
"File the message in" = "Odloži sporočilo v";
|
||||
|
||||
/* Select field label of "file message" mail filter action */
|
||||
"Mailbox" = "Poštni predal";
|
||||
|
||||
"Keep the message" = "Obdrži sporočilo";
|
||||
"Forward the message to" = "Posreduj sporočilo za";
|
||||
|
||||
/* Input field label of "forward" mail filter action */
|
||||
"Email" = "E-pošta";
|
||||
|
||||
"Send a reject message" = "Pošlji zavrnitev sporočila";
|
||||
|
||||
/* Input field label of "reject" mail filter action */
|
||||
"Message" = "Sporočilo";
|
||||
|
||||
"Send a vacation message" = "Pošlji sporočilo o odsotnosti";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "Ustavi izvajanje pravil filtriranja";
|
||||
"is under" = "je pod";
|
||||
|
@ -278,12 +403,15 @@
|
|||
"does not match" = "ne ustreza";
|
||||
"matches regex" = "ustreza regex";
|
||||
"does not match regex" = "ne ustreza regex";
|
||||
/* Placeholder for the value field of a condition */
|
||||
"Value" = "Vrednost";
|
||||
"Seen" = "Videno";
|
||||
"Deleted" = "Brisano";
|
||||
"Answered" = "Odgovorjeno";
|
||||
"Flagged" = "Označeno";
|
||||
"Junk" = "Nezaželeno";
|
||||
"Not Junk" = "Zaželeno";
|
||||
|
||||
/* Password policy */
|
||||
"The password was changed successfully." = "Geslo je uspešno spremenjeno.";
|
||||
"Password must not be empty." = "Geslo ne sme biti prazno.";
|
||||
|
@ -298,3 +426,44 @@
|
|||
"Unhandled error response" = "Neobravnavana napaka odziva";
|
||||
"Password change is not supported." = "Sprememba gesla ni podprta.";
|
||||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Neobravnavana HTTP napaka: %{0}";
|
||||
"Cancel" = "Prekliči";
|
||||
"Invitations" = "Vabila";
|
||||
"Edit Filter" = "Uredi filter";
|
||||
"Delete Filter" = "Odstrani filter";
|
||||
"Create Filter" = "Ustvari filter";
|
||||
"Delete Label" = "Odstrani oznako";
|
||||
"Create Label" = "Ustvari oznako";
|
||||
"Accounts" = "Računi";
|
||||
"Edit Account" = "Uredi račun";
|
||||
"Delete Account" = "Odstrani račun";
|
||||
"Create Account" = "Ustvari račun";
|
||||
"Account Name" = "Ime računa";
|
||||
"SSL" = "SSL";
|
||||
"TLS" = "TLS";
|
||||
|
||||
/* Avatars */
|
||||
"Use Gravatar" = "Uporabi gravatar";
|
||||
"Alternate Avatar" = "Nadomestni avatar";
|
||||
"none" = "Noben";
|
||||
"identicon" = "Ident Icon";
|
||||
"monsterid" = "Monster";
|
||||
"wavatar" = "Wavatar";
|
||||
"retro" = "Retro";
|
||||
|
||||
/* Animation Level */
|
||||
"Animation Level" = "Stopnja animacije";
|
||||
/* Normal Animation Mode */
|
||||
"animation_NORMAL" = "Običajna";
|
||||
/* Limited Animation Mode */
|
||||
"animation_LIMITED" = "Omejena";
|
||||
"animation_NONE" = "Nobena";
|
||||
|
||||
/* 2FA */
|
||||
"Enable two-factor authentication using Google Authenticator" = "Omogoči dvojno stopnjo prijave z uporabo Google Authenticator aplikacije";
|
||||
"You must enter this key into your Google Authenticator application." = "Prosimo, da prikazan ključ vnesete v vašo Google Authenticator aplikacijo.";
|
||||
"If you do not and you log out you will not be able to login again." = "Če ne, se ob naslednji prijavi ne boste uspeli vpisati.";
|
||||
|
||||
/* External Sieve scripts */
|
||||
"An external Sieve script is active" = "Zunanja Sieve skripta je aktivna";
|
||||
"Sieve is a programming language that can be used for email filtering. If you let SOGo handle your filters, vacation and forward settings, your active script will be disabled." = "Sieve je programski jezik, ki se lahko uporablja za filtriranje pošte. Če dovolite, da SOGo upravlja s filtri, nastavitvami za odsotnost in posredovanjem, bo vaša aktivna skripta onemogočena.";
|
||||
"Let SOGo handle everything" = "Naj SOGo upravlja z vsem";
|
|
@ -10,28 +10,37 @@
|
|||
"Switch to day view" = "Preklopi na dnevni pogled";
|
||||
"Switch to week view" = "Preklopi na tedenski pogled";
|
||||
"Switch to month view" = "Preklopi na mesečni pogled";
|
||||
"Switch to multi-columns day view" = "Preklopi na pogled v več dnevnih stolpcih";
|
||||
"Reload all calendars" = "Ponovno naloži vse koledarje";
|
||||
|
||||
/* Tabs */
|
||||
"Date" = "Datum";
|
||||
"Calendars" = "Koledarji";
|
||||
"No events for selected criteria" = "Ni dogodkov glede na izbrane kriterije";
|
||||
"No tasks for selected criteria" = "Ni opravil glede na izbrane kriterije";
|
||||
|
||||
/* Day */
|
||||
"DayOfTheMonth" = "Dan meseca";
|
||||
"dayLabelFormat" = "%m/%d/%Y";
|
||||
"today" = "Danes";
|
||||
"Previous Day" = "Prejšnji dan";
|
||||
"Next Day" = "Naslednji dan";
|
||||
|
||||
/* Week */
|
||||
"Week" = "Teden";
|
||||
"this week" = "ta teden";
|
||||
"Week %d" = "Teden %d";
|
||||
"Previous Week" = "Prejšnji teden";
|
||||
"Next Week" = "Naslednji teden";
|
||||
|
||||
/* Month */
|
||||
"this month" = "ta mesec";
|
||||
"Previous Month" = "Prejšnji mesec";
|
||||
"Next Month" = "Naslednji mesec";
|
||||
|
||||
/* Year */
|
||||
"this year" = "to leto";
|
||||
|
||||
/* Menu */
|
||||
"Calendar" = "Koledar";
|
||||
"Contacts" = "Stiki";
|
||||
|
@ -54,11 +63,20 @@
|
|||
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Skupaj %{0} dogodkov je bilo uvoženo v koledar.";
|
||||
"Compose E-Mail to All Attendees" = "Sestavi pošto za vse udeležence";
|
||||
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Sestavi e-pošto za neodločene udeležence";
|
||||
|
||||
/* Relative dates */
|
||||
"Yesterday" = "Včeraj";
|
||||
"Today" = "Danes";
|
||||
"Tomorrow" = "Jutri";
|
||||
"Last %@" = "Zadnji %@";
|
||||
|
||||
/* Folders */
|
||||
"Personal calendar" = "Osebnik koledar";
|
||||
|
||||
/* Misc */
|
||||
"OpenGroupware.org" = "OpenGroupware.org";
|
||||
"Forbidden" = "Prepovedano";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Pravice za dostop za";
|
||||
"For user" = "Za uporabnika";
|
||||
|
@ -81,12 +99,15 @@
|
|||
= "Ta oseba lahko ustvari objekte v mojem koledarju.";
|
||||
"This person can erase objects from my calendar."
|
||||
= "Ta oseba lahko briše objekte v mojem koledarju.";
|
||||
|
||||
/* Button Titles */
|
||||
"Subscribe to a Calendar..." = "Naroči na koledar...";
|
||||
"Remove the selected Calendar" = "Odstrani izbrani koledar";
|
||||
"New calendar" = "Nov koledar";
|
||||
"Name of the Calendar" = "Ime koledarja";
|
||||
"new" = "Novo";
|
||||
"Print view" = "Tiskaj pregled";
|
||||
"Print" = "Natisni";
|
||||
"edit" = "Uredi";
|
||||
"delete" = "Briši";
|
||||
"proposal" = "Predlog";
|
||||
|
@ -96,8 +117,11 @@
|
|||
"Attach" = "Priloži";
|
||||
"Update" = "Posodobi";
|
||||
"Cancel" = "Prekliči";
|
||||
"Reset" = "Ponastavi";
|
||||
"Save" = "Shrani";
|
||||
"show_rejected_apts" = "Prikaži zavrnjene sestanke";
|
||||
"hide_rejected_apts" = "Skrij zavrnjene sestanke";
|
||||
|
||||
/* Schedule */
|
||||
"Schedule" = "Razporedi";
|
||||
"No appointments found" = "Noben sestanek ni najden";
|
||||
|
@ -110,6 +134,7 @@
|
|||
"more attendees" = "Več udeležencev";
|
||||
"Hide already accepted and rejected appointments" = "Skrij že sprejete in zavrnjene sestanke.";
|
||||
"Show already accepted and rejected appointments" = "Prikaži že sprejete in zavrnjene sestanke";
|
||||
|
||||
/* Print view */
|
||||
"LIST" = "Seznam";
|
||||
"Print Settings" = "Tiskaj nastavitve";
|
||||
|
@ -123,6 +148,8 @@
|
|||
"Display events and tasks colors" = "Prikaži barve dogodkov in opravil";
|
||||
"Borders" = "Obrobe";
|
||||
"Backgrounds" = "Ozadja";
|
||||
"Page Format" = "Format strani";
|
||||
|
||||
/* Appointments */
|
||||
"Appointment viewer" = "Pregledovalnik sestankov";
|
||||
"Appointment editor" = "Urejevalnik sestankov";
|
||||
|
@ -136,6 +163,7 @@
|
|||
"Status" = "Status";
|
||||
"% complete" = "% dokončan";
|
||||
"Location" = "Mesto";
|
||||
"Add a category" = "Dodaj kategorijo";
|
||||
"Priority" = "Prioriteta";
|
||||
"Privacy" = "Zasebnost";
|
||||
"Cycle" = "Cikel";
|
||||
|
@ -154,19 +182,24 @@
|
|||
"General" = "Splošno";
|
||||
"Reply" = "Odgovori";
|
||||
"Created by" = "Ustvaril";
|
||||
"You are invited to participate" = "Vabljeni ste k sodelovanju";
|
||||
"Target" = "Cilj";
|
||||
"attributes" = "atributi";
|
||||
"attendees" = "udeleženci";
|
||||
"delegated from" = "dodeljeno od";
|
||||
|
||||
/* checkbox title */
|
||||
"is private" = "je osebno";
|
||||
|
||||
/* classification */
|
||||
"Public" = "Javno";
|
||||
"Private" = "Osebno";
|
||||
|
||||
/* text used in overviews and tooltips */
|
||||
"empty title" = "Prazen naslov";
|
||||
"private appointment" = "Osebni sestanek";
|
||||
"Change..." = "Spremeni...";
|
||||
|
||||
/* Appointments (participation state) */
|
||||
"partStat_NEEDS-ACTION" = "Potrdil bom pozneje";
|
||||
"partStat_ACCEPTED" = "Udeležil se bom";
|
||||
|
@ -174,10 +207,12 @@
|
|||
"partStat_TENTATIVE" = "Mogoče se udeležim";
|
||||
"partStat_DELEGATED" = "Dodeljujem";
|
||||
"partStat_OTHER" = "Ostalo";
|
||||
|
||||
/* Appointments (error messages) */
|
||||
"Conflicts found!" = "Najdeni konflikti!";
|
||||
"Invalid iCal data!" = "Napačni iCal podatki!";
|
||||
"Could not create iCal data!" = "Ne morem ustvariti iCal podatkov!";
|
||||
|
||||
/* Searching */
|
||||
"view_all" = "Vse";
|
||||
"view_today" = "Danes";
|
||||
|
@ -185,6 +220,7 @@
|
|||
"view_next14" = "Naslednjih 14 dni";
|
||||
"view_next31" = "Naslednjih 31 dni";
|
||||
"view_thismonth" = "Ta mesec";
|
||||
"view_thisyear" = "To leto";
|
||||
"view_future" = "Vsi prihodnji dogodki";
|
||||
"view_selectedday" = "Izbrani dan";
|
||||
"view_not_started" = "Nezačeta opravila";
|
||||
|
@ -199,13 +235,15 @@
|
|||
"Search appointments" = "Išči sestanke";
|
||||
"All day Event" = "Celodnevni dogodek";
|
||||
"check for conflicts" = "Preveri konflikte";
|
||||
"Browse URL" = "Prebrskaj URL";
|
||||
"URL" = "URL";
|
||||
"newAttendee" = "Dodaj udeleženca";
|
||||
|
||||
/* calendar modes */
|
||||
"Overview" = "Pregled";
|
||||
"Chart" = "Grafikon";
|
||||
"List" = "Seznam";
|
||||
"Columns" = "Stolpci";
|
||||
|
||||
/* Priorities */
|
||||
"prio_0" = "Ni določen";
|
||||
"prio_1" = "Visoka";
|
||||
|
@ -217,6 +255,7 @@
|
|||
"prio_7" = "Nizka";
|
||||
"prio_8" = "Nizka";
|
||||
"prio_9" = "Nizka";
|
||||
|
||||
/* access classes (privacy) */
|
||||
"PUBLIC_vevent" = "Javni dogodek";
|
||||
"CONFIDENTIAL_vevent" = "Zaupni dogodek";
|
||||
|
@ -224,6 +263,7 @@
|
|||
"PUBLIC_vtodo" = "Javno opravilo";
|
||||
"CONFIDENTIAL_vtodo" = "Zaupno opravilo";
|
||||
"PRIVATE_vtodo" = "Osebno opravilo";
|
||||
|
||||
/* status type */
|
||||
"status_" = "Ni določeno";
|
||||
"status_NOT-SPECIFIED" = "Ni določeno";
|
||||
|
@ -233,6 +273,16 @@
|
|||
"status_NEEDS-ACTION" = "Potrebuje ukrepanje";
|
||||
"status_IN-PROCESS" = "V teku";
|
||||
"status_COMPLETED" = "Dokončano na";
|
||||
|
||||
/* Priority level */
|
||||
"low" = "nizka";
|
||||
|
||||
/* Priority level */
|
||||
"normal" = "normalna";
|
||||
|
||||
/* Priority level */
|
||||
"high" = "visoka";
|
||||
|
||||
/* Cycles */
|
||||
"cycle_once" = "cycle_once";
|
||||
"cycle_daily" = "cycle_daily";
|
||||
|
@ -246,8 +296,8 @@
|
|||
"cycle_end_until" = "cycle_end_until";
|
||||
"Recurrence pattern" = "Ponovitev vzorca";
|
||||
"Range of recurrence" = "Obseg ponovitev";
|
||||
"Repeat" = "Ponovi";
|
||||
"Daily" = "Dnevno";
|
||||
"Multi-Columns" = "Več stolpcev";
|
||||
"Weekly" = "Tedensko";
|
||||
"Monthly" = "Mesečno";
|
||||
"Yearly" = "Letno";
|
||||
|
@ -256,22 +306,30 @@
|
|||
"Week(s)" = "Tedni";
|
||||
"On" = "Na";
|
||||
"Month(s)" = "Meseci";
|
||||
|
||||
/* [Event recurrence editor] Ex: _The_ first Sunday */
|
||||
"The" = " ";
|
||||
"Recur on day(s)" = "Ponovi po dnevih";
|
||||
"Year(s)" = "Leta";
|
||||
|
||||
/* [Event recurrence editor] Ex: Every first Sunday _of_ April */
|
||||
"cycle_of" = "od";
|
||||
"No end date" = "Brez končnega datuma";
|
||||
"Create" = "Ustvari";
|
||||
"appointment(s)" = "sestanki";
|
||||
"Repeat until" = "Ponavljaj do";
|
||||
"End Repeat" = "Končaj ponavljanje";
|
||||
"Never" = "Nikoli";
|
||||
"After" = "Po";
|
||||
"On Date" = "Na dan";
|
||||
"times" = "krat";
|
||||
"First" = "Prvo";
|
||||
"Second" = "Drugo";
|
||||
"Third" = "Tretje";
|
||||
"Fourth" = "Četrto";
|
||||
"Fift" = "Peto";
|
||||
"Last" = "Zadnje";
|
||||
|
||||
/* Appointment categories */
|
||||
"category_none" = "Noben";
|
||||
"category_labels" = "Obletnica,Rojstni dan,Poslovno,Klici,Stranke,Tekmeci,Kupci,Priljubljeni,Sledenje,Darila,Prazniki,Ideje,Srečanja,Zadeve,Razno,Osebno,Projekti,Javno prazniki,Status,Dobavitelji,Potovanje,Dopust";
|
||||
|
@ -284,6 +342,7 @@
|
|||
"repeat_YEARLY" = "Letno";
|
||||
"repeat_CUSTOM" = "Po meri...";
|
||||
"reminder_NONE" = "Brez opomnika";
|
||||
"reminder_0" = "V času dogodka";
|
||||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 minut pred";
|
||||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 minut pred";
|
||||
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 minut pred";
|
||||
|
@ -300,6 +359,7 @@
|
|||
"reminder_MINUTES" = "minute";
|
||||
"reminder_HOURS" = "ure";
|
||||
"reminder_DAYS" = "dnevi";
|
||||
"reminder_WEEKS" = "tedni";
|
||||
"reminder_BEFORE" = "pred";
|
||||
"reminder_AFTER" = "po";
|
||||
"reminder_START" = "dogodek se začne";
|
||||
|
@ -315,22 +375,40 @@
|
|||
"zoom_100" = "100%";
|
||||
"zoom_50" = "50%";
|
||||
"zoom_25" = "25%";
|
||||
|
||||
/* Arial label for reminder units */
|
||||
"Reminder units" = "Enote opomnika";
|
||||
|
||||
/* Aria label for reminder time position (after or before) */
|
||||
"Reminder position" = "Pozicija opomnika";
|
||||
|
||||
/* Aria label for reminder relation with event (start or end) */
|
||||
"Reminder relation" = "Relacija opomnika";
|
||||
|
||||
/* transparency */
|
||||
"Show Time as Free" = "Prikaži čas kot prosto";
|
||||
|
||||
/* email notifications */
|
||||
"Send Appointment Notifications" = "Pošlji obvestilo o sestanku";
|
||||
"From" = "Od";
|
||||
"To" = "Za";
|
||||
|
||||
/* validation errors */
|
||||
validate_notitle = "Naslov ni vpisan, nadaljujem?";
|
||||
validate_invalid_startdate = "Napačeno polje začetni datum!";
|
||||
validate_invalid_enddate = "Napačno polje končni datum!";
|
||||
validate_endbeforestart = "Vnešeni končni datum je pred začetnim datumom.";
|
||||
validate_untilbeforeend = "Ponovitev se mora končati po prvi ponovitvi.";
|
||||
|
||||
"Events" = "Dogodki";
|
||||
"Tasks" = "Opravila";
|
||||
"Show completed tasks" = "Prikaži dokončana opravila";
|
||||
|
||||
/* tabs */
|
||||
"Task" = "Opravilo";
|
||||
"Event" = "Dogodek";
|
||||
"Recurrence" = "Ponovitev";
|
||||
|
||||
/* toolbar */
|
||||
"New Event" = "Nov dogodek";
|
||||
"New Task" = "Novo opravilo";
|
||||
|
@ -341,7 +419,11 @@ validate_endbeforestart = "Vnešeni končni datum je pred začetnim datumom."
|
|||
"Week View" = "Tedenski pregled";
|
||||
"Month View" = "Mesečni pregled";
|
||||
"Reload" = "Ponovno naloži";
|
||||
|
||||
/* Number of selected components in events or tasks list */
|
||||
"selected" = "označeni";
|
||||
"eventPartStatModificationError" = "Tvoj status sodelovanja se ne da spremeniti.";
|
||||
|
||||
/* menu */
|
||||
"New Event..." = "Novi dogodek...";
|
||||
"New Task..." = "Novo opravilo...";
|
||||
|
@ -357,19 +439,53 @@ validate_endbeforestart = "Vnešeni končni datum je pred začetnim datumom."
|
|||
= "Ne moreš se odstraniti ali odjaviti iz osebnega koledarja.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?"
|
||||
= "Si prepirčan, da želiš brisati izbrani koledar \"%{0}\"?";
|
||||
/* Legend */
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected components?"
|
||||
= "Ali ste prepričani, da želite izbrisati označeno komponento?";
|
||||
|
||||
/* Participation role */
|
||||
"Role" = "Vloga";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participation is required */
|
||||
"Participant" = "Sodelujoči";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participation is required */
|
||||
"req-participant" = "Sodelujoči";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participation is optional */
|
||||
"Optional Participant" = "Neobvezni sodelujoči";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participation is optional */
|
||||
"opt-participant" = "Neobvezni sodelujoči";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participant is copied for information purposes only */
|
||||
"Non Participant" = "Ne sodelujoči";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participant is copied for information purposes only */
|
||||
"non-participant" = "Ne sodelujoči";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participant is chair of the calendar entity */
|
||||
"Chair" = "Stol";
|
||||
|
||||
/* Participant role: participant is chair of the calendar entity */
|
||||
"chair" = "Stol";
|
||||
|
||||
/* Participant status: needs action */
|
||||
"Needs action" = "Potrebuje ukrepanje";
|
||||
|
||||
/* Participant status: event accepted */
|
||||
"Accepted" = "Sprejet";
|
||||
|
||||
/* Participant status: event declined */
|
||||
"Declined" = "Zavrnjen";
|
||||
|
||||
/* Participant status: tentatively accepted */
|
||||
"Tentative" = "Pogojno";
|
||||
|
||||
"Free" = "Prosto";
|
||||
"Busy" = "Zasedeno";
|
||||
"Maybe busy" = "Mogoče zasedeno";
|
||||
"No free-busy information" = "Ni informacije o prosto-zasedeno";
|
||||
|
||||
/* FreeBusy panel buttons and labels */
|
||||
"Suggest time slot" = "Predlagaj časovno režo";
|
||||
"Zoom" = "Povečaj";
|
||||
|
@ -383,11 +499,16 @@ validate_endbeforestart = "Vnešeni končni datum je pred začetnim datumom."
|
|||
"and" = "in";
|
||||
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
||||
= "Obstaja časovni konflikt med enim ali več udeleženci.\nŽeliš vseeno obdržati trenutne nastavitve?";
|
||||
/* apt list */
|
||||
|
||||
/* events list */
|
||||
"Due" = "Zaradi";
|
||||
"(Private Event)" = "(Osebni dogodek)";
|
||||
vevent_class0 = "(Javni dogodek)";
|
||||
vevent_class1 = "(Osebni dogodek)";
|
||||
vevent_class2 = "(Zaupni dogodek)";
|
||||
|
||||
/* tasks list */
|
||||
"Descending Order" = "Padajoči vrstni red";
|
||||
vtodo_class0 = "(Javno opravilo)";
|
||||
vtodo_class1 = "(Osebno opravilo)";
|
||||
vtodo_class2 = "(Zaupno opravilo)";
|
||||
|
@ -397,6 +518,11 @@ vtodo_class2 = "(Zaupno opravilo)";
|
|||
"editRepeatingItem" = "Element, ki ga urejaš, je ponavljajoči element. Želiš urediti vse ponovite ali samo eno instanco?";
|
||||
"button_thisOccurrenceOnly" = "Le ta ponovitev";
|
||||
"button_allOccurrences" = "Vse ponovitve";
|
||||
"Edit This Occurrence" = "Uredi to ponovitev";
|
||||
"Edit All Occurrences" = "Uredi vse ponovitve";
|
||||
"Update This Occurrence" = "Posodobi to ponovitev";
|
||||
"Update All Occurrences" = "Posodobi vse ponovitve";
|
||||
|
||||
/* Properties dialog */
|
||||
"Color" = "Barva";
|
||||
"Include in free-busy" = "Vključi v prosto-zasedeno";
|
||||
|
@ -410,11 +536,23 @@ vtodo_class2 = "(Zaupno opravilo)";
|
|||
"Receive a mail when I modify my calendar" = "Prejmi pošto, ko spremenim moj koledar";
|
||||
"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "Prejmi pošto, ko kdorkoli drugi spremeni moj koledar";
|
||||
"When I modify my calendar, send a mail to" = "Ko spremenim moj koledar, pošlji pošto za";
|
||||
"Email Address" = "Elektronski naslov";
|
||||
"Export" = "Izvozi";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Show only the calendar for which the menu is displayed */
|
||||
"Show Only This Calendar" = "Prikaži samo ta koledar";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Show all calendar (personal, subscriptions and web) */
|
||||
"Show All Calendars" = "Prikaži vse koledarje";
|
||||
|
||||
"Links to this Calendar" = "Povezave do tega koledarja";
|
||||
"Authenticated User Access" = "Preverjeni uporabniški dostop";
|
||||
"CalDAV URL" = "CalDAV URL";
|
||||
"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL";
|
||||
"WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL";
|
||||
|
||||
/* Error messages */
|
||||
"dayFieldInvalid" = "Prosim določi numerično vrednost v polju Dnevi večje ali enko 1.";
|
||||
"weekFieldInvalid" = "Prosim določi numerično vrednost v polje Tedni večje ali enako 1.";
|
||||
|
@ -430,7 +568,7 @@ vtodo_class2 = "(Zaupno opravilo)";
|
|||
"tagWasAdded" = "Če želiš sinhronizirati ta koledar, boš moral ponovno naložiti podatke na tvoji mobilni napravi.\nNadaljujem?";
|
||||
"tagWasRemoved" = "Če umakneš ta koledar iz sinhronizacije, boš moral ponovno naložiti podatke na tvoji mobilni napravi.\nNadaljujem?";
|
||||
"DestinationCalendarError" = "Izvorni in ciljni koledarji so enaki. Prosim poskusi kopirati drugi koledar.";
|
||||
"EventCopyError" = "Kopiranje ni uspelo. Prosim poskusi kopirati v drugi koledar.";
|
||||
"EventCopyError" = "Napaka pri kopiranju. Prosimo, poskusite kopirati v drugi koledar.";
|
||||
"Please select at least one calendar" = "Prosim določi vsaj en koledar.";
|
||||
"Open Task..." = "Odprto opravilo...";
|
||||
"Mark Completed" = "Označitev dokončana";
|
||||
|
@ -438,9 +576,73 @@ vtodo_class2 = "(Zaupno opravilo)";
|
|||
"Delete Event" = "Briši dogodek";
|
||||
"Copy event to my calendar" = "Kopiraj dogodek v moj koledar";
|
||||
"View Raw Source" = "Preglej surovi vir";
|
||||
"Move To" = "Premakni v";
|
||||
"Copy To" = "Kopiraj v";
|
||||
"Subscriptions" = "Naročnine";
|
||||
"Subscribe to a shared folder" = "Naroči se na deljeno mapo";
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Naroči na spletni koledar...";
|
||||
"URL of the Calendar" = "URL koledarja";
|
||||
"Web Calendar" = "Spletni koledar";
|
||||
"Web Calendars" = "Spletni koledarji";
|
||||
"Reload on login" = "Ponovno naloži ob prijavi";
|
||||
"Invalid number." = "Napačno število.";
|
||||
"Please identify yourself to %{0}" = "Prosim predstavi se %{0}";
|
||||
"quantity" = "količina";
|
||||
"Current view" = "Trenutni pogled";
|
||||
"Selected events and tasks" = "Označeni dogodki in opravila";
|
||||
"Custom date range" = "Časovno obdobje po meri";
|
||||
"Select starting date" = "Izberi začetni datum";
|
||||
"Select ending date" = "Izberi končni datum";
|
||||
"Delegated to" = "Dodeljeno k";
|
||||
"Keep sending me updates" = "Pošiljaj mi posodobitve";
|
||||
"OK" = "V redu";
|
||||
"Confidential" = "Zaupno";
|
||||
"Enable" = "Omogoči";
|
||||
"Filter" = "Filter";
|
||||
"Sort" = "Razvrsti";
|
||||
"Back" = "Nazaj";
|
||||
"Day" = "Dan";
|
||||
"Month" = "Mesec";
|
||||
"New Appointment" = "Nov sestanek";
|
||||
"filters" = "filtri";
|
||||
"Today" = "Danes";
|
||||
"More options" = "Več možnosti";
|
||||
"Delete This Occurrence" = "Zbriši to ponovitev";
|
||||
"Delete All Occurrences" = "Zbriši vse ponovitve";
|
||||
"Add Recurrence Date" = "Dodaj datum ponovitve";
|
||||
"Add From" = "Dodaj Od";
|
||||
"Add Due" = "Dodaj zapadel";
|
||||
"Import" = "Uvozi";
|
||||
"Rename" = "Preimenuj";
|
||||
"Import Calendar" = "Uvoz koledarja";
|
||||
"Select an ICS file." = "Izberi ICS datoteko";
|
||||
|
||||
/* Notification when user subscribes to a calendar */
|
||||
"Successfully subscribed to calendar" = "Uspešno ste se naročili na koledar";
|
||||
|
||||
/* Aria label for color chip button to select and unselect an event or task */
|
||||
"Toggle item" = "Skrij/prikaži predmet";
|
||||
|
||||
/* Aria label for scope of search on events or tasks */
|
||||
"Search scope" = "Področje iskanja";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create an event */
|
||||
"hotkey_create_event" = "e";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to create a task */
|
||||
"hotkey_create_task" = "t";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to go to today */
|
||||
"hotkey_today" = "n";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to day view */
|
||||
"hotkey_dayview" = "d";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to week view */
|
||||
"hotkey_weekview" = "w";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to month view */
|
||||
"hotkey_monthview" = "m";
|
||||
|
||||
/* Hotkey to switch to multicolumn day view */
|
||||
"hotkey_multicolumndayview" = "c";
|
|
@ -12,14 +12,14 @@
|
|||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> vas je dodal na seznam za dostop za njihovo <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> mapo.
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> vas je dodal na seznam za dostop do njihove <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> mape.
|
||||
<!--
|
||||
Lahko se neposredno prijavite v mapo s klikom na to povezavo:
|
||||
<var:string value="httpAdvisoryURL" const:escapeHTML="NO"/>subscribe?mail-invitation=YES
|
||||
|
||||
V nasprotnem primeru se lahko kasneje prijavite preko SoGo spletnega vmesnika.
|
||||
V nasprotnem primeru se lahko kasneje prijavite preko SOGo spletnega vmesnika.
|
||||
|
||||
Prav tako lahko dostopate do vsebine mape s klikom na to povezavo:
|
||||
Prav tako lahko dostopate do vsebine s klikom na povezavo:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -12,14 +12,14 @@
|
|||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> je spremenil pravice za dostop za vaso <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> mapo.
|
||||
<var:string value="currentUserName" const:escapeHTML="NO"/> je spremenil vaše pravice za dostop do njihove <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="resourceName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> mape.
|
||||
<!--
|
||||
Lahko se neposredno prijavite v mapo s klikom na to povezavo:
|
||||
<var:string value="httpAdvisoryURL" const:escapeHTML="NO"/>subscribe?mail-invitation=YES
|
||||
|
||||
V nasprotnem primeru se lahko kasneje prijavite preko SoGo spletnega vmesnika.
|
||||
V nasprotnem primeru se lahko kasneje prijavite preko SOGo spletnega vmesnika.
|
||||
|
||||
Prav tako lahko dostopate do vsebine s klikom na to povezavo:
|
||||
Prav tako lahko dostopate do vsebine s klikom na povezavo:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -17,9 +17,9 @@
|
|||
Lahko se odjavite s klikom na to povezavo:
|
||||
<var:string value="httpAdvisoryURL" const:escapeHTML="NO"/>unsubscribe?mail-invitation=YES
|
||||
|
||||
V nasprotnem primeru se lahko kasneje odjavite preko SoGo spletnega vmesnika.
|
||||
V nasprotnem primeru se lahko kasneje odjavite preko SOGo spletnega vmesnika.
|
||||
|
||||
Ne morete se vec prijaviti preko SoGo spletnega vmesnika:
|
||||
Do vsebine prav tako ne morete več dostopati po naslednjem URL-ju:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
|
||||
<!DOCTYPE container>
|
||||
<container
|
||||
<container
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
|
||||
xmlns:var="http://www.skyrix.com/od/binding"
|
||||
xmlns:const="http://www.skyrix.com/od/constant"
|
||||
|
@ -12,9 +12,9 @@
|
|||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
The <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> mapa je bila ustvarjena.
|
||||
Sledeča <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> mapa je bila ustvarjena.
|
||||
<!--
|
||||
Do mape lahko dostopate preko te povezave:
|
||||
Do mape lahko dostopate preko te povezave:
|
||||
|
||||
<var:string value="httpFolderURL" const:escapeHTML="NO"/>
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
|
||||
<!DOCTYPE container>
|
||||
<container
|
||||
<container
|
||||
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"
|
||||
xmlns:var="http://www.skyrix.com/od/binding"
|
||||
xmlns:const="http://www.skyrix.com/od/constant"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
</var:if>
|
||||
|
||||
<var:if condition="isBody">
|
||||
The <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> mapa je bila izbrisana.
|
||||
Sledeča <var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/><var:string value="displayName" const:escapeHTML="NO"/><var:string const:value='"' const:escapeHTML="NO"/> mapa je bila izbrisana.
|
||||
<!--
|
||||
Naslednja povezava ni ves dostopna:
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue