Update translations
parent
1e4596ca3a
commit
cdc74e4984
1
NEWS
1
NEWS
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
Enhancements
|
||||
- improved multipart handling using EAS
|
||||
- added systemd startup script (PR#76)
|
||||
- updated Brazilian (Portuguese), Dutch, Norwegian (Bokmal), Polish, Russian, and Spanish (Spain) translations
|
||||
|
||||
Bug fixes
|
||||
- now keep the BodyPreference for future EAS use and default to MIME if none set (#3146)
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
|||
"%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText}foi aceitado seu convite ao evento.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText}foi declinado seu convite ao evento.";
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText}recusou seu convite para o evento.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} delegou o convite para %{Delegate}.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
|
||||
|
|
|
@ -1,2 +1,2 @@
|
|||
"Personal Address Book" = "Livro de Endereços Pessoais";
|
||||
"Personal Address Book" = "Livro de Endereço Pessoal";
|
||||
"Collected Address Book" = "Catálogos Coletados";
|
||||
|
|
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||
"OK" = "OK";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
"Yes" = "Sim";
|
||||
"No" = "No";
|
||||
"No" = "Não";
|
||||
|
||||
/* alarms */
|
||||
"Reminder:" = "Lembrete:";
|
||||
|
@ -109,10 +109,10 @@
|
|||
"To Do" = "Tarefa";
|
||||
"Later" = "Adiar";
|
||||
|
||||
"a2_Sunday" = "Do";
|
||||
"a2_Monday" = "Se";
|
||||
"a2_Tuesday" = "Te";
|
||||
"a2_Wednesday" = "Qu";
|
||||
"a2_Thursday" = "Qu";
|
||||
"a2_Friday" = "Se";
|
||||
"a2_Saturday" = "Sa";
|
||||
"a2_Sunday" = "Dom";
|
||||
"a2_Monday" = "Seg";
|
||||
"a2_Tuesday" = "Ter";
|
||||
"a2_Wednesday" = "Qua";
|
||||
"a2_Thursday" = "Qui";
|
||||
"a2_Friday" = "Sex";
|
||||
"a2_Saturday" = "Sab";
|
||||
|
|
|
@ -1,20 +1,20 @@
|
|||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
"Contact" = "Contact";
|
||||
"Address" = "Address";
|
||||
"Photos" = "Photos";
|
||||
"Other" = "Other";
|
||||
"Contact" = "Contato";
|
||||
"Address" = "Catálogo";
|
||||
"Photos" = "Fotos";
|
||||
"Other" = "Outros";
|
||||
|
||||
"Address Books" = "Addressbooks";
|
||||
"Address Books" = "Catálogo de Endereços";
|
||||
"Addressbook" = "Catálogo";
|
||||
"Addresses" = "Contato";
|
||||
"Addresses" = "Endereços";
|
||||
"Update" = "Atualizar";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
"Common" = "Comum";
|
||||
"Contact editor" = "Editor de Contatos";
|
||||
"Contact viewer" = "Visualizador de Contatos";
|
||||
"Email" = "Email";
|
||||
"Screen Name" = "Nome Apresentação";
|
||||
"Screen Name" = "Nome de Exibição";
|
||||
"Extended" = "Extendido";
|
||||
"Fax" = "Fax";
|
||||
"Firstname" = "Primeiro Nome";
|
||||
|
@ -32,16 +32,16 @@
|
|||
"Postal" = "CEP";
|
||||
"Save" = "Salvar";
|
||||
"Internet" = "Internet";
|
||||
"Unit" = "Setor";
|
||||
"Unit" = "Unidade";
|
||||
"delete" = "apagar";
|
||||
"edit" = "editar";
|
||||
"invalidemailwarn" = "O email informado é inválido";
|
||||
"new" = "novo";
|
||||
"Preferred Phone" = "Telefone Preferencial";
|
||||
|
||||
"Move To" = "Move To";
|
||||
"Copy To" = "Copy To";
|
||||
"Add to:" = "Add to:";
|
||||
"Move To" = "Mover para";
|
||||
"Copy To" = "Copiar para";
|
||||
"Add to:" = "Adicionar em:";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
|
||||
|
@ -50,14 +50,14 @@
|
|||
"Edit the selected card" = "Edita o contato selecionado";
|
||||
"Send a mail message" = "Envia uma mensagem de email";
|
||||
"Delete selected card or address book" = "Apaga o contato ou catálogo selecionado";
|
||||
"Reload all contacts" = "Reload all contacts";
|
||||
"Reload all contacts" = "Recarregar todos os contatos";
|
||||
|
||||
"htmlMailFormat_UNKNOWN" = "Desconhecido";
|
||||
"htmlMailFormat_FALSE" = "Texto Puro";
|
||||
"htmlMailFormat_TRUE" = "HTML";
|
||||
|
||||
"Name or Email" = "Nome ou Email";
|
||||
"Category" = "Category";
|
||||
"Category" = "Categoria";
|
||||
"Personal Addressbook" = "Catálogo Pessoal";
|
||||
"Search in Addressbook" = "Localizar no Catálogo";
|
||||
|
||||
|
@ -76,15 +76,15 @@
|
|||
"No possible subscription" = "Sem possibilidades de inscrição";
|
||||
|
||||
"Preferred" = "Preferido";
|
||||
"Display:" = "Display:";
|
||||
"Display:" = "Exibição:";
|
||||
"Display Name:" = "Exibir Nome:";
|
||||
"Email:" = "Endereço de Email:";
|
||||
"Additional Email:" = "Additional Email:";
|
||||
"Additional Email:" = "Email Adicional:";
|
||||
|
||||
"Phone Number:" = "Phone Number:";
|
||||
"Prefers to receive messages formatted as:" = "Prefers to receive messages formatted as:";
|
||||
"Screen Name:" = "Screen Name:";
|
||||
"Categories:" = "Categories:";
|
||||
"Phone Number:" = "Telefone:";
|
||||
"Prefers to receive messages formatted as:" = "Prefere receber mensagens formatadas como:";
|
||||
"Screen Name:" = "Nome de Exibição:";
|
||||
"Categories:" = "Categorias:";
|
||||
|
||||
"First:" = "Primeiro Nome:";
|
||||
"Last:" = "Último Nome:";
|
||||
|
@ -98,22 +98,22 @@
|
|||
"Pager:" = "Pager:";
|
||||
|
||||
/* categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Colleague, Competitor, Customer, Friend, Family, Business Partner, Provider, Press, VIP";
|
||||
"Categories" = "Categories";
|
||||
"New category" = "New category";
|
||||
"contacts_category_labels" = "Colega, Concorrente, Cliente, Amigo, Família, Parceiro de Negócios, Provedor, Press, VIP";
|
||||
"Categories" = "Categorias";
|
||||
"New category" = "Nova categoria";
|
||||
|
||||
/* adresses */
|
||||
"Title:" = "Título:";
|
||||
"Service:" = "Serviço:";
|
||||
"Company:" = "Empresa:";
|
||||
"Department:" = "Department:";
|
||||
"Organization:" = "Organization:";
|
||||
"Department:" = "Departamento";
|
||||
"Organization:" = "Organização";
|
||||
"Address:" = "Endereço:";
|
||||
"City:" = "Cidade:";
|
||||
"State_Province:" = "Estado:";
|
||||
"ZIP_Postal Code:" = "CEP:";
|
||||
"Country:" = "País:";
|
||||
"Web Page:" = "Web Page:";
|
||||
"Web Page:" = "Página Web:";
|
||||
|
||||
"Work" = "Comercial";
|
||||
"Other Infos" = "Outras Informações";
|
||||
|
@ -125,7 +125,7 @@
|
|||
"Freebusy URL:" = "URL Livre/Ocupado:";
|
||||
|
||||
"Add as..." = "Adicionar como...";
|
||||
"Recipient" = "Recipient";
|
||||
"Recipient" = "Destinatário";
|
||||
"Carbon Copy" = "Cópia Carbono";
|
||||
"Blind Carbon Copy" = "Cópia Carbono Oculta";
|
||||
|
||||
|
@ -158,8 +158,8 @@
|
|||
"Access rights to" = "Direitos de acesso para";
|
||||
"For user" = "Para usuário";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User";
|
||||
"Public Access" = "Public Access";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Qualquer Usuário Autenticado";
|
||||
"Public Access" = "Acesso Público";
|
||||
|
||||
"This person can add cards to this addressbook."
|
||||
= "Essa pessoa pode adicionar contatos ao meu catálogo.";
|
||||
|
@ -185,25 +185,25 @@
|
|||
"Unknown Destination Folder" = "O catálogo de destino selecionado não existe.";
|
||||
|
||||
/* Lists */
|
||||
"List details" = "List details";
|
||||
"List name:" = "List name:";
|
||||
"List nickname:" = "List nickname:";
|
||||
"List description:" = "List description:";
|
||||
"Members" = "Members";
|
||||
"Contacts" = "Contacts";
|
||||
"Add" = "Add";
|
||||
"Lists can't be moved or copied." = "Lists can't be moved or copied.";
|
||||
"Export" = "Export";
|
||||
"Export Address Book..." = "Export Address Book...";
|
||||
"List details" = "Detalhes da lista";
|
||||
"List name:" = "Lista nome:";
|
||||
"List nickname:" = "Lista Apelido:";
|
||||
"List description:" = "Lista descrição:";
|
||||
"Members" = "Membros";
|
||||
"Contacts" = "Contatos";
|
||||
"Add" = "Adicionar";
|
||||
"Lists can't be moved or copied." = "As listas não podem ser movidos ou copiados.";
|
||||
"Export" = "Exportar";
|
||||
"Export Address Book..." = "Exportar Catálogo de Endereço...";
|
||||
"View Raw Source" = "Visualizar Fonte";
|
||||
"Import Cards" = "Import Cards";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "Select a vCard or LDIF file.";
|
||||
"Upload" = "Upload";
|
||||
"Import Cards" = "Importar cartões";
|
||||
"Select a vCard or LDIF file." = "Selecione um arquivo vCard ou LDIF.";
|
||||
"Upload" = "Carregar";
|
||||
"Uploading" = "Carregando";
|
||||
"Done" = "Done";
|
||||
"An error occured while importing contacts." = "An error occured while importing contacts.";
|
||||
"No card was imported." = "No card was imported.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "A total of %{0} cards were imported in the addressbook.";
|
||||
"Done" = "Pronto";
|
||||
"An error occured while importing contacts." = "Ocorreu um erro ao importar contatos.";
|
||||
"No card was imported." = "Nenhum cartão foi importado.";
|
||||
"A total of %{0} cards were imported in the addressbook." = "Um total de %{0} cartões foram importados no catálogo de endereços.";
|
||||
|
||||
"Reload" = "Atualizar";
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ you_are_an_attendee = "você é um participante";
|
|||
add_info_text = "As solicitações iMIP 'ADD' ainda não são suportadas pelo SOGo.";
|
||||
publish_info_text = "O solicitante lhe informa sobre um evento anexo.";
|
||||
cancel_info_text = "Seu convite ou evento foi cancelado.";
|
||||
request_info_no_attendee = "está propondo um reunião aos participantes. Você está recebendo este email como uma notificação, você não está agendado como um particiopante.";
|
||||
request_info_no_attendee = "está propondo uma reunião aos participantes. Você está recebendo este email como uma notificação, você não está agendado como um particiopante.";
|
||||
Appointment = "Apontamento";
|
||||
"Status Update" = "Status da Atualização";
|
||||
was = "foi";
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
/* Tooltips */
|
||||
|
||||
"Send this message now" = "Envia esta mensagem agora";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "Seleciona um destinatário de a partir de um Catálogo";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "Seleciona um destinatário de catálogo de endereços";
|
||||
"Include an attachment" = "Inclui um anexo";
|
||||
"Save this message" = "Salva esta mensagem";
|
||||
"Get new messages" = "Receber novas mensagens";
|
||||
|
@ -95,7 +95,7 @@
|
|||
"Subject" = "Assunto";
|
||||
"To" = "Para";
|
||||
"Cc" = "Cc";
|
||||
"Bcc" = "Bcc";
|
||||
"Bcc" = "Cco";
|
||||
"Reply-To" = "Responder-Para";
|
||||
"Add address" = "Adicionar endereço";
|
||||
"Body" = "Corpo";
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@
|
|||
|
||||
"to" = "Para";
|
||||
"cc" = "Cc";
|
||||
"bcc" = "Bcc";
|
||||
"bcc" = "Cco";
|
||||
|
||||
"Edit Draft..." = "Editar Rascunho...";
|
||||
"Load Images" = "Carregar Imagens";
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@
|
|||
|
||||
/* Address Popup menu */
|
||||
"Add to Address Book..." = "Adicionar ao Catálogo...";
|
||||
"Compose Mail To" = "Escrever Mensagem Parana";
|
||||
"Compose Mail To" = "Escrever Mensagem Para";
|
||||
"Create Filter From Message..." = "Criar Filtro Da Mensagem...";
|
||||
|
||||
/* Image Popup menu */
|
||||
|
@ -261,7 +261,7 @@
|
|||
"Operation failed" = "Falha na Operação";
|
||||
|
||||
"Quota" = "Quota:";
|
||||
"quotasFormat" = "%{0}% usedo em %{1} MB";
|
||||
"quotasFormat" = "%{0}% usado em %{1} MB";
|
||||
|
||||
"Please select a message." = "Por favor, selecione uma mensagem.";
|
||||
"Please select a message to print." = "Por favor, selecione a mensagem para imprimir.";
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
|
||||
"Send" = "Send";
|
||||
"Contacts" = "Kontakter";
|
||||
"Attach" = "Vedlegg ved";
|
||||
"Attach" = "Vedlegg";
|
||||
"Save" = "Lagre";
|
||||
"Options" = "Innstillinger";
|
||||
"Close" = "Lukk";
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"Connect" = "Conectar";
|
||||
|
||||
"Wrong username or password." = "Usuário ou Senha Inválido.";
|
||||
"cookiesNotEnabled" = "Você não pode logar por a opção cookies está desabilitada. Por favor, habilite os cookies nas configurações de seu navegador e tente novamente.";
|
||||
"cookiesNotEnabled" = "Você não pode logar porque a opção cookies está desabilitada. Por favor, habilite os cookies nas configurações de seu navegador e tente novamente.";
|
||||
|
||||
"browserNotCompatible" = "Foi detectado que a atual versão de seu navegador não é suportado neste site. Recomentamos que use o Firefox. Clique no link abaixo para baixar a versão atual deste navegador.";
|
||||
"alternativeBrowsers" = "Alternativamente, você pode usar os seguinte navegadores compatíveis";
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
"About" = "Sobre";
|
||||
"AboutBox" = "Developed by Inverse, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.<br/><br/>⏎ \nSOGo provides a rich AJAX-based Web interface and supports multiple native clients through the use of standard protocols such as CalDAV and CardDAV.<br/><br/>⏎ \nSOGo is distributed under the <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a> version 2 or later and parts are distributed under the GNU LGPL version 2. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.<br/><br/>⏎ \nSee <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">this page</a> for various support options.";
|
||||
"AboutBox" = "Desenvolvido por Inverse, Sogo é um servidor de groupware cheio de recursos com foco em escalabilidade e simplicidade.\nSogo fornece uma interface Web baseada em AJAX ricos e suporta vários clientes nativos através da utilização de protocolos padrão como CalDAV e CardDAV.\nSogo é distribuído sob a GNU GPL <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\"> </a> versão 2 ou posterior e as partes são distribuídos sob a GNU LGPL versão 2. Este é um software livre: você é livre para mudar e redistribuí-lo. Não há NENHUMA GARANTIA, até o limite permitido por lei.\nVeja <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\"> desta página</a> para várias opções de suporte.";
|
||||
|
||||
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Sua conta foi bloqueada devido a muitas tentativas fracassadas.";
|
||||
"Your account was locked due to an expired password." = "Sua conta foi bloqueada devido a uma senha expirada.";
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
|||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Alteração da senha falhou - Senha muito fraca";
|
||||
"Password change failed - Password is too short" = "Alteração da senha falhou - Senha muito curta";
|
||||
"Password change failed - Password is too young" = "Alteração da senha falhou - Senha usada recentemente";
|
||||
"Password change failed - Password is in history" = "Password is too young - Senha está no histórico";
|
||||
"Password change failed - Password is in history" = "Alteração de senha falhou - Password está no histórico";
|
||||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Política de erro não tratada: %{0}";
|
||||
"Unhandled error response" = "Erro de resposta não tratado";
|
||||
"Password change is not supported." = "Alteração da senha não suportada.";
|
||||
|
|
|
@ -23,12 +23,13 @@
|
|||
|
||||
/* vacation (auto-reply) */
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "Habilitar auto resposta de férias";
|
||||
"Auto reply message :" = "AutoResponder somente uma vez a cada remetente com o seguinte texto :";
|
||||
"Auto reply message :" = "Auto Responder somente uma vez a cada remetente com o seguinte texto:";
|
||||
"Email addresses (separated by commas) :" = "Endereço de e-mail (separado por vírgulas):";
|
||||
"Add default email addresses" = "Adicionar endereço de e-mail padrão";
|
||||
"Days between responses :" = "Dias entre respostas:";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Não envie respostas para lista de e-mails";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Desativar resposta automática em";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Sempre enviar resposta de mensagem de férias";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Favor especificar a sua mensagem e seus endereços de e-mail para o qual você deseja ativar resposta automática.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Sua mensagem de férias não deve terminar com um ponto único em uma linha.";
|
||||
|
@ -40,9 +41,12 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Manter uma cópia";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Favor especificar um endereço para o qual você deseja encaminhar suas mensagens.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Você não tem permissão para transmitir a sua mensagem para um endereço de e-mail externo.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Você não tem permissão para transmitir a sua mensagem para um endereço de e-mail interno.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Fuso Horário :";
|
||||
"Current Time Zone :" = "Fuso Horário:";
|
||||
"Short Date Format :" = "Formato da Data (Curto) :";
|
||||
"Long Date Format :" = "Formato da Data (Longo) :";
|
||||
"Time Format :" = "Formato da Hora :";
|
||||
|
@ -170,7 +174,7 @@
|
|||
"User Name:" = "Nome do Usuário:";
|
||||
"Password:" = "Senha:";
|
||||
|
||||
"Full Name:" = "Nome Compelto:";
|
||||
"Full Name:" = "Nome Completo:";
|
||||
"Email:" = "E-mail:";
|
||||
"Reply To Email:" = "Responder para o Email:";
|
||||
"Signature:" = "Assinatura:";
|
||||
|
@ -207,7 +211,7 @@
|
|||
"Mail" = "Correio";
|
||||
"Last" = "Último usado";
|
||||
"Default Module :" = "Módulo Padrão:";
|
||||
"SOGo Version :" = "Versão SOGo:";
|
||||
"SOGo Version :" = "Versão do SOGo:";
|
||||
|
||||
"Language :" = "Idioma :";
|
||||
"choose" = "Escolha ...";
|
||||
|
@ -283,7 +287,7 @@
|
|||
"Header" = "Cabeçalho";
|
||||
"Body" = "Corpo";
|
||||
"Flag the message with:" = "Marcar a mensagem com:";
|
||||
"Discard the message" = "Discate a mensagem";
|
||||
"Discard the message" = "Descarte a mensagem";
|
||||
"File the message in:" = "Arquivo da mensagem em:";
|
||||
"Keep the message" = "Manter a mensagem";
|
||||
"Forward the message to:" = "Encaminhar a mensagem para:";
|
||||
|
@ -293,7 +297,7 @@
|
|||
|
||||
"is under" = "abaixo";
|
||||
"is over" = "acima";
|
||||
"is" = "is";
|
||||
"is" = "é igual";
|
||||
"is not" = "não é";
|
||||
"contains" = "contem";
|
||||
"does not contain" = "não contem";
|
||||
|
@ -307,19 +311,19 @@
|
|||
"Answered" = "Respondido";
|
||||
"Flagged" = "Marcado";
|
||||
"Junk" = "Lixo";
|
||||
"Not Junk" = "Não é Lixo";
|
||||
"Not Junk" = "Não é Lixo Eletrônico";
|
||||
|
||||
/* Password policy */
|
||||
"The password was changed successfully." = "Senha alterada com sucesso.";
|
||||
"Password must not be empty." = "Le mot de passe ne doit pas être vide.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "Les mots de passe ne sont pas identiques. Essayez de nouveau.";
|
||||
"Password change failed" = "Échec au changement";
|
||||
"Password change failed - Permission denied" = "Échec au changement - mauvaises permissions";
|
||||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Échec au changement - qualité insuffisante";
|
||||
"Password change failed - Password is too short" = "Échec au changement - mot de passe trop court";
|
||||
"Password change failed - Password is too young" = "Échec au changement - mot de passe trop récent";
|
||||
"Password change failed - Password is in history" = "Échec au changement - mot de passe dans l'historique";
|
||||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Erreur inconnue pour le ppolicy: %{0}";
|
||||
"Unhandled error response" = "Erreur inconnue";
|
||||
"Password change is not supported." = "Changement de mot de passe non-supporté.";
|
||||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Code HTTP non-géré: %{0}";
|
||||
"Password must not be empty." = "A Senha não pode ser vazia.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "As senhas não coincidem. Por favor, tente novamente.";
|
||||
"Password change failed" = "Alteração de senha falhou";
|
||||
"Password change failed - Permission denied" = "Alteração de senha falhou - Permissão Negada";
|
||||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Alteração de senha falhou pois não atende os requisitos minímos";
|
||||
"Password change failed - Password is too short" = "Alteração de senha falhou - Senha muito curta";
|
||||
"Password change failed - Password is too young" = "Alteração de senha falhou - Senha alterada recentemente";
|
||||
"Password change failed - Password is in history" = "Alteração de senha falhou - A Senha já foi utilizada";
|
||||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Erro de política não tratada: %{0}";
|
||||
"Unhandled error response" = "Resposta de erro não tratada";
|
||||
"Password change is not supported." = "Troca de senha não suportada";
|
||||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Código de erro HTTP não tratada: %{0}";
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Dagen tussen reacties:";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Geen reacties naar maillinglijsten sturen";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Automatisch bericht bij afwezigheid uitschakelen op";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Afwezigheidsbericht altijd versturen";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Geeft u alstublieft de tekst van het automatische bericht bij afwezigheid op en de e-mailadressen waarvoor het moet worden geactiveerd.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Uw automatisch bericht bij afwezigheid mag niet eindigen met een enkele punt op een regel.";
|
||||
|
@ -40,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Kopie bewaren";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Alstublieft het e-mailadres waarnaar u de berichten wilt laten doorsturen aangeven.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Email naar een extern emailadres doorsturen is niet toegestaan";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Email naar een intern emailadres doorsturen is niet toegestaan";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Huidige tijdzone:";
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||
"Forward" = "Videresend";
|
||||
"Password" = "Passord";
|
||||
"Categories" = "Kategorier";
|
||||
"Appointments invitations" = "Avtale varslinger";
|
||||
"Name" = "Navn";
|
||||
"Color" = "Farge";
|
||||
"Add" = "Legg til";
|
||||
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Dager mellom svar:";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Ikke send svar til e-postlister";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Skru av auto-svar";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Alltid send ferie melding";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Skriv melding og angi din e-postadresse som du vil aktivere auto-svar for.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Fraværsmeldingen kan ikke slutte med ett ensomt punktum på en linje. ";
|
||||
|
@ -39,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Behold en kopi";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Angi adressen du vil videresende dine meldinger til.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Du har ikke lov til å videresende mail til en ekstern e-mail addresse.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Du har ikke love til å videresende mail til en ekstern e-mail addresse.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Gjeldende tidssone:";
|
||||
|
@ -137,7 +142,7 @@
|
|||
|
||||
"Forward messages:" = "Videresend meldinger:";
|
||||
"messageforward_inline" = "Innsatt";
|
||||
"messageforward_attached" = "Vedlegg";
|
||||
"messageforward_attached" = "Som Vedlegg";
|
||||
|
||||
"When replying to a message:" = "Ved svar på melding: ";
|
||||
"replyplacement_above" = "Start svaret ovenfor";
|
||||
|
@ -152,6 +157,9 @@
|
|||
"displayremoteinlineimages_never" = "Aldri";
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "Alltid";
|
||||
|
||||
"Auto save every" = "Lagre automatisk";
|
||||
"minutes" = "minutter";
|
||||
|
||||
/* Contact */
|
||||
"Personal Address Book" = "Personlig addressebok";
|
||||
"Collected Address Book" = "Samlet addressebok";
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Dni pomiędzy odpowiedziami :";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Nie wysyłaj odpowiedzi do grup pocztowych";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Zablokuj autoodpowiedź w";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Zawsze wysyłaj autoodpowiedź";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Podaj treść wiadomości i twoje adresy e-mail, dla których chcesz włączyć autoodpowiedź.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Twoja wiadomość nie może kończyć się kropką w pustej linii.";
|
||||
|
@ -40,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Zatrzymaj kopię";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Podaj adres, na który chcesz przekazywać wiadomości.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Nie masz uprawnień do przesyłania dalej swoich wiadomości na zewnętrzny adres e-mail.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Nie masz uprawnień do przesyłania dalej swoich wiadomości na wewnętrzny adres e-mail.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Bieżąca strefa czasowa :";
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Дни между ответами :";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Не отправлять ответы на почтовые списки рассылки";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Запрет автоответа включен";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Всегда отправлять ответное сообщение об отпуске";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Пожалуйста, укажите Ваше сообщение и адреса электронной почты для которых Вы хотите включить автоматический ответ.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Ваше сообщение о верменном отсутсвии не должно оканчиваться строкой с одиночной точкой.";
|
||||
|
@ -40,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Оставлять копию";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Пожалуйста укажите адрес, на который вы хотите переадресовать ваши сообщения.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Вы не можете пересылать свои сообщения на внешний адрес электронной почты.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Вы не можете пересылать свои сообщения на внутренний адрес электронной почты.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Текущая временная зона :";
|
||||
|
@ -153,6 +157,9 @@
|
|||
"displayremoteinlineimages_never" = "Никогда";
|
||||
"displayremoteinlineimages_always" = "Всегда";
|
||||
|
||||
"Auto save every" = "Автосохранение каждые";
|
||||
"minutes" = "минут";
|
||||
|
||||
/* Contact */
|
||||
"Personal Address Book" = "Личная адресная книга";
|
||||
"Collected Address Book" = "Собранные адреса";
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Dias entre respuestas :";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "No enviar respuestas a las listas de distribución";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Desactivar respuesta automatica";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Siempre enviar mensaje de vacaciones";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Por favor, especificar el mensaje y la dirección de correo para aquellos a los que quiere habilitar la respuesta automática.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "El mensaje de vacaciones no puede finalizarse con un único punto en una linea.";
|
||||
|
@ -40,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Guardar una copia";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Por favor, especificar una dirección para aquellos mensajes que quiere desviar.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "No esta autorizado a reenviar sus mensajes a una dirección de correo externa.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "No esta autorizado a reenviar sus mensajes a una dirección de correo interna.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Zona horaria actual :";
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
"Edit this event or task" = "Editar este evento ou tarefa";
|
||||
"Print the current calendar view" = "Imprimir a visualização do calendário atual";
|
||||
"Delete this event or task" = "Apagar este evento ou tarefa";
|
||||
"Go to today" = "Vai para hoje";
|
||||
"Go to today" = "Ir para Hoje";
|
||||
"Switch to day view" = "Visualizar Dia";
|
||||
"Switch to week view" = "Visualizar Semana";
|
||||
"Switch to month view" = "Visualizar Mês";
|
||||
|
@ -129,7 +129,7 @@
|
|||
"Update" = "Atualizar";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
"show_rejected_apts" = "Exibir apontamentos rejeitados";
|
||||
"hide_rejected_apts" = "Ocultar apontamentos rejeitados";
|
||||
"hide_rejected_apts" = "Ocultar compromissos rejeitados";
|
||||
|
||||
|
||||
/* Schedule */
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@
|
|||
"decline" = "Declinar";
|
||||
"more attendees" = "Mais Participantes";
|
||||
"Hide already accepted and rejected appointments" = "Ocultar apontamentos já aceitos e rejeitados";
|
||||
"Show already accepted and rejected appointments" = "Exibir apontamentos já aceitos e rejeitados";
|
||||
"Show already accepted and rejected appointments" = "Exibir compromissos já aceitos e rejeitados";
|
||||
|
||||
/* Print view */
|
||||
|
||||
|
@ -163,10 +163,10 @@
|
|||
|
||||
/* Appointments */
|
||||
|
||||
"Appointment viewer" = "Visualizador de Apontamentos";
|
||||
"Appointment editor" = "Editor de Apontamento";
|
||||
"Appointment proposal" = "Apontamento Proposto";
|
||||
"Appointment on" = "Apontamento em";
|
||||
"Appointment viewer" = "Visualizador de Compromissos";
|
||||
"Appointment editor" = "Editor de Compromisso";
|
||||
"Appointment proposal" = "Compromisso Proposto";
|
||||
"Appointment on" = "Compromisso em";
|
||||
"Start:" = "Inicio:";
|
||||
"End:" = "Fim:";
|
||||
"Due Date:" = "Data:";
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
"Private" = "Privado";
|
||||
/* text used in overviews and tooltips */
|
||||
"empty title" = "Título Vazio";
|
||||
"private appointment" = "Apontamento privado";
|
||||
"private appointment" = "Compromisso privado";
|
||||
|
||||
"Change..." = "Alterar...";
|
||||
|
||||
|
@ -331,7 +331,7 @@
|
|||
"cycle_of" = "de";
|
||||
"No end date" = "Sem data final";
|
||||
"Create" = "Criar";
|
||||
"appointment(s)" = "apontamento(s)";
|
||||
"appointment(s)" = "compromisso(s)";
|
||||
"Repeat until" = "Repetir até";
|
||||
|
||||
"First" = "Primeiro";
|
||||
|
@ -429,7 +429,7 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini
|
|||
|
||||
/* menu */
|
||||
"New Event..." = "Novo Evento...";
|
||||
"New Task..." = "Neva Tarefa...";
|
||||
"New Task..." = "Nova Tarefa";
|
||||
"Edit Selected Event..." = "Editar o Evento Selecionado...";
|
||||
"Delete Selected Event" = "Apagar o Evento Selecionado";
|
||||
"Select All" = "Selecionar Tudo";
|
||||
|
@ -471,7 +471,7 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini
|
|||
"Work days only" = "Somente dias de trabalho";
|
||||
"The whole day" = "O dia inteiro";
|
||||
"Between" = "Entre";
|
||||
"and" = "and";
|
||||
"and" = "e";
|
||||
|
||||
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
||||
= "Existe um conflito de tempo com um ou mais participantes.\nGostaria de manter as configurações atuais?";
|
||||
|
|
|
@ -325,9 +325,11 @@
|
|||
"Week(s)" = "Week(s)";
|
||||
"On" = "On";
|
||||
"Month(s)" = "Month(s)";
|
||||
/* [Event recurrence editor] Ex: _The_ first Sunday */
|
||||
"The" = "The";
|
||||
"Recur on day(s)" = "Recur on day(s)";
|
||||
"Year(s)" = "Year(s)";
|
||||
/* [Event recurrence editor] Ex: Every first Sunday _of_ April */
|
||||
"cycle_of" = "of";
|
||||
"No end date" = "No end date";
|
||||
"Create" = "Create";
|
||||
|
@ -548,7 +550,6 @@ vtodo_class2 = "(Confidential task)";
|
|||
"EventCopyError" = "The copy failed. Please try to copy to a difference calendar.";
|
||||
"Please select at least one calendar" = "Please select at least one calendar";
|
||||
|
||||
|
||||
"Open Task..." = "Open Task...";
|
||||
"Mark Completed" = "Mark Completed";
|
||||
"Delete Task" = "Delete Task";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue