From b9cdc437eb6f24900e6f30f57e1689e980d908b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francis Lachapelle Date: Wed, 27 Jan 2016 13:13:14 -0500 Subject: [PATCH] Update translations --- .../Localizable.strings | 37 +++-------------- .../SpanishSpain.lproj/Localizable.strings | 39 ++++-------------- .../Localizable.strings | 40 ++----------------- 3 files changed, 16 insertions(+), 100 deletions(-) diff --git a/UI/MailerUI/BrazilianPortuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/MailerUI/BrazilianPortuguese.lproj/Localizable.strings index 3835373af..b5d3aa889 100644 --- a/UI/MailerUI/BrazilianPortuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailerUI/BrazilianPortuguese.lproj/Localizable.strings @@ -8,6 +8,7 @@ "Forward" = "Encaminhar"; "Get Mail" = "Receber"; "Junk" = "Lixo Eletrônico"; +"Not junk" = "Não é lixo eletrônico"; "Reply" = "Responder"; "Reply All" = "Responder a Todos"; "Print" = "Imprimir"; @@ -21,7 +22,6 @@ "Options" = "Opções"; "Close" = "Fechar"; "Size" = "Tamanho"; - /* Tooltips */ "Send this message now" = "Envia esta mensagem agora"; "Select a recipient from an Address Book" = "Seleciona um destinatário de catálogo de endereços"; @@ -34,14 +34,12 @@ "Reply to sender and all recipients" = "Responder ao remetente e todos na mensagem"; "Forward selected message" = "Encaminha a mensagem selecionada"; "Delete selected message or folder" = "Apaga a mensagem ou pasta selecionada"; -"Mark the selected messages as junk" = "Marca a mensagem selecionada como Lixo Eletrônico"; "Print this message" = "Imprimir esta mensagem"; "Stop the current transfer" = "Interromper a transferência"; "Attachment" = "Anexos"; "Unread" = "Não Lido"; "Flagged" = "Sinalizado"; "Search multiple mailboxes" = "Pesquisar múltiplas caixas de correio"; - /* Main Frame */ "Home" = "Início"; "Calendar" = "Calendário"; @@ -49,7 +47,6 @@ "Mail" = "Correio"; "Right Administration" = "Administração de Direitos"; "Help" = "Ajuda"; - /* Mail account main windows */ "Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bem-Vindo ao SOGo WebMail. Use as pastas a esquerda para exibir suas contas de email!"; "Read messages" = "Ler mensagens"; @@ -57,16 +54,8 @@ "Share" = "Compartilhamento"; "Account" = "Conta"; "Shared Account" = "Conta Compartilhada"; - /* Empty right pane */ "No message selected" = "Nenhuma mensagem selecionada"; - -/* Mailbox actions */ -/* Compact Folder success message */ -"Folder compacted" = "Pasta compactada"; -/* Empty Trash success message */ -"Trash emptied" = "Lixeira vazia"; - /* acls */ "Access rights to" = "Direitos de acesso para"; "For user" = "Para usuário"; @@ -86,7 +75,6 @@ "Saved Messages.zip" = "Mensagens Salvas.zip"; "Update" = "Atualizar"; "Cancel" = "Cancelar"; - /* Mail edition */ "From" = "De"; "Subject" = "Assunto"; @@ -121,14 +109,12 @@ "This mail is being sent from an unsecure network!" = "Este email está sendo enviado por uma rede não segura!"; "Address Book" = "Catálogo"; "Search For" = "Pesquisar Por"; - /* Popup "show" */ "all" = "todos"; "read" = "lido"; "unread" = "não lido"; "deleted" = "apagados"; "flagged" = "sinalizados"; - /* MailListView */ "Sender" = "Remetente"; "Subject or Sender" = "Assunto ou Remetente"; @@ -149,27 +135,23 @@ "Mark Unread" = "Marcar como Não Lido"; "Mark Read" = "Marcar como Lido"; "Untitled" = "Sem título"; - /* Tree */ "SentFolderName" = "Enviados"; "TrashFolderName" = "Lixeira"; "InboxFolderName" = "Entrada"; "DraftsFolderName" = "Rascunhos"; +"JunkFolderName" = "Lixo Eletrônico"; "SieveFolderName" = "Filtros"; "Folders" = "Pastas"; /* title line */ - /* MailMoveToPopUp */ "MoveTo" = "Mover …"; - /* Address Popup menu */ "Add to Address Book..." = "Adicionar ao Catálogo..."; "Compose Mail To" = "Escrever Mensagem Para"; "Create Filter From Message..." = "Criar Filtro Da Mensagem..."; - /* Image Popup menu */ "Save Image" = "Salvar Imagem"; "Save Attachment" = "Salvar Anexo."; - /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "Abrir em uma Nova Janela"; "Copy Folder Location" = "Copiar o Local da Pasta"; @@ -186,12 +168,11 @@ "Get Messages for Account" = "Receber Mensagens por Conta"; "Properties..." = "Propriedades..."; "Delegation..." = "Delegação..."; - /* Use This Folder menu */ "Sent Messages" = "Enviar Mensagens"; "Drafts" = "Rascunhos"; "Deleted Messages" = "Mensagens Apagadas"; - +"Junk Messages" = "Mensagens de Lixo Eletrônico"; /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "Abrir Mensagens em uma Nova Janela"; "Reply to Sender Only" = "Responder Somente para o Remetente"; @@ -207,14 +188,13 @@ "Print..." = "Imprimir..."; "Delete Message" = "Apagar Mensagem"; "Delete Selected Messages" = "Apagar Mensagens Selecionadas"; - +"Mark the selected messages as junk" = "Marca a mensagem selecionada como Lixo Eletrônico"; +"Mark the selected messages as not junk" = "Marcar a mensagem selecionada como não é lixo eletrônico"; /* Number of selected messages in list */ "selected" = "selecionado"; "This Folder" = "Esta Pasta"; - /* Label popup menu */ "None" = "Nenhum"; - /* Mark popup menu */ "As Read" = "Como Lido"; "Thread As Read" = "Tarefa Como Lido"; @@ -235,7 +215,6 @@ "results found" = "Resultados encontrados"; "result found" = "Resultado encontrado"; "Please specify at least one filter" = "Por favor, especifique pelo menos um filtro"; - /* Folder operations */ "Name" = "Nome"; "Enter the new name of your folder" @@ -264,11 +243,9 @@ = "Mover a mensagem em sua própria pasta é impossível!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" = "Copiar a mensagem em sua própria pasta é impossível!"; - /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" = "As mensagens não podem ser movidas para a lixeira. Gostaria de excluí-las imediatamente?"; - /* Message editing */ "error_missingsubject" = "Está faltando o Assunto"; "error_missingrecipients" = "Sem destinatários selecionados"; @@ -276,12 +253,10 @@ "Error while saving the draft" = "Erro ao salvar o rascunho"; "Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Erro ao carregar o arquivo \"%{0}\":"; "There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Este arquivo está sendo carregado. Fechando a janela irá interromper o processo."; - /* Message sending */ "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Não é possível enviar a mensagem: todos os destinatários são inválidos."; "cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Não é possível enviar a mensagem. Os seguintes endereços estão inválidos"; "cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Não é possível enviar a mensagem: erro ao conectar ao servidor SMTP."; - /* Contacts list in mail editor */ "Email" = "Email"; "More mail options" = "Mais opções da mensagem"; @@ -314,4 +289,4 @@ "More search options" = "Mais opções de pesquisa"; "Your email has been saved" = "Seu e-mail foi salvo"; "Your email has been sent" = "Seu e-mail foi enviado"; -"Folder compacted" = "Pasta compactada"; +"Folder compacted" = "Pasta compactada"; \ No newline at end of file diff --git a/UI/MailerUI/SpanishSpain.lproj/Localizable.strings b/UI/MailerUI/SpanishSpain.lproj/Localizable.strings index 726b1467e..bfbad7d4a 100644 --- a/UI/MailerUI/SpanishSpain.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/MailerUI/SpanishSpain.lproj/Localizable.strings @@ -8,6 +8,7 @@ "Forward" = "Reenviar"; "Get Mail" = "Recibir"; "Junk" = "SPAM"; +"Not junk" = "No es Spam"; "Reply" = "Responder"; "Reply All" = "Responder a todos"; "Print" = "Imprimir"; @@ -21,7 +22,6 @@ "Options" = "Opciones"; "Close" = "Cerrar"; "Size" = "Tamaño"; - /* Tooltips */ "Send this message now" = "Enviar este mensaje ahora"; "Select a recipient from an Address Book" = "Seleccionar un destinatario de una libreta de direcciones"; @@ -34,14 +34,12 @@ "Reply to sender and all recipients" = "Responder al remitente y a todos los destinatarios"; "Forward selected message" = "Reenviar mensaje seleccionado"; "Delete selected message or folder" = "Borrar el mensaje o la carpeta seleccionados"; -"Mark the selected messages as junk" = "Marcar los mensajes seleccionados como SPAM"; "Print this message" = "Imprimir este mensaje"; "Stop the current transfer" = "Detener la transferencia actual"; "Attachment" = "Adjunto"; "Unread" = "No leído"; "Flagged" = "Marcado"; "Search multiple mailboxes" = "Buscar en varios buzones"; - /* Main Frame */ "Home" = "Inicio"; "Calendar" = "Calendario"; @@ -49,7 +47,6 @@ "Mail" = "Correo"; "Right Administration" = "Gestión de permisos"; "Help" = "Ayuda"; - /* Mail account main windows */ "Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bienvenido a SOGo Mailer. Use el árbol de carpetas a la izquierda para navegar por sus cuentas de correo."; "Read messages" = "Leer mensajes"; @@ -57,16 +54,8 @@ "Share" = "Compartir"; "Account" = "Cuenta"; "Shared Account" = "Cuenta compartida"; - /* Empty right pane */ "No message selected" = "No mensaje seleccionado"; - -/* Mailbox actions */ -/* Compact Folder success message */ -"Folder compacted" = "Carpeta compactada"; -/* Empty Trash success message */ -"Trash emptied" = "Basura vaciada"; - /* acls */ "Access rights to" = "Derechos de acceso a"; "For user" = "Para usuario"; @@ -86,7 +75,6 @@ "Saved Messages.zip" = "Guardar Mensaje.zip"; "Update" = "Actualizar"; "Cancel" = "Cancelar"; - /* Mail edition */ "From" = "De"; "Subject" = "Asunto"; @@ -109,7 +97,7 @@ "Edit Draft..." = "Modificar borrador..."; "Load Images" = "Cargar Imágenes"; "Return Receipt" = "Acuse de Recibo"; -"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "El remitente de este mensaje ha pedido ser avisado cuando el mensaje ha sido leído. Quiere notificar al remitente?"; +"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "El remitente de este mensaje ha pedido recibir un aviso cuando este mismo ha sido leído. ¿Quiere notificar al remitente?"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Acuse de Recibo (mostrado) - %@"; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este es un Acuse de Recibo del correo enviado a %@.\n\nNota: Este acuse de recibo sólo acredita que el mensaje se mostró en el ordenador del destinatario. No hay garantía de que el destinatario haya leído o comprendido el contenido del mensaje."; "Priority" = "Prioridad"; @@ -121,14 +109,12 @@ "This mail is being sent from an unsecure network!" = "Este mendaje es enviado desde una red no segura."; "Address Book" = "Libreta de direcciones"; "Search For" = "Buscar"; - /* Popup "show" */ "all" = "todo"; "read" = "leído"; "unread" = "no leído"; "deleted" = "borrado"; "flagged" = "marcado"; - /* MailListView */ "Sender" = "Remitente"; "Subject or Sender" = "Asunto o remitente"; @@ -149,27 +135,23 @@ "Mark Unread" = "Marcar como no leído"; "Mark Read" = "Marcar como leído"; "Untitled" = "Sin título"; - /* Tree */ "SentFolderName" = "Enviados"; "TrashFolderName" = "Papelera"; "InboxFolderName" = "Bandeja de entrada"; "DraftsFolderName" = "Borradores"; +"JunkFolderName" = "Spam"; "SieveFolderName" = "Filtros"; "Folders" = "Carpetas"; /* title line */ - /* MailMoveToPopUp */ "MoveTo" = "Mover a …"; - /* Address Popup menu */ "Add to Address Book..." = "Añadir a una libreta de direcciones..."; "Compose Mail To" = "Crear mensaje para"; "Create Filter From Message..." = "Create filtro a partir del mensaje..."; - /* Image Popup menu */ "Save Image" = "Guardar imagen"; "Save Attachment" = "Guardar adjunto"; - /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "Abrir mensaje en nueva ventana"; "Copy Folder Location" = "Copiar dirección de la carpeta"; @@ -186,12 +168,11 @@ "Get Messages for Account" = "Recibir mensajes para cuenta"; "Properties..." = "Propiedades..."; "Delegation..." = "Delegación..."; - /* Use This Folder menu */ "Sent Messages" = "Enviar mensajes"; "Drafts" = "Borradores"; "Deleted Messages" = "Mensajes borrados"; - +"Junk Messages" = "Mensajes Spam"; /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "Abrir mensaje en ventana nueva"; "Reply to Sender Only" = "Responder sólo al remitente"; @@ -207,14 +188,13 @@ "Print..." = "Imprimir..."; "Delete Message" = "Borrar mensaje"; "Delete Selected Messages" = "Borrar mensajes selecionados"; - +"Mark the selected messages as junk" = "Marcar los mensajes seleccionados como SPAM"; +"Mark the selected messages as not junk" = "Marcar los mensajes seleccionados como No Spam"; /* Number of selected messages in list */ "selected" = "seleccionado"; "This Folder" = "Esta carpeta"; - /* Label popup menu */ "None" = "Ninguna"; - /* Mark popup menu */ "As Read" = "Como leídos"; "Thread As Read" = "Conversación como leída"; @@ -235,7 +215,6 @@ "results found" = "resultados encontrados"; "result found" = "resultado encontrado"; "Please specify at least one filter" = "Por favor especifica al menos un filtro"; - /* Folder operations */ "Name" = "Nombre"; "Enter the new name of your folder" @@ -264,11 +243,9 @@ = "¡Es imposible mover los mensajes en su propia carpeta!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" = "¡Es imposible copiar mensajes en su propia carpeta!"; - /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" = "Los mensajes no pueden ser movidos a la papelera. ¿Quiere borrarlos inmediatamente?"; - /* Message editing */ "error_missingsubject" = "No ha indicado el asunto"; "error_missingrecipients" = "No ha indicado el/los destinatario(s)"; @@ -276,12 +253,10 @@ "Error while saving the draft" = "Error al guardar el borrador"; "Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Error al cargar el fichero \"%{0}\":"; "There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Un fichero se esta cargando. Cerrar la ventana cancelara la carga."; - /* Message sending */ "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) todos los destinatarios han sido descartados"; "cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) destinatarios descartados"; "cannot send message: (smtp) error when connecting" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) error de conexión"; - /* Contacts list in mail editor */ "Email" = "Correo"; "More mail options" = "Mas opciones de correos"; @@ -314,4 +289,4 @@ "More search options" = "Mas opciones de búsqueda"; "Your email has been saved" = "El email ha sido guardado"; "Your email has been sent" = "El email ha sido enviado"; -"Folder compacted" = "Carpeta compactada"; +"Folder compacted" = "Carpeta compactada"; \ No newline at end of file diff --git a/UI/Scheduler/BrazilianPortuguese.lproj/Localizable.strings b/UI/Scheduler/BrazilianPortuguese.lproj/Localizable.strings index 1db7b7deb..e34ba534a 100644 --- a/UI/Scheduler/BrazilianPortuguese.lproj/Localizable.strings +++ b/UI/Scheduler/BrazilianPortuguese.lproj/Localizable.strings @@ -10,36 +10,31 @@ "Switch to day view" = "Visualizar Dia"; "Switch to week view" = "Visualizar Semana"; "Switch to month view" = "Visualizar Mês"; +"Switch to multi-columns day view" = "Mudar para Visão Diária - Multi Colunas"; "Reload all calendars" = "Recarregar todos os calendários"; - /* Tabs */ "Date" = "Data"; "Calendars" = "Calendários"; "No events for selected criteria" = "Não há eventos para os critérios selecionados"; "No tasks for selected criteria" = "Não há tarefas para os critérios selecionados"; - /* Day */ "DayOfTheMonth" = "Dia do mês"; "dayLabelFormat" = "%m/%d/%Y"; "today" = "Hoje"; "Previous Day" = "Dia Anterior"; "Next Day" = "Próximo Dia"; - /* Week */ "Week" = "Semana"; "this week" = "esta semana"; "Week %d" = "Semana %d"; "Previous Week" = "Semana Anterior"; "Next Week" = "Próxima Semana"; - /* Month */ "this month" = "este mês"; "Previous Month" = "Mês Anterior"; "Next Month" = "Próximo Mês"; - /* Year */ "this year" = "este ano"; - /* Menu */ "Calendar" = "Calendário"; "Contacts" = "Contatos"; @@ -62,14 +57,11 @@ "A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Um total de %{0} eventos foram importados no calendário."; "Compose E-Mail to All Attendees" = "Compor E-Mail para Todos os Participantes"; "Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Compor E-Mail para os Participantes não confirmados"; - /* Folders */ "Personal calendar" = "Calendário Pessoal"; - /* Misc */ "OpenGroupware.org" = "OpenGroupware.org"; "Forbidden" = "Proibido"; - /* acls */ "Access rights to" = "Direitos de acesso para"; "For user" = "Para usuário"; @@ -92,7 +84,6 @@ = "Esta pessoa pode criar objetos em meu calendário."; "This person can erase objects from my calendar." = "Esta pessoa pode apagar objetos em meu calendário."; - /* Button Titles */ "Subscribe to a Calendar..." = "Inscrever-se em um Calendário..."; "Remove the selected Calendar" = "Remover o Calendário selecionado"; @@ -113,7 +104,6 @@ "Save" = "Salvar"; "show_rejected_apts" = "Exibir apontamentos rejeitados"; "hide_rejected_apts" = "Ocultar compromissos rejeitados"; - /* Schedule */ "Schedule" = "Agenda"; "No appointments found" = "Apontamentos não encontrados"; @@ -126,7 +116,6 @@ "more attendees" = "Mais Participantes"; "Hide already accepted and rejected appointments" = "Ocultar apontamentos já aceitos e rejeitados"; "Show already accepted and rejected appointments" = "Exibir compromissos já aceitos e rejeitados"; - /* Print view */ "LIST" = "Lista"; "Print Settings" = "Configurações de Impressão"; @@ -140,7 +129,6 @@ "Display events and tasks colors" = "Exibir eventos e tarefas com cores"; "Borders" = "Fronteiras"; "Backgrounds" = "Segundo plano"; - /* Appointments */ "Appointment viewer" = "Visualizador de Compromissos"; "Appointment editor" = "Editor de Compromisso"; @@ -194,12 +182,10 @@ "partStat_TENTATIVE" = "Confirmarei depois"; "partStat_DELEGATED" = "Delegado"; "partStat_OTHER" = "Outro"; - /* Appointments (error messages) */ "Conflicts found!" = "Conflitos encontrados!"; "Invalid iCal data!" = "Dados iCal inválidos!"; "Could not create iCal data!" = "Não foi possível criar dados iCal!"; - /* Searching */ "view_all" = "Tudo"; "view_today" = "Hoje"; @@ -223,13 +209,11 @@ "check for conflicts" = "Checar conflitos"; "URL" = "URL"; "newAttendee" = "Adicionar participante"; - /* calendar modes */ "Overview" = "Visão Geral"; "Chart" = "Fluxo"; "List" = "Lista"; "Columns" = "Colunas"; - /* Priorities */ "prio_0" = "Não especificado"; "prio_1" = "Alta 3"; @@ -241,7 +225,6 @@ "prio_7" = "Baixa 1"; "prio_8" = "Baixa 2"; "prio_9" = "Baixa 3"; - /* access classes (privacy) */ "PUBLIC_vevent" = "Evento Público"; "CONFIDENTIAL_vevent" = "Evento Confidencial"; @@ -249,7 +232,6 @@ "PUBLIC_vtodo" = "Tarefa Pública"; "CONFIDENTIAL_vtodo" = "Tarefa Confidencial"; "PRIVATE_vtodo" = "Tarefa Privada"; - /* status type */ "status_" = "Não especificado"; "status_NOT-SPECIFIED" = "Não especificado"; @@ -259,7 +241,6 @@ "status_NEEDS-ACTION" = "Ações Necessárias"; "status_IN-PROCESS" = "Em Processamento"; "status_COMPLETED" = "Completado"; - /* Cycles */ "cycle_once" = "Uma Vez"; "cycle_daily" = "Diariamente"; @@ -304,11 +285,9 @@ "Fourth" = "Quarto"; "Fift" = "Quinto"; "Last" = "Último"; - /* Appointment categories */ "category_none" = "Nenhum"; "category_labels" = "Aniversário,Negócios,Ligações,Concorrência,Cliente,Favoritos,Acompanhamento,Presentes,Feriados,Idéias,Problemas,Miscelânea,Meeting,Pessoal,Projetos,Feriado público,Posição,Fornecedores,Viagem,Férias"; - "repeat_NEVER" = "Sem repetição"; "repeat_DAILY" = "Diariamente"; "repeat_WEEKLY" = "Semanalmente"; @@ -317,7 +296,6 @@ "repeat_MONTHLY" = "Mensalmente"; "repeat_YEARLY" = "Anualmente"; "repeat_CUSTOM" = "Personalizar..."; - "reminder_NONE" = "Não lembrar"; "reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 minutos antes"; "reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 minutos antes"; @@ -346,21 +324,17 @@ "Send an E-mail" = "Enviar um E-mail"; "Email Organizer" = "Organizador de Email"; "Email Attendees" = "Email Participantes"; - "zoom_400" = "400%"; "zoom_200" = "200%"; "zoom_100" = "100%"; "zoom_50" = "50%"; "zoom_25" = "25%"; - /* transparency */ "Show Time as Free" = "Exibir Hora como Livre"; - /* email notifications */ "Send Appointment Notifications" = "Enviar Notificações de Apontamento"; "From" = "De"; "To" = "Para"; - /* validation errors */ validate_notitle = "Nenhum título informado, continue?"; validate_invalid_startdate = "Campo Data Inicial incorreto!"; @@ -369,12 +343,10 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini "Events" = "Eventos"; "Tasks" = "Tarefas"; "Show completed tasks" = "Exibir tarefas completadas"; - /* tabs */ "Task" = "Tarefa"; "Event" = "Evento"; "Recurrence" = "Recorrencia"; - /* toolbar */ "New Event" = "Novo Evento"; "New Task" = "Nova Tarefa"; @@ -388,7 +360,6 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini /* Number of selected components in events or tasks list */ "selected" = "selecionado"; "eventPartStatModificationError" = "Seu status de participação não pode ser modificado."; - /* menu */ "New Event..." = "Novo Evento..."; "New Task..." = "Nova Tarefa"; @@ -404,7 +375,6 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini = "Você não pode remover nem retirar-se do seu calendário pessoal."; "Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?" = "Você tem certeza que quer apagar o calendário \"%{0}\"?"; - /* Legend */ "Participant" = "Participante"; "Optional Participant" = "Participante Opcional"; @@ -418,7 +388,6 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini "Busy" = "Ocupado"; "Maybe busy" = "Talvez ocupado"; "No free-busy information" = "Sem informação Livre/Ocupado"; - /* FreeBusy panel buttons and labels */ "Suggest time slot" = "Sugerir espaço de tempo"; "Zoom" = "Zoom"; @@ -432,14 +401,12 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini "and" = "e"; "A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?" = "Existe um conflito de tempo com um ou mais participantes.\nGostaria de manter as configurações atuais?"; - /* events list */ "Due" = "Vencido"; "(Private Event)" = "(Evento Privado)"; vevent_class0 = "(Evento Público)"; vevent_class1 = "(Evento Privado)"; vevent_class2 = "(Evento Confidencial)"; - /* tasks list */ "Descending Order" = "Ordem Descendente"; vtodo_class0 = "(Tarefa Pública)"; @@ -455,7 +422,6 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)"; "Edit All Occurrences" = "Editar todas as Concorrências"; "Update This Occurrence" = "Atualizar esta Ocorrência"; "Update All Occurrences" = "Atualizar todas as Ocorrências"; - /* Properties dialog */ "Color" = "Cor"; "Include in free-busy" = "Incluir na disponibilidade"; @@ -476,7 +442,6 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)"; "CalDAV URL" = "CalDAV URL"; "WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL"; "WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL"; - /* Error messages */ "dayFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numérico no campo Dias, maior ou igual a 1."; "weekFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numérico no campo Semana(s), maior ou igual a 1."; @@ -537,4 +502,5 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)"; "Rename" = "Renomear"; "Import Calendar" = "Importar Calendário"; "Select an ICS file." = "Selecionar um arquivo ICS."; -"Successfully subscribed to calendar" = "Inscrito com sucesso para calendário"; +/* Notification when user subscribes to a calendar */ +"Successfully subscribed to calendar" = "Inscrito com sucesso no calendário";