Updated Spanish (Spain) translation
Monotone-Parent: 6da35bf3e764354a5472752070138259d909ae56 Monotone-Revision: f1882bcb770dc06a864552a193dba1c427913841 Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca Monotone-Date: 2012-08-28T13:30:34maint-2.0.2
parent
925412ffcf
commit
bc0bd77d45
5
NEWS
5
NEWS
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
1.3.18 (2012-08-DD)
|
||||
1.3.18 (2012-08-28)
|
||||
-------------------
|
||||
Enhancements
|
||||
- updated Catalan, Dutch, German, Hungarian, Russian, Spanish (Argentina) translations
|
||||
- updated Catalan, Dutch, German, Hungarian, Russian, Spanish (Argentina), and
|
||||
Spanish (Spain) translations
|
||||
- mail filters (Sieve) are no longer conditional to each other (all filters are
|
||||
executed, no matter if a previous condition matches)
|
||||
- improved tasks list display
|
||||
|
|
|
@ -8,21 +8,12 @@ vtodo_class1 = "(Tarea privada)";
|
|||
vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
|
||||
|
||||
/* Receipts */
|
||||
"Title:" = "Título:";
|
||||
"Start:" = "Inicio:";
|
||||
"End:" = "Fin:";
|
||||
|
||||
"Receipt: users invited to a meeting" = "Recepción: usuarios invitados a una reunión";
|
||||
"You have invited the following attendees(s):" = "Ha invitado a los siguientes asistentes:";
|
||||
"... to attend the following event:" = "... para asistir al siguiente evento:";
|
||||
|
||||
"Receipt: invitation updated" = "Recepción: invitación actualizada";
|
||||
"The following attendees(s):" = "Lossiguientes asistentes:";
|
||||
"... have been notified of the changes to the following event:" = "... ha sido notificado de los cambios para el siguiente evento:";
|
||||
|
||||
"Receipt: attendees removed from an event" = "Recepción: asistentes eliminados de un evento";
|
||||
"You have removed the following attendees(s):" = "Ha eliminado a los siguiente asistentes:";
|
||||
"... from the following event:" = "... del siguiente evento:";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was created" = "El evento \"%{Summary}\" ha sido creado";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "El evento \"%{Summary}\" ha sido borrado";
|
||||
"The event \"%{Summary}\" was updated" = "El evento \"%{Summary}\" ha sido actualizado";
|
||||
"The following attendees(s) were notified:" = "Los invitados siguientes han sido notificado:";
|
||||
"The following attendees(s) were added:" = "Los invitados siguientes han sido añadido:";
|
||||
"The following attendees(s) were removed:" = "Los invitados siguientes han sido quitado:";
|
||||
|
||||
/* IMIP messages */
|
||||
"startDate_label" = "Inicio:";
|
||||
|
@ -35,22 +26,19 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
|
|||
/* Invitation */
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Invitación al evento: \"% {Summary}\"";
|
||||
"(sent by %{SentBy}) " = "(enviado por %{SentBy}) ";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}le ha invitado a %{Summary}.
|
||||
|
||||
Inicio: %{StartDate} a las %{StartTime}
|
||||
Fin: %{EndDate} a las %{EndTime}
|
||||
Descripción: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}le ha invitado a %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate}\nFin: %{EndDate}\nDescripción: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}le ha invitado a %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate} a las %{StartTime}\nFin: %{EndDate} a las %{EndTime}\nDescripción: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Deletion */
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Evento Cancelado: \"% {Summary}\"";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText}ha cancelado este evento: %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate}\nFin: %{EndDate}\nDescripción: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} ha cancelado este evento: %{Summary}.
|
||||
|
||||
Inicio: %{StartDate} a las %{StartTime}
|
||||
Fin:%{EndDate} a las {EndTime}
|
||||
Descripción: %{Description}";
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} ha cancelado este evento: %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate} a las %{StartTime}\nFin:%{EndDate} a las {EndTime}\nDescripción: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Update */
|
||||
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed"
|
||||
= "El evento \"%{Summary}\" del %{OldStartDate} ha cambiado";
|
||||
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
|
||||
= "La cita \"%{Summary}\" para el %{OldStartDate} a las %{OldStartTime} ha cambiado";
|
||||
"The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"
|
||||
|
@ -70,4 +58,5 @@ Descripción: %{Description}";
|
|||
= "%{Attendee} %{SentByText}no ha tomado tadavia una decision sobre esta cita.";
|
||||
|
||||
/* Resources */
|
||||
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Número máximo de reservas simultáneas (%{NumberOfSimultaneousBookings}) alcanzado para recurso \"%{Cn} %{SystemEmail}\".";
|
||||
"Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "No se puede acceder al recurso: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"";
|
||||
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "Numero maximo de reserva simultánea (%{NumberOfSimultaneousBookings}) alcanzada para el recurso \"%{Cn} %{SystemEmail}\". El evento generando el conflicto es \"%{EventTitle}\", y empeza el %{StartDate}.";
|
||||
|
|
|
@ -167,6 +167,9 @@
|
|||
"Signature" = "Firma";
|
||||
"Please enter your signature below:" = "Por favor, ponga su firma abajo:";
|
||||
|
||||
"Please specify a valid sender address." = "Por favor, especifica una dirección de correo electrónico valida para el remitente.";
|
||||
"Please specify a valid reply-to address." = "Por favor, especifica una dirección de correo electrónico valida para responder.";
|
||||
|
||||
/* Additional Parameters */
|
||||
"Additional Parameters" = "Parámetros Adicionales";
|
||||
|
||||
|
@ -279,6 +282,7 @@
|
|||
"Label 4" = "Etiqueta 4";
|
||||
"Label 5" = "Etiqueta 5";
|
||||
|
||||
"The password was changed successfully." = "La contraseña se ha cambiado correctamente.";
|
||||
"Password must not be empty." = "La contraseña no puede estar vacía.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "Las contraseñas no coinciden. Por favor, inténtalo de nuevo.";
|
||||
"Password change failed" = "Cambio de contraseña fallido";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue