i18n(pt_BR): update Brazilian Portuguese translation

pull/296/head
Francis Lachapelle 2021-03-30 15:33:44 -04:00
parent 3875eddda3
commit c6fab04df6
4 changed files with 38 additions and 5 deletions

View File

@ -34,8 +34,6 @@ reply_info = "Esta é uma resposta de um convite feito por você.";
"to" = "para";
"Untitled" = "Sem título";
"Size" = "Tamanho";
"Digital signature is not valid" = "Assinatura digital inválida";
"Message is signed" = "A Mensagem é assinada";
"Subject" = "Assunto";
"From" = "De";
"Date" = "Data";

View File

@ -104,7 +104,7 @@
"To" = "Para";
"Cc" = "Cc";
"Bcc" = "Cco";
"Reply-To" = "Responder-Para";
"Reply-To" = "Responder-Para";
"Add address" = "Adicionar endereço";
"Body" = "Corpo";
"Open" = "Abrir";
@ -121,6 +121,7 @@
"Edit Draft..." = "Editar Rascunho...";
"Load Images" = "Carregar Imagens";
"Return Receipt" = "Confirmação de leitura";
"Choose which identity to send this message from" = "Escolha de qual identidade enviar esta mensagem";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "O remetente desta mensagem será notificado quando você ler esta mensagem. Você deseja notificá-lo?";
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Confirmação de leiura (exibida)- %@";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este é a Confirmação de Leitura do e-mail que você enviou para %@.\n\nNota: Esta confirmação de leitura permite saber que a mensagem foi visualizada pelo destinatário. Não há garantia de que o destinatário tenha lido ou entendido o conteúdo da mensagem.";
@ -268,6 +269,15 @@
/* Trying to access a non-existent certificate */
"No certificate associated to account." = "Nenhum certificado associado à conta.";
/* Invalid message signature */
"Digital signature is not valid" = "A assinatura digital não é válida";
/* Valid message signature */
"Message is signed" = "A mensagem está assinada";
/* Unknown error while validating message signature */
"Digital signature is not valid" = "A assinatura digital não é válida";
"This Folder" = "Esta Pasta";
/* Label popup menu */

View File

@ -21,6 +21,12 @@
"browserNotCompatible" = "Foi detectado que a atual versão de seu navegador não é suportado neste site. Recomentamos que use o Firefox. Clique no link abaixo para baixar a versão atual deste navegador.";
"alternativeBrowsers" = "Alternativamente, você pode usar os seguinte navegadores compatíveis";
"alternativeBrowserSafari" = "Alternativamente, você pode usar o Safari.";
/* 2FA */
"Verification Code" = "Código de verificação";
"Enter the 6-digit verification code from your Google Authenticator application." = "Digite o código de verificação de 6 dígitos do seu aplicativo Google Authenticator.";
"You provided an invalid Google Authenticator key." = "Você forneceu uma chave inválida do Google Authenticator.";
"Download" = "Download";
"Language" = "Idioma";
"choose" = "Escolha ...";

View File

@ -40,7 +40,7 @@
"Auto reply subject" = "Auto Responder somente uma vez a cada remetente com o sequinte assunto";
"You can write ${subject} to insert the original subject" = "Você pode escrever ${subject} para inserir o assunto original";
"Auto reply message" = "Auto Responder somente uma vez a cada remetente com o seguinte texto";
"Email addresses (separated by commas)" = "Endereço de e-mail (separado por vírgulas)";
"Email addresses" = "Endereços de e-mail";
"Add default email addresses" = "Adicionar endereço de e-mail padrão";
"Days between responses" = "Dias entre respostas";
"Do not send responses to mailing lists" = "Não envie respostas para listas de e-mails";
@ -62,6 +62,8 @@
/* forward messages */
"Forward incoming messages" = "Encaminhar mensagens recebidas";
"Keep a copy" = "Manter uma cópia";
"Enter an email" = "Digite um e-mail";
"Add another email" = "Adicionar outro e-mail";
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
= "Favor especificar um endereço para o qual você deseja encaminhar suas mensagens.";
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Você não tem permissão para transmitir a sua mensagem para um endereço de e-mail externo.";
@ -69,7 +71,7 @@
"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "Você não tem permissão para encaminhar suas mensagens para este domínio:";
/* d & t */
"Current Time Zone" = "Fuso Horário";
"Time Zone" = "Fuso Horário";
"Short Date Format" = "Formato da Data (Curto)";
"Long Date Format" = "Formato da Data (Longo)";
"Time Format" = "Formato da Hora";
@ -212,6 +214,10 @@
"Email" = "E-mail";
"Reply To Email" = "Responder para o Email";
"Signature" = "Assinatura";
"Identities" = "Identidades";
"Always use the default identity when replying to messages" = "Sempre use a identidade padrão ao responder a mensagens";
"Default Identity" = "Identidade padrão";
"New Identity" = "Nova identidade";
"(Click to create)" = "(Click para criar)";
"Please enter your signature below" = "Por favor, digite sua assinatura abaixo";
"Please specify a valid sender address." = "Por favor, especifique um endereço de email válido.";
@ -233,9 +239,11 @@
"Additional Parameters" = "Parâmetros Adicionais";
/* password */
"Current password" = "Senha atual";
"New password" = "Nova senha";
"Confirmation" = "Confirmação";
"Change" = "Alterar";
"Passwords don't match" = "As senhas não coincidem";
/* Event+task classifications */
"Default events classification" = "Classificação padrão do compromisso";
@ -317,6 +325,7 @@
"refreshview_every_20_minutes" = "A cada 20 minutos";
"refreshview_every_30_minutes" = "A cada 30 minutos";
"refreshview_once_per_hour" = "Uma vez por hora";
"Enable Desktop Notifications" = "Habilitar notificações na área de trabalho";
/* Return receipts */
"When I receive a request for a return receipt" = "Quando eu receber uma confirmação de leitura";
@ -448,3 +457,13 @@
/* Limited Animation Mode */
"animation_LIMITED" = "Limitado";
"animation_NONE" = "Nenhum";
/* 2FA */
"Enable two-factor authentication using Google Authenticator" = "Ative a autenticação de dois fatores usando o Google Authenticator";
"You must enter this key into your Google Authenticator application." = "Ative a autenticação de dois fatores usando o Google Authenticator";
"If you do not and you log out you will not be able to login again." = "Se você não fizer isso e fizer logout, não será possível fazer o login novamente.";
/* External Sieve scripts */
"An external Sieve script is active" = "Um script Sieve externo está ativo";
"Sieve is a programming language that can be used for email filtering. If you let SOGo handle your filters, vacation and forward settings, your active script will be disabled." = "Sieve é uma linguagem de programação que pode ser usada para filtragem de e-mail. Se você deixar o SOGo lidar com seus filtros, férias e configurações de encaminhamento, seu script ativo será desabilitado.";
"Let SOGo handle everything" = "Deixe o SOGo cuidar de tudo";