Updated German translation.

Monotone-Parent: e86b8233e5c80e282199606f99e098b1bd5dfd84
Monotone-Revision: 329acae5c2aaa4efeedc6963efe88354bc03a43c

Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca
Monotone-Date: 2011-12-01T06:56:50
maint-2.0.2
Francis Lachapelle 2011-12-01 06:56:50 +00:00
parent 3212a6e547
commit b2273e9a5e
9 changed files with 199 additions and 152 deletions

View File

@ -9,10 +9,10 @@ vtodo_class2 = "(Vertrauliche Aufgabe)";
/* Receipts */
"Title:" = "Titel:";
"Start:" = "Start:";
"Start:" = "Beginn:";
"End:" = "Ende:";
"Receipt: users invited to a meeting" = "Empfangsbestätigung: Benutzer zu einem Termin eingeladen";
"Receipt: users invited to a meeting" = "Empfangsbestätigung: Benutzer zum Termin eingeladen";
"You have invited the following attendees(s):" = "Sie haben folgende Teilnehmer eingeladen:";
"... to attend the following event:" = "... um an folgendem Termin teilzunehmen:";
@ -25,7 +25,7 @@ vtodo_class2 = "(Vertrauliche Aufgabe)";
"... from the following event:" = "... von folgendem Termin:";
/* IMIP messages */
"startDate_label" = "Start:";
"startDate_label" = "Beginn:";
"endDate_label" = "Ende:";
"due_label" = "Fällig:";
"location_label" = "Ort:";
@ -35,12 +35,20 @@ vtodo_class2 = "(Vertrauliche Aufgabe)";
/* Invitation */
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Termin Einladung: \"%{Summary}\"";
"(sent by %{SentBy}) " = "(gesendet von %{SentBy}) ";
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}hat Sie eingeladen zu %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}";
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} hat Sie eingeladen zu %{Summary}.
Beginn: %{StartDate} um %{StartTime}
Ende: %{EndDate} um %{EndTime}
Beschreibung: %{Description}";
/* Deletion */
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Termin abgesagt: \"%{Summary}\"";
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
= "%{Organizer} %{SentByText}hat diesen Termin abgesagt: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}";
= "%{Organizer} %{SentByText} hat diesen Termin abgesagt: %{Summary}.
Beginn: %{StartDate} um %{StartTime}
Ende: %{EndDate} um %{EndTime}
Beschreibung: %{Description}";
/* Update */
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
@ -51,15 +59,15 @@ vtodo_class2 = "(Vertrauliche Aufgabe)";
= "Bitte akzeptieren oder lehnen Sie diese Änderungen ab.";
/* Reply */
"Reply to invitation: \"%{Summary}\"" = "Antwort Termineinladung: %{Summary}";
"Reply to invitation: \"%{Summary}\"" = "Antwort auf Termineinladung: %{Summary}";
"%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation."
= "%{Attendee} %{SentByText}hat Ihre Termineinladung akzeptiert.";
= "%{Attendee} %{SentByText} hat Ihre Termineinladung akzeptiert.";
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
= "%{Attendee} %{SentByText}hat Ihre Termineinladung abgelehnt.";
= "%{Attendee} %{SentByText} hat Ihre Termineinladung abgelehnt.";
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
= "%{Attendee} %{SentByText}hat die Einladung delegiert an %{Delegate}.";
= "%{Attendee} %{SentByText} hat die Einladung delegiert an %{Delegate}.";
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
= "%{Attendee} %{SentByText}hat noch nicht über Ihre Termineinladung entschieden.";
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Maximale Zahl simultaner Buchungen (%{NumberOfSimultaneousBookings}) erreicht für Ressource \"%{Cn} %{SystemEmail}\".";
= "%{Attendee} %{SentByText} hat noch nicht über Ihre Termineinladung entschieden.";
/* Resources */
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Maximale Zahl gleichzeitiger Buchungen (%{NumberOfSimultaneousBookings}) erreicht für Ressource \"%{Cn} %{SystemEmail}\".";

View File

@ -12,4 +12,4 @@
"ACLs_title" = "Benutzerordner ACL-Management";
/* Modules descriptions */
"ACLs_description" = "<p>Dieses Modul ermöglicht die Verwaltung der Zugriffsrechte für die Kalender und Adressbücher aller Benutzer.</p><p>Zum Ändern der Zugriffsrechte geben Sie den Namen des jeweiligen Benutzers in das Suchfeld ein. Wählen Sie den zu ändernden Ordner mit einem Doppelklick aus der Liste aus.</p>";
"ACLs_description" = "<p>Dieses Modul ermöglicht die Verwaltung der Zugriffsrechte (ACLs) für die Kalender und Adressbücher jedes Benutzer.</p><p>Zum Ändern der Zugriffsrechte geben Sie den Namen des jeweiligen Benutzers in das Suchfeld ein. Wählen Sie den zu ändernden Ordner mit einem Doppelklick aus der Liste aus.</p>";

View File

@ -8,11 +8,11 @@
"Home" = "Start";
"Calendar" = "Kalender";
"Address Book" = "Adressbuch";
"Mail" = "Mail";
"Mail" = "E-Mail";
"Preferences" = "Einstellungen";
"Administration" = "Administration";
"Disconnect" = "Beenden";
"Right Administration" = "Rechte Administration";
"Right Administration" = "Rechteadministration";
"Log Console (dev.)" = "Journal (dev.)";
"User" = "Benutzer";
@ -39,13 +39,13 @@
/* generic.js */
"Unable to subscribe to that folder!"
= "Es ist nicht möglich, diesen Ordner zu abonnieren.";
= "Es ist nicht möglich, diesen Ordner zu abonnieren!";
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
= "Es ist nicht möglich einen Ordner zu abonnieren, der Ihnen selbst gehört.";
= "Es ist nicht möglich einen Ordner zu abonnieren, der Ihnen selbst gehört!";
"Unable to unsubscribe from that folder!"
= "Es ist nicht möglich, diesen Ordner zu kündigen.";
= "Es ist nicht möglich, diesen Ordner zu kündigen!";
"You cannot unsubscribe from a folder that you own!"
= "Es ist nicht möglich, einen Ordner zu kündigen, der Ihnen selbst gehört.";
= "Es ist nicht möglich, einen Ordner zu kündigen, der Ihnen selbst gehört!";
"Unable to rename that folder!" = "Es ist nicht möglich, diesen Ordner umzubenennen!";
"You have already subscribed to that folder!"
= "Sie haben diesen Ordner bereits abonniert!";
@ -53,18 +53,18 @@
= "Die Benutzerrechte können für dieses Objekt nicht verändert werden!";
"A folder by that name already exists." = "Ein Ordner mit diesem Namen existiert bereits.";
"You cannot create a list in a shared address book."
= "Es ist nicht möglich, eine Liste in einem gemeinsamen Adressbuch zu erstellen.";
"Warning" = "Warning";
= "Sie können keine Liste in einem gemeinsamen Adressbuch erstellen.";
"Warning" = "Warnung";
"You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator."
= "Sie sind nicht berechtigt auf dieses Modul oder System zuzugreifen. Bitte kontaktieren Sie ihren Systemadministrator.";
"You don't have the required privileges to perform the operation."
= "Sie haben nicht die benötigte Berechtigung für diesen Befehl.";
= "Sie haben nicht die benötigten Berechtigungen für diesen Befehl.";
"noEmailForDelegation" = "Zum Delegieren der Einladung muss eine Adresse angegeben werden.";
"noEmailForDelegation" = "Sie müssen eine Adresse angeben, an die Sie Ihre Einladung delegieren möchten.";
"delegate is organizer" = "Der Vertreter ist der Organisator. Bitte einen anderen Vertreter angeben.";
"delegate is a participant" = "Der Vertreter ist bereits ein Teilnehmer.";
"delegate is a group" = "Die angegebene Adresse gehört einer Gruppe. Es kann nur zu einer einzelnen Person delegiert werden.";
"delegate is a group" = "Die angegebene Adresse gehört einer Gruppe. Es kann nur an eine einzelne Person delegiert werden.";
/* common buttons */
"OK" = "OK";

View File

@ -19,16 +19,16 @@
"Fax" = "Fax";
"Firstname" = "Vorname";
"Home" = "Privat";
"HomePhone" = "Privat";
"Lastname" = "Name";
"HomePhone" = "Privatnummer";
"Lastname" = "Nachname";
"Location" = "Adresse";
"MobilePhone" = "Mobil";
"MobilePhone" = "Mobilnummer";
"Name" = "Name";
"OfficePhone" = "Dienstlich";
"OfficePhone" = "Büronummer";
"Organization" = "Organisation";
"Work Phone" = "Dienstlich";
"Work Phone" = "Dienstnummer";
"Phone" = "Telefon";
"Phones" = "Telefon";
"Phones" = "Telefone";
"Postal" = "PLZ";
"Save" = "Speichern";
"Internet" = "Internet";
@ -38,10 +38,10 @@
"invalidemailwarn" = "Das Format der angegebenen E-Mail-Adresse ist ungültig.";
"invaliddatewarn" = "Das angegebene Datum ist ungültig.";
"new" = "Neu";
"Preferred Phone" = "Bevorzugt";
"Preferred Phone" = "Bevorzugte Telefonnummer";
"Move To" = "Verschieben in";
"Copy To" = "Kopieren in";
"Copy To" = "Kopieren nach";
"Add to:" = "Hinzufügen zu:";
/* Tooltips */
@ -58,7 +58,7 @@
"htmlMailFormat_TRUE" = "HTML";
"Name or Email" = "Name oder E-Mail";
"Category" = "Category";
"Category" = "Kategorie";
"Personal Addressbook" = "Persönliches Adressbuch";
"Search in Addressbook" = "Im Adressbuch suchen ...";
@ -76,8 +76,7 @@
"No possible subscription" = "Kein Abonnieren möglich";
"Preferred" = "Bevorzugt";
"Card for %@" = "%@";
"Display:" = "Anzeigename:";
"Display:" = "Anzeige:";
"Display Name:" = "Anzeigename:";
"Email:" = "E-Mail:";
"Additional Email:" = "Zusätzliche E-Mail:";
@ -88,7 +87,7 @@
"Categories:" = "Kategorien:";
"First:" = "Vorname:";
"Last:" = "Name:";
"Last:" = "Nachname:";
"Nickname:" = "Spitzname:";
"Telephone" = "Telefon";
@ -99,7 +98,7 @@
"Pager:" = "Pager:";
/* categories */
"contacts_category_labels" = "Geschäftspartner, Familie, Freund, Kollegin, Konkurrenten, Kunden, Lieferant, Presse, VIP";
"contacts_category_labels" = "Familienmitglied, Freund, Geschäftspartner, Kollegin, Konkurrent, Kunde, Lieferant, Presse, VIP";
"Categories" = "Kategorien";
"New category" = "Neue Kategorie";
@ -117,12 +116,12 @@
"Web Page:" = "Webseite:";
"Work" = "Dienstlich";
"Other Infos" = "Andere";
"Other Infos" = "Andere Informationen";
"Note:" = "Notizen:";
"Timezone:" = "Zeitzone:";
"Birthday:" = "Geburtsdatum:";
"Birthday (yyyy-mm-dd):" = "Geburtsdatum (yyyy-mm-dd):";
"Birthday (yyyy-mm-dd):" = "Geburtsdatum (JJJJ-MM-TT):";
"Freebusy URL:" = "Frei/Gebucht URL:";
"Add as..." = "Hinzufügen als ...";
@ -134,13 +133,13 @@
"Subscribe to an Addressbook..." = "Ein Adressbuch abonnieren...";
"Remove the selected Addressbook" = "Gewähltes Adressbuch löschen";
"Name of the Address Book" = "Adressbuch-Name";
"Name of the Address Book" = "Adressbuchname";
"Are you sure you want to delete the selected address book?"
= "Wollen Sie wirklich das gewählte Adressbuch löschen?";
"You cannot remove nor unsubscribe from a public addressbook."
= "Sie können das gemeinsame Adressbuch nicht löschen.";
= "Sie können das öffentliche Adressbuch weder löschen noch abbestellen.";
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal addressbook."
= "Sie können ihr Persönliches Adressbuch nicht löschen.";
= "Sie können ihr Persönliches Adressbuch weder löschen noch abbestellen.";
"Are you sure you want to delete the selected contacts?"
= "Wollen Sie wirklich die gewählten Adresskarten löschen?";
@ -148,12 +147,12 @@
"You cannot delete the card of \"%{0}\"."
= "Sie können die Adresskarte von \"%{0}\" nicht löschen.";
"Address Book Name" = "Adressbuch-Name";
"Address Book Name" = "Adressbuchname";
"You cannot subscribe to a folder that you own!"
= "Sie können ihre eigenen Ordner nicht abonnieren!";
= "Sie können ihre eigenen Ordner nicht abonnieren.";
"Unable to subscribe to that folder!"
= "Abonnieren des Ordners nicht möglich!";
= "Abonnieren des Ordners nicht möglich.";
"User rights for:" = "Benutzerrechte für:";
@ -165,9 +164,9 @@
"This person can edit the cards of this addressbook."
= "Diese Person kann in diesem Adressbuch bestehende Adresskarten verändern.";
"This person can list the content of this addressbook."
= "Diese Person kann die Liste der Adresskarten dieses Adressbuches anzeigen.";
= "Diese Person kann die Adresskarten dieses Adressbuches auflisten.";
"This person can read the cards of this addressbook."
= "Diese Person kann Adresskarten dieses Adressbuches anzeigen.";
= "Diese Person kann Adresskarten dieses Adressbuches ansehen.";
"This person can erase cards from this addressbook."
= "Diese Person kann Adresskarten aus diesem Adressbuch löschen.";
@ -195,11 +194,11 @@
"Export" = "Export";
"Export Address Book..." = "Addressbuch exportieren...";
"Import Cards" = "Adresskarten importieren";
"Select LDIF or vCard file..." = "LDIF oder vCard Datei wählen...";
"Select a vCard or LDIF file." = "Bitte wählen Sie eine vCard oder eine LDIF-Datei.";
"Upload" = "Hochladen";
"Done" = "Abgeschlossen";
"An error occured while importing contacts." = "Fehler während des Importierens von Adresskarten.";
"No card was imported." = "Es wurden keine Adresskarten importiert.";
"No card was imported." = "Es wurde keine Adresskarte importiert.";
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "%{0} Adresskarten wurden in das Adressbuch importiert.";
"Reload" = "Neu laden";

View File

@ -1,16 +1,16 @@
ACCEPTED = "akzeptiert";
COMPLETED = "abgeschlossen";
DECLINED = "zurückgewiesen";
DELEGATED = "übertragen";
DELEGATED = "delegiert";
"IN-PROCESS" = "in Bearbeitung";
"NEEDS-ACTION" = "Reaktion erwarted";
TENTATIVE = "vorläufig";
organized_by_you = "von Ihnen organisiert";
you_are_an_attendee = "Sie sind ein Teilnehmer";
add_info_text = "iMIP 'ADD' Anfragen werden von SOGo noch nicht unterstützt.";
publish_info_text = "Der Sender informiert Sie über den angefügten Termin.";
cancel_info_text = "Ihre Einladung zu dem Termin wurde abgesagt.";
request_info_no_attendee = "schlägt den Teilnehmern einen Termin vor. Sie sind kein vorgesehener Teilnehmer und erhalten diese Nachricht lediglich als Ankündigung";
publish_info_text = "Der Absender informiert Sie über den angefügten Termin.";
cancel_info_text = "Ihre Einladung zu dem Termin, oder der gesamte Termin wurde abgesagt.";
request_info_no_attendee = "schlägt den Teilnehmern einen Termin vor. Sie sind kein vorgesehener Teilnehmer und erhalten diese Nachricht lediglich als Information.";
Appointment = "Termin";
Organizer = "Organisator";
@ -20,16 +20,16 @@ request_info = "lädt sie ein, an einem Termin teilzunehmen.";
"Add to calendar" = "Zum Kalender hinzufügen";
"Delete from calendar" = "Aus Kalender entfernen";
"Update status" = "Status aktualisieren";
Accept = "Akzeptieren";
Accept = "Annehmen";
Decline = "Ablehnen";
Tentative = "Vorläufig";
"Delegate ..." = "Übertragen ...";
"Delegated to" = "Übertragen zu";
"Delegate ..." = "Delegieren ...";
"Delegated to" = "Delegieren an";
"Update status in calendar" = "Kalender Status aktualisieren";
"delegated from" = "übertragen von";
"delegated from" = "delegiert von";
reply_info_no_attendee = "Sie haben eine Antwort auf einen Termin von einem Nicht-Teilnehmer erhalten.";
reply_info = "Dies ist eine Anwort auf eine Einladung von Ihnen.";
reply_info = "Dies ist eine Anwort auf eine Termineinladung von Ihnen.";
"to" = "für";

View File

@ -18,13 +18,13 @@
"Contacts" = "Kontakte";
"Attach" = "Anhang";
"Save" = "Speichern";
"Options" = "Options";
"Options" = "Optionen";
"Size" = "Größe";
/* Tooltips */
"Send this message now" = "Diese Nachricht jetzt senden";
"Select a recipient from an Address Book" = "Einen Empfänger aus dem Adressbuch wählen";
"Select a recipient from an Address Book" = "Einen Empfänger aus einem Adressbuch wählen";
"Include an attachment" = "Datei-Anhang hinzufügen";
"Save this message" = "Diese Nachricht speichern";
"Get new messages" = "Neue Nachrichten empfangen";
@ -43,7 +43,7 @@
/* Main Frame */
"Home" = "Start";
"Home" = "Anfang";
"Calendar" = "Kalender";
"Addressbook" = "Adressbuch";
"Mail" = "E-Mail";
@ -53,23 +53,23 @@
/* Mail account main windows */
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Willkommen zu SOGo Mailer.";
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Willkommen zum SOGo Mailer. Verwenden Sie den Ordnerbaum auf der linken Seite, um in Ihrem E-Mail-Konto zu stöbern!";
"Read messages" = "Nachrichten lesen";
"Write a new message" = "Eine neue Nachricht schreiben";
"Share: " = "Benutzerrechte: ";
"Account: " = "Konto: ";
"Shared Account: " = "Gemeinsames Konto ";
"Shared Account: " = "Gemeinsames Konto: ";
/* acls */
"Default Roles" = "Standardrechte";
"User rights for:" = "Benutzerrechte für:";
"List and see this folder" = "Diesen Ordner sehen";
"Read mails from this folder" = "E-Mails in diesem Ordner lesen";
"Read mails from this folder" = "E-Mails in diesem Ordner ansehen";
"Mark mails read and unread" = "E-Mails in diesem Ordner als (un)gelesen markieren";
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Schlagwörter in diesem Ordner verändern";
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Markierungen von E-Mails in diesem Ordner verändern";
"Insert, copy and move mails into this folder" = "E-Mails in diesem Ordner hinzufügen, kopieren und verschieben";
"Post mails" = "E-Mails versenden";
"Add subfolders to this folder" = "Neue Unterordner anlegen";
@ -79,7 +79,7 @@
"Archive This Folder" = "Diesen Ordner archivieren";
"Modify the acl of this folder" = "Benutzerrechte dieses Ordners verändern";
"Saved Messages.zip" = "Saved Messages.zip";
"Saved Messages.zip" = "Gespeicherte Nachrichten.zip";
"Update" = "Speichern";
"Cancel" = "Abbrechen";
@ -110,9 +110,11 @@
"Load Images" = "Bilder laden";
"Return Receipt" = "Empfangsbestätigung";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Der Absender dieser Nachricht hat eine Empfangsbestätigung angefordert. Wollen Sie eine Empfangsbestätigung senden?";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Der Absender dieser Nachricht hat um eine Empfangsbestätigung gebeten. Möchten Sie eine Empfangsbestätigung senden?";
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Empfangsbestätigung (angezeigt) - %@";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Dies ist die Empfangsbestätigung für die Nachricht, die Sie an %@ gesendet haben.\n\nHinweis: Es wird lediglich bestätigt, dass die Nachricht auf dem Computer des Empfängers empfangen (angezeigt) wurde. Es wird nicht garantiert, dass der Empfänger die Nachricht gelesen und/oder verstanden hat.";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Dies ist die Empfangsbestätigung für die Nachricht, die Sie an %@ gesendet haben.
Hinweis: Es wird lediglich bestätigt, dass die Nachricht auf dem Computer des Empfängers empfangen (angezeigt) wurde. Es wird nicht garantiert, dass der Empfänger die Nachricht gelesen und/oder verstanden hat.";
"Priority" = "Priorität";
"highest" = "Sehr hoch";
@ -148,7 +150,7 @@
"first" = "Erste";
"previous" = "Vorherige";
"next" = "Nächste";
"last" = "Letzter";
"last" = "Letzte";
"msgnumber_to" = "bis";
"msgnumber_of" = "von";
@ -171,11 +173,11 @@
/* MailMoveToPopUp */
"MoveTo" = "Verschieben nach";
"MoveTo" = "Verschieben nach &hellip;";
/* Address Popup menu */
"Add to Address Book..." = "Zum Adressbuch hinzufügen";
"Compose Mail To" = "Verfassen";
"Add to Address Book..." = "Zum Adressbuch hinzufügen...";
"Compose Mail To" = "Verfassen an";
"Create Filter From Message..." = "Filter aus Nachricht erstellen...";
/* Image Popup menu */
@ -184,7 +186,7 @@
/* Mailbox popup menus */
"Open in New Mail Window" = "In neuem Fenster öffnen";
"Copy Folder Location" = "Ordner-Adresse kopieren";
"Copy Folder Location" = "Ordneradresse kopieren";
"Subscribe..." = "Abonnieren...";
"Mark Folder Read..." = "Ordner als gelesen markieren";
"New Folder..." = "Neuer Ordner...";
@ -197,7 +199,7 @@
"Use This Folder For" = "Diesen Ordner verwenden für";
"Get Messages for Account" = "Neue Nachrichten empfangen";
"Properties..." = "Eigenschaften...";
"Delegation..." = "Delegierung...";
"Delegation..." = "Delegation...";
/* Use This Folder menu */
"Sent Messages" = "Gesendete Nachrichten";
@ -219,7 +221,7 @@
"View Message Source" = "Nachrichten-Quelltext";
"Print..." = "Drucken...";
"Delete Message" = "Nachricht löschen";
"Delete Selected Messages" = "Gewählte Nachrichten löschen";
"Delete Selected Messages" = "Gewählte Nachricht(en) löschen";
"This Folder" = "Dieser Ordner";
@ -236,7 +238,7 @@
"Thread As Read" = "Thema gelesen";
"As Read By Date..." = "Datumsbereich gelesen...";
"All Read" = "Alles gelesen";
"Flag" = "Kennzeichnung";
"Flag" = "Markierung";
"As Junk" = "Junk";
"As Not Junk" = "Kein Junk";
"Run Junk Mail Controls" = "Junk-Filter anwenden";
@ -249,7 +251,7 @@
= "Wollen Sie diesen Ordner wirklich in den Papierkorb verschieben?";
"Operation failed" = "Operation fehlgeschlagen.";
"Quota" = "Quota";
"Quota" = "Quota:";
"quotasFormat" = "%{0}% von %{1} MB verwendet";
"Please select a message." = "Sie müssen eine Nachricht auswählen.";
@ -267,7 +269,7 @@
"The trash could not be emptied."
= "Der Papierkorb konnte nicht geleert werden.";
"The folder functionality could not be changed."
= "Die Ordner-Funktionalität konnte nicht geändert werden.";
= "Die Ordnerverwendung konnte nicht geändert werden.";
"You need to choose a non-virtual folder!" = "Sie müssen einen nicht-virtuellen Ordner auswählen!";
@ -278,14 +280,14 @@
/* Message operations */
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
= "Die Nachricht kann nicht in den Papierkorb verschoben werden. Wollen Sie sie endgültig löschen?";
= "Die Nachricht(en) können nicht in den Papierkorb verschoben werden. Wollen Sie diese endgültig löschen?";
/* Message editing */
"error_validationfailed" = "Prüfung ist fehlgeschlagen!";
"error_missingsubject" = "Der Betreff fehlt!";
"error_missingrecipients" = "Der Empfänger fehlt!";
"error_missingsubject" = "Der Betreff fehlt";
"error_missingrecipients" = "Der Empfänger fehlt";
/* Message sending */
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Zustellungsfehler: Alle Empfänger sind fehlerhaft.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "Zustellungsfehler bei folgenden Empfängern:";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Zustellungsfehler: Fehler bei der Verbindung zum SMTP-Server.";
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Kann Nachricht nicht versenden: Alle Empfänger sind ungültig.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "Kann Nachricht nicht versenden: Die folgenden Addressen sind ungültig:";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Kann Nachricht nicht versenden: Fehler beim Verbinden mit dem SMTP-Server.";

View File

@ -5,14 +5,14 @@
"Username:" = "Benutzername:";
"Password:" = "Passwort:";
"Domain:" = "Domain:";
"Remember username" = "Benutzernamen merken";
"Remember username" = "Benutzername merken";
"Connect" = "Anmelden";
"Wrong username or password." = "Falscher Benutzername oder falsches Passwort";
"cookiesNotEnabled" = "Verbindung zu SOGo ist nicht möglich, da Cookies in Ihrem Browser deaktiviert sind. Bitte aktivieren Sie Cookies in Ihrem Browser.";
"browserNotCompatible" = "Wir haben festgestellt, dass Ihre Browserversion im Moment nicht von SOGo unterstützt wird. Klicken Sie auf den Link, um die letzte Version von Firefox zu installieren.";
"browserNotCompatible" = "Wir haben festgestellt, dass Ihre Browserversion im Moment nicht von SOGo unterstützt wird. Klicken Sie unten auf den Link, um die aktuelle Version Ihres Browsers zu installieren.";
"alternativeBrowsers" = "Sie können auch die folgenden Browser benutzen";
"alternativeBrowserSafari" = "Sie können auch Safari benutzen.";
"Download" = "Herunterladen";
@ -28,13 +28,13 @@
"Hungarian" = "Magyar";
"Icelandic" = "Íslenska";
"Italian" = "Italiano";
"NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål";
"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk";
"NorwegianBokmal" = "Norsk Bokmål";
"NorwegianNynorsk" = "Norsk Nynorsk";
"Polish" = "Polski";
"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro";
"Russian" = "Русский";
"SpanishSpain" = "Español (España)";
"SpanishArgentina" = "Español (Argentina)";
"SpanishArgentina" = "Español (Argentinien)";
"Swedish" = "Svenska";
"Ukrainian" = "Українська";
"Welsh" = "Cymraeg";
@ -42,15 +42,15 @@
"About" = "Über";
"AboutBox" = "Entwickelt von Inverse. SOGo ist ein vollständiger Groupware-Server mit Fokus auf Skalierbarkeit und Unkompliziertheit.<br/><br/>
SOGo bietet ein umfangreiches, auf AJAX basierendes Web-Interface. Durch die Verwendung von Protokollstandards wie etwa CalDAV und CardDAV werden verschiedene native Clients unterstützt.<br/><br/>
SOGo wird unter der <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPLv2</a> oder höher, Teile unter der <a href=\"http://gnu.org/licenses/lgpl.html\">GNU LGPLv2</a> verbreitet. Dies ist freie Software: Sie haben die Freiheit sie zu verändern und erneut zu verbreiten. Es besteht KEINE GEWÄHRLEISTUNG, soweit dies gesetzlich zulässig ist.<br/><br/>
Auf <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">dieser Seite</a> (in englischer Sprache) können Sie sich über weitere Support-Optionen informieren.";
SOGo wird unter der <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPLv2</a> oder höher, Teile unter der <a href=\"http://gnu.org/licenses/lgpl.html\">GNU LGPLv2</a> angeboten. Dies ist freie Software: Sie haben die Freiheit sie zu verändern und erneut zu verbreiten. Es besteht KEINE GEWÄHRLEISTUNG, soweit dies gesetzlich zulässig ist.<br/><br/>
Auf <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">dieser Seite</a> (in englischer Sprache) können Sie sich über weitere Support-Möglichkeiten informieren.";
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Ihr Konto wurde wegen zu vieler fehlgeschlagener Versuche gesperrt.";
"Your account was locked due to an expired password." = "Ihr Konto wurde wegen eines abgelaufenen Passworts gesperrt.";
"Your account was locked due to an expired password." = "Ihr Konto wurde wegen eines abgelaufenen Passwortes gesperrt.";
"Login failed due to unhandled error case: " = "Die Anmeldung ist aufgrund eines unbehandelten Fehlers fehlgeschlagen: ";
"Change your Password" = "Passwort ändern";
"The password was changed successfully." = "The password was changed successfully.";
"Your password has expired, please enter a new one below:" = "Ihr Passwort ist abgelaufen. Bitte geben Sie ein neues an:";
"Change your Password" = "Bitte Passwort ändern";
"The password was changed successfully." = "Das Passwort wurde erfolgreich geändert.";
"Your password has expired, please enter a new one below:" = "Ihr Passwort ist abgelaufen. Bitte geben Sie unten ein neues an:";
"Password must not be empty." = "Passwort darf nicht leer sein.";
"The passwords do not match. Please try again." = "Die Passwörter stimmen nicht überein. Bitte noch einmal eingeben.";
"Password Grace Period" = "Passwort-Schonfrist";
@ -68,7 +68,7 @@ Auf <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">dieser Seite</a> (i
"Password change failed - Password is too young" = "Passwortänderung fehlgeschlagen - Passwort ist zu jung";
"Password change failed - Password is in history" = "Passwortänderung fehlgeschlagen - Passwort wurde bereits früher verwendet";
"Unhandled policy error: %{0}" = "Unbehandelter Richtlinienfehler: %{0}";
"Unhandled error response" = "Unbehandelter Fehlerantwort";
"Unhandled error response" = "Unbehandelte Fehlerantwort";
"Password change is not supported." = "Passwortänderung wird nicht unterstützt.";
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Unbehandelter HTTP Fehlercode: %{0}";
"New password:" = "Neues Passwort:";

View File

@ -5,7 +5,7 @@
/* tabs */
"General" = "Allgemein";
"Calendar Options" = "Kalender";
"Contacts Options" = "Kontakte-Optionen";
"Contacts Options" = "Kontakte";
"Mail Options" = "E-Mail";
"IMAP Accounts" = "IMAP-Konten";
"Vacation" = "Abwesenheit";
@ -21,20 +21,23 @@
"contacts_category_labels" = "Geschäftspartner, Familie, Freund, Kollegin, Konkurrenten, Kunden, Lieferant, Presse, VIP";
/* vacation (auto-reply) */
"Enable vacation auto reply" = "Automatische Abwesenheitsantwort aktivieren";
"Auto reply message :" = "Folgende Antwort wird automatisch einmal an jeden Absender gesendet:";
"Email addresses (separated by commas) :" = "E-Mailadressen (getrennt per Komma) :";
"Enable vacation auto reply" = "Automatische Abwesenheitsnachricht aktivieren";
"Auto reply message :" = "Folgende Nachricht wird automatisch einmal an jeden Absender gesendet:";
"Email addresses (separated by commas) :" = "E-Mail-Adressen (getrennt durch Kommata) :";
"Add default email addresses" = "Standardadresse hinzufügen";
"Days between responses :" = "Tage zwischen Antworten :";
"Do not send responses to mailing lists" = "Keine Antworten an Mailinglisten senden";
"Days between responses :" = "Tage zwischen automatischen Abwesenheitsnachrichten :";
"Do not send responses to mailing lists" = "Keine automatischen Abwesenheitsnachrichten an Mailinglisten senden";
"Disable auto reply on" = "Automatische Abwesenheitsnachricht abschalten am";
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
= "Bitte ihren Nachrichtentext und ihre E-Mailadressen angeben, für die Automatische Antwort aktiviert werden soll .";
= "Bitte ihren Nachrichtentext und ihre E-Mail-Adressen angeben, für die automatische Abwesenheitsnachrichten aktiviert werden sollen .";
"End date of your auto reply must be in the future."
= "Das Endedatum für Ihre automatische Abwesenheitsnachricht muss in der Zukunft liegen.";
/* forward messages */
"Forward incoming messages" = "Ankommende Nachrichten weiterleiten";
"Keep a copy" = "Kopie behalten";
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
= "Bitte Adresse angeben, an die Nachrichten weitergeleitet werden sollen.";
= "Bitte Adresse angeben, an die Ihre Nachrichten weitergeleitet werden sollen.";
/* d & t */
"Current Time Zone :" = "Aktuelle Zeitzone:";
@ -45,16 +48,20 @@
"default" = "Standard";
"shortDateFmt_0" = "%d.%m.%Y";
"shortDateFmt_1" = "%e.%m.%Y";
"shortDateFmt_2" = "%d.%m.%y";
"shortDateFmt_3" = "%e.%m.%y";
"shortDateFmt_4" = "%Y-%m-%d";
"shortDateFmt_5" = "%d. %b. %Y";
"shortDateFmt_6" = "%e. %b. %Y";
"shortDateFmt_7" = "%d. %b. %y";
"shortDateFmt_8" = "%e. %b. %y";
"shortDateFmt_9" = "";
"shortDateFmt_9" = "";
"longDateFmt_0" = "%A, %d. %B %Y";
"longDateFmt_1" = "%A, %e. %B %Y";
"longDateFmt_2" = "%a. %d. %B %Y";
@ -77,7 +84,7 @@
"Day start time :" = "Tagesanfang:";
"Day end time :" = "Tagesende:";
"Day start time must be prior to day end time." = "Der Tagesanfang muss vor dem Tagesende liegen.";
"Show time as busy outside working hours" = "Zeit außerhalb der Arbeitszeit als gebucht anzeigen";
"Show time as busy outside working hours" = "Zeiten außerhalb der Arbeitszeit als belegt anzeigen";
"First week of year :" = "Erste Woche des Jahres:";
"Enable reminders for Calendar items" = "Terminerinnerung aktivieren";
"Play a sound when a reminder comes due"
@ -90,9 +97,9 @@
/* Default Calendar */
"Default calendar :" = "Standardkalender";
"selectedCalendar" = "Ausgewählter Kalender";
"selectedCalendar" = "Gewählter Kalender";
"personalCalendar" = "Persönlicher Kalender";
"firstCalendar" = "Erster Kalender";
"firstCalendar" = "Erster eingeschalteter Kalender";
"reminderTime_0000" = "0 Minuten";
"reminderTime_0005" = "5 Minuten";
@ -124,34 +131,30 @@
"messageforward_inline" = "Eingebunden";
"messageforward_attached" = "Als Anhang";
"replyplacement_above" = "Antwort oberhalb";
"replyplacement_below" = "Antwort unterhalb";
"replyplacement_above" = "Antwort oberhalb des Zitates beginnen";
"replyplacement_below" = "Antwort unterhalb des Zitates beginnen";
"And place my signature" = "Und setze meine Signatur";
"signatureplacement_above" = "Signatur oberhalb";
"signatureplacement_below" = "Signatur unterhalb";
"signatureplacement_above" = "unterhalb meiner Antwort";
"signatureplacement_below" = "unterhalb des Zitates";
"Compose messages in" = "Nachrichten verfassen in";
"composemessagestype_html" = "HTML";
"composemessagestype_text" = "Reintext";
/* IMAP Accounts */
"New Mail Account" = "Neues Mail-Konto";
"New Mail Account" = "Neues E-Mail-Konto";
"Server Name:" = "Servername:";
"Port:" = "Port:";
"Encryption:" = "Verschlüsselung:";
"None" = "Keine";
"User Name:" = "Benutzername:";
"Password:" = "Passwort:";
"Full Name:" = "Name:";
"Email:" = "E-Mail-Adresse:";
"Signature:" = "Signatur:";
"(Click to create)" = "(Klick zum Erstellen)";
"Signature" = "Signatur";
"Please enter your signature below:" = "Please enter your signature below:";
"Please enter your signature below:" = "Bitte fügen Sie die Signatur hier ein:";
"Cancel" = "Abbrechen";
/* Additional Parameters */
"Additional Parameters" = "Zusätzliche Einstellungen";
@ -163,14 +166,14 @@
/* Event+task categories */
"category_none" = "Keine";
"calendar_category_labels" = "Jubiläum,Geburtstag,Geschäft,Anrufe,Klienten,Konkurrenz,Kunde,Favoriten,Nachgehen,Geschenke,Ferien,Ideen,Meeting,Fragen,Verschiedenes,Persönlich,Projekte,Feiertag,Status,Lieferanten,Reise,Urlaub";
"calendar_category_labels" = "Jubiläum,Geburtstag,Geschäft,Anrufe,Klienten,Konkurrenz,Kunde,Favoriten,Fortsetzung,Geschenke,Ferien,Ideen,Meeting,Fragen,Verschiedenes,Persönlich,Projekte,Feiertag,Status,Lieferanten,Reise,Urlaub";
/* Default module */
"Calendar" = "Kalender";
"Contacts" = "Adressbuch";
"Mail" = "Mail";
"Last" = "Zuletzt benutztes";
"Default module :" = "Vorgegebenes Modul:";
"Default module :" = "Vorgegebenes Modul:";
"Language :" = "Sprache :";
"choose" = "Auswählen";
@ -196,7 +199,19 @@
"When I receive a request for a return receipt:" = "Wenn ich die Anforderung einer Empfangsbestätigung erhalte:";
"Never send a return receipt" = "Niemals eine Bestätigung senden";
"Allow return receipts for some messages" = "Erlaube eine Bestätigung für einige Nachrichten";
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Wenn ich nicht in An oder Cc der Nachricht bin:";
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Wenn ich nicht in An oder CC der Nachricht bin:";
"If the sender is outside my domain:" = "Wenn der Absender außerhalb meiner Domain ist:";
"In all other cases:" = "In allen anderen Fällen:";
"Never send" = "Niemals senden";
"Always send" = "Immer senden";
"Ask me" = "Mich fragen";
/* Return receipts */
"When I receive a request for a return receipt:" = "Wenn ich die Anforderung einer Empfangsbestätigung erhalte:";
"Never send a return receipt" = "Niemals eine Bestätigung senden";
"Allow return receipts for some messages" = "Erlaube eine Bestätigung für einige Nachrichten";
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Wenn ich nicht in An oder CC der Nachricht bin:";
"If the sender is outside my domain:" = "Wenn der Absender außerhalb meiner Domain ist:";
"In all other cases:" = "In allen anderen Fällen:";
@ -221,9 +236,9 @@
"Subject" = "Betreff";
"From" = "Von";
"To" = "An";
"Cc" = "Cc";
"To or Cc" = "An oder Cc";
"Size (Kb)" = "Größe (Kb)";
"Cc" = "CC";
"To or Cc" = "An oder CC";
"Size (Kb)" = "Größe (KB)";
"Header" = "Header";
"Flag the message with:" = "Markiere die Nachricht als:";
"Discard the message" = "Verwerfe die Nachricht";
@ -242,8 +257,8 @@
"does not contain" = "enthält nicht";
"matches" = "stimmt überein mit";
"does not match" = "stimmt nicht überein mit";
"matches regex" = "entspricht regulären Ausdrücken";
"does not match regex" = "entspricht nicht regulären Ausdrücken";
"matches regex" = "entspricht den regulären Ausdrücken";
"does not match regex" = "entspricht nicht den regulären Ausdrücken";
"Seen" = "Gelesen";
"Deleted" = "Gelöscht";
@ -256,3 +271,18 @@
"Label 3" = "Label 3";
"Label 4" = "Label 4";
"Label 5" = "Label 5";
"Password must not be empty." = "Das Passwort darf nicht leer sein.";
"The passwords do not match. Please try again." = "Die Passwörter stimmen nicht überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.";
"Password change failed" = "Passwortänderung fehlgeschlagen.";
"Password change failed - Permission denied" = "Passwortänderung fehlgeschlagen - Zugriff verweigert";
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Passwortänderung fehlgeschlagen - Passwortqualität unzureichend";
"Password change failed - Password is too short" = "Passwortänderung fehlgeschlagen - Passwort ist zu kurz";
"Password change failed - Password is too young" = "Passwortänderung fehlgeschlagen - Passwortänderung ist zu früh";
"Password change failed - Password is in history" = "Passwortänderung fehlgeschlagen - Passwort existiert bereits in der Historie";
"Unhandled policy error: %{0}" = "Unbearbeiteter Vorgabenfehler: %{0}";
"Unhandled error response" = "Unbearbeitete Fehlerantwort";
"Password change is not supported." = "Passwortänderung wird nicht unterstützt.";
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Unbearbeiteter HTTP-Fehlercode: %{0}";
"New password:" = "Neues Passwort:";
"Confirmation:" = "Bestätigung:";

View File

@ -9,7 +9,7 @@
"Go to today" = "Zu Heute wechseln";
"Switch to day view" = "Zur Tagesansicht wechseln";
"Switch to week view" = "Zur Wochenansicht wechseln";
"Switch to month view" = "Zur wehrwöchigen Ansicht wechseln";
"Switch to month view" = "Zur Monatsansicht wechseln";
"Reload all calendars" = "Alle Kalender neu laden";
/* Tabs */
@ -43,7 +43,7 @@
"a2_Friday" = "Fr";
"a2_Saturday" = "Sa";
"dayLabelFormat" = "%d/%m/%Y";
"dayLabelFormat" = "%d.%m.%Y";
"today" = "Heute";
"Previous Day" = "Vorheriger Tag";
@ -108,12 +108,12 @@
"Export Calendar..." = "Kalender exportieren...";
"Import Events..." = "Termine importieren...";
"Import Events" = "Termine importieren";
"Select iCalendar file (*.ics)..." = "iCalendar Datei (*.ics) wählen...";
"Select an iCalendar file (.ics)." = "Wählen Sie eine iCalendar-Datei (.ics).";
"Upload" = "Hochladen";
"Publish Calendar..." = "Kalender publizieren...";
"Reload Remote Calendars" = "Externe Kalender neu laden";
"Properties" = "Einstellungen";
"Done" = "Done";
"Done" = "Fertig";
"An error occured while importing calendar." = "Fehler während des Importierens von Terminen.";
"No event was imported." = "Es wurden keine Termine importiert.";
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "%{0} Termine wurden in den Kalender importiert.";
@ -153,7 +153,7 @@
"None" = "Keine";
"This person can create objects in my calendar."
= "Diese Person kann Objekte in meinem Kalender hinzufügen.";
= "Diese Person kann Objekte in meinen Kalender hinzufügen.";
"This person can erase objects from my calendar."
= "Diese Person kann Objekte in meinem Kalender löschen.";
@ -186,7 +186,7 @@
"No appointments found" = "Keine Termine gefunden";
"Meetings proposed by you" = "Von Ihnen vorgeschlagene Termine";
"Meetings proposed to you" = "Von Anderen vorgeschlagene Termine";
"sched_startDateFormat" = "%d/%m %H:%M";
"sched_startDateFormat" = "%d.%m %H:%M";
"action" = "Aktion";
"accept" = "Annehmen";
"decline" = "Ablehnen";
@ -215,8 +215,8 @@
"Privacy" = "Datenschutz";
"Cycle" = "Wiederholen";
"Cycle End" = "Enddatum";
"Categories" = "Kategorie";
"Classification" = "Kategorie";
"Categories" = "Kategorien";
"Classification" = "Einordnung";
"Duration" = "Dauer";
"Attendees:" = "Teilnehmer:";
"Resources" = "Ressourcen";
@ -233,7 +233,7 @@
"attributes" = "Attribute";
"attendees" = "Teilnehmer";
"delegated from" = "übertragen von";
"delegated from" = "delegiert von";
/* checkbox title */
"is private" = "Privater Termin";
@ -251,15 +251,15 @@
"partStat_NEEDS-ACTION" = "Benötigt Eingriff";
"partStat_ACCEPTED" = "Ich nehme teil";
"partStat_DECLINED" = "Ich nehme nicht teil";
"partStat_TENTATIVE" = "Ich bestätige später";
"partStat_TENTATIVE" = "Ich nehme eventuell teil";
"partStat_DELEGATED" = "Vertreter";
"partStat_OTHER" = "Anderer";
/* Appointments (error messages) */
"Conflicts found!" = "Einer order mehrere Konflikte wurden gefunden";
"Invalid iCal data!" = "Ungültige iCal-Daten...";
"Could not create iCal data!" = "iCal-Daten konnten nicht erstellt werden...";
"Conflicts found!" = "Einer order mehrere Konflikte wurden gefunden!";
"Invalid iCal data!" = "Ungültige iCal-Daten!";
"Could not create iCal data!" = "iCal-Daten konnten nicht erstellt werden!";
/* Searching */
@ -371,7 +371,7 @@
/* Appointment categories */
"category_none" = "Keine";
"category_labels" = "Jubiläum,Geburtstag,Geschäft,Anrufe,Klienten,Konkurrenz,Kunde,Favoriten,Nachgehen,Geschenke,Ferien,Ideen,Meeting,Fragen,Verschiedenes,Persönlich,Projekte,Feiertag,Status,Lieferanten,Reise,Urlaub";
"category_labels" = "Jubiläum,Geburtstag,Geschäft,Anrufe,Klienten,Konkurrenz,Kunde,Favoriten,Fortsetzung,Geschenke,Ferien,Ideen,Meeting,Fragen,Verschiedenes,Persönlich,Projekte,Feiertag,Status,Lieferanten,Reise,Urlaub";
"repeat_NEVER" = "wiederholt sich nicht";
"repeat_DAILY" = "täglich";
@ -425,9 +425,9 @@
/* validation errors */
validate_notitle = "Sie haben keinen Titel eingegeben. Wollen Sie trotzdem fortfahren?";
validate_invalid_startdate = "Ungültiges Startdatum !";
validate_invalid_startdate = "Ungültiges Beginndatum !";
validate_invalid_enddate = "Ungültiges Enddatum !";
validate_endbeforestart = "Ihr Beginn ist nach dem Ende";
validate_endbeforestart = "Ihr Ende ist vor dem Beginndatum.";
"Tasks" = "Aufgaben";
"Show completed tasks" = "Abgeschlossene Aufgaben anzeigen";
@ -459,7 +459,9 @@ validate_endbeforestart = "Ihr Beginn ist nach dem Ende";
"Workweek days only" = "nur Arbeitstage";
"Tasks in View" = "Aufgaben anzeigen";
"eventDeleteConfirmation" = "Diese Termine werden gelöscht: \n%{0}\nFortfahren?";
"eventDeleteConfirmation" = "Diese Termine werden gelöscht:
%{0}
Fortfahren?";
"taskDeleteConfirmation" = "Wollen Sie diese Aufgabe wirklich dauerhaft löschen?";
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar."
@ -496,7 +498,8 @@ validate_endbeforestart = "Ihr Beginn ist nach dem Ende";
"and" = "und";
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
= "Dieser Termin überschneidet sich mit dem Termin eines Teilnehmers,\nwollen sie die Einstellungen trotzdem so belassen?";
= "Dieser Termin überschneidet sich mit dem Termin eines Teilnehmers.
Wollen sie die Einstellungen trotzdem so belassen?";
/* apt list */
"Title" = "Titel";
@ -530,30 +533,35 @@ vtodo_class2 = "(Vertrauliche Aufgabe)";
"Synchronization" = "Synchronisation";
"Synchronize" = "Synchronisieren";
"Tag:" = "Tag:";
"Tag:" = "Kennzeichen:";
"Display" = "Anzeige";
"Show alarms" = "Zeige Erinnerungen";
"Show tasks" = "Zeige Aufgaben";
"Links to this Calendar" = "Links zu diesem Kalender";
"Authenticated User Access" = "Zugang für angemeldete Benutzer";
"CalDAV URL" = "CalDAV URL";
"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL";
"WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL";
/* Error messages */
"dayFieldInvalid" = "Im Feld Tage ist ein numerischer Wert größer oder gleich 1 erforderlich.";
"dayFieldInvalid" = "Im Feld Tag(e) ist ein numerischer Wert größer oder gleich 1 erforderlich.";
"weekFieldInvalid" = "Im Feld Woche(n) ist ein numerischer Wert größer oder gleich 1 erforderlich.";
"monthFieldInvalid" = "Im Feld Monat(e) ist ein numerischer Wert größer oder gleich 1 erforderlich.";
"monthDayFieldInvalid" = "Im Feld Monatstag ist ein numerischer Wert größer oder gleich 1 erforderlich.";
"yearFieldInvalid" = "Im Feld Jahr(e) ist ein numerischer Wert größer oder gleich 1 erforderlich.";
"appointmentFieldInvalid" = "Im Feld Termin(e) ist ein numerischer Wert größer oder gleich 1 erforderlich.";
"recurrenceUnsupported" = "Diese Art von Wiederholung wird derzeit nicht unterstützt.";
"tagNotDefined" = "Zum Synchronisieren des Kalenders muss ein Tag angegeben werden.";
"tagAlreadyExists" = "Das angegebene Tag ist bereits für einen anderen Kalender vergeben.";
"tagHasChanged" = "Wenn der Tag des Kalenders geändert wird, müssen die Daten erneut auf das Mobilgerät geladen werden.\nFortfahren?";
"tagWasAdded" = "Wenn der Kalender synchronisiert werden soll, müssen die Daten erneut auf das Mobilgerät geladen werden.\nFortfahren?";
"tagWasRemoved" = "Wenn der Kalender aus der Synchronisation entfernt wird, müssen die Daten erneut auf das Mobilgerät geladen werden.\nFortfahren?";
"Please specify a calendar name." = "Bitte geben Sie einen Kalendernamen an.";
"tagNotDefined" = "Zum Synchronisieren des Kalenders muss ein Kennzeichen angegeben werden.";
"tagAlreadyExists" = "Das angegebene Kennzeichen ist bereits für einen anderen Kalender vergeben.";
"tagHasChanged" = "Wenn das Kennzeichen des Kalenders geändert wird, müssen die Daten erneut auf das Mobilgerät geladen werden.
Fortfahren?";
"tagWasAdded" = "Wenn der Kalender synchronisiert werden soll, müssen die Daten erneut auf das Mobilgerät geladen werden.
Fortfahren?";
"tagWasRemoved" = "Wenn der Kalender aus der Synchronisation entfernt wird, müssen die Daten erneut auf das Mobilgerät geladen werden.
Fortfahren?";
"DestinationCalendarError" = "Quell- und Zielkalender sind identisch. Bitte kopieren Sie in einen anderen Kalender.";
"EventCopyError" = "Kopieren fehlgeschlagen. Bitte kopieren Sie in einen anderen Kalender.";
@ -561,10 +569,10 @@ vtodo_class2 = "(Vertrauliche Aufgabe)";
"Mark Completed" = "Als abgeschlossen markieren";
"Delete Task" = "Aufgabe löschen";
"Delete Event" = "Termin löschen";
"Copy event to my calendar" = "Kopiere diesen Termin in meinen Kalender";
"Subscribe to a web calendar..." = "Einen Web-Kalender abonnieren...";
"URL of the Calendar" = "URL des Kalenders";
"Web Calendar" = "Web-Kalender";
"Reload on login" = "Neu laden beim Anmelden";
"Invalid number." = "Ungültige Nummer.";