/* this file is in UTF-8 format! */ /* Icon's label */ "Create" = "Креирај"; "Empty Trash" = "Испразни го ѓубрето"; "Delete" = "Избриши"; "Expunge" = "Уништи"; "Forward" = "Препрати"; "Get Mail" = "Земи пошта"; "Junk" = "Отпад"; "Not junk" = "Не е отпад"; "Reply" = "Одговори"; "Reply All" = "Одговори на сите"; "Print" = "Отпечати"; "Stop" = "Стоп"; "Write" = "Запиши"; "Search" = "Барај"; "Send" = "Испрати"; "Contacts" = "Контакти"; "Attach" = "Прикачи"; "Save" = "Зачувај"; "Options" = "Опции"; "Close" = "Затвори"; "Size" = "Големина"; /* Tooltips */ "Send this message now" = "Испрати ја пораката сега"; "Select a recipient from an Address Book" = "Одбери примач од контактите"; "Include an attachment" = "Прикачи прилог"; "Save this message" = "Зачувај ја пораката"; "Get new messages" = "Земи ги новите пораки"; "Create a new message" = "Креирај нова порака"; "Go to address book" = "Оди кон адресарот"; "Reply to the message" = "Одговори на пораката"; "Reply to sender and all recipients" = "Одговори на испраќачот и сите приматели"; "Forward selected message" = "Препратија одбраната порака"; "Delete selected message or folder" = "Избриши ја селектрираната порака или папка"; "Print this message" = "Отпечати ја пораката"; "Stop the current transfer" = "Запри го тековниот трансфер"; "Attachment" = "Прилог"; "Unread" = "Непрочитано"; "Flagged" = "Означена"; "Search multiple mailboxes" = "Пребарај повеќе поштенски сандачиња"; /* Main Frame */ "Home" = "дома"; "Calendar" = "Календар"; "Addressbook" = "Адресар"; "Mail" = "Пошта"; "Right Administration" = "Администрација на права"; "Help" = "Помош"; /* Mail account main windows */ "Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Добредојдовте на СОГо мејлерот. Користете го дрвото со папки на левата страна за да се движите низ вашите сметки за пошта!"; "Read messages" = "Читај пораки"; "Write a new message" = "Напиши нова порака"; "Share" = "Дели"; "Account" = "Сметка"; "Shared Account" = "Делена сметка"; /* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */ "No message selected" = "Нема одбрана порака"; /* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */ "No mailbox selected" = "Нема одбрано сандаче"; /* Mailbox actions */ /* Compact Folder success message */ "Folder compacted" = "Папката е компактирана"; /* Empty Trash success message */ "Trash emptied" = "Кантата за ѓубре е испразнета"; /* acls */ "Access rights to" = "Пристапни права за"; "For user" = "За корисник"; "Any Authenticated User" = "Било кој автентициран корисник"; "List and see this folder" = "Излистај и погледни ја оваа папка"; "Read mails from this folder" = "Читај ги пораките од оваа папка"; "Mark mails read and unread" = "Означи ги пораките како прочитани и непрочитани"; "Modify the flags of the mails in this folder" = "Промени ги знаменцата на пораките во оваа папка"; "Insert, copy and move mails into this folder" = "Внеси, копирај и префрли пораки во оваа папка"; "Post mails" = "Испрати пораки"; "Add subfolders to this folder" = "Додади под папка во оваа папка"; "Remove this folder" = "Избриши ја оваа папка"; "Erase mails from this folder" = "Избриши ги пораките од оваа папка"; "Expunge this folder" = "Уништи ја оваа папка"; "Export This Folder" = "Извези ја оваа папка"; "Modify the acl of this folder" = "Измени ги пристапните права на оваа папка"; "Saved Messages.zip" = "Снимени Messages.zip"; "Update" = "Освежи"; "Cancel" = "Откажи"; /* Mail edition */ "From" = "Од"; "Subject" = "Тема"; "To" = "До"; "Cc" = "Цц"; "Bcc" = "Бцц"; "Reply-To" = "Одговори на"; "Add address" = "Додади адреса"; "Body" = "Тело"; "Open" = "Отвори"; "Select All" = "Одбери се"; "Select Message" = "Одбери порака"; "Attach Web Page..." = "Прикачи веб страна..."; "file" = "датотека"; "files" = "датотеки"; "Save all" = "сними се"; "to" = "До"; "cc" = "Цц"; "bcc" = "Бцц"; "Add a recipient" = "Додади примач"; "Edit Draft..." = "Уреди го драфтот"; "Load Images" = "Вчитај слики"; "Return Receipt" = "Препорачано"; "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Испраќачот на оваа порака побара да биде известен кога ќе ја прочитате оваа порака. Дали сакате да го известите испраќачот?"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Повратен примач (прикажан) - %@"; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Ова е повратница за пораката која ја испративте на %@.\n\nзабелешка: Оваа повратница само укажува дека пораката била прикажана на екранот на примателот. Нема никаква гаранција дека примачот ја прочитал пораката или пак разбрал содржината на истата."; "Priority" = "Приоритет"; "highest" = "Највисок"; "high" = "Висок"; "normal" = "Нормален"; "low" = "Низок"; "lowest" = "Најнизок"; "This mail is being sent from an unsecure network!" = "Оваа порака е испратена од небезбедна мрежа!"; "Address Book" = "Адресар"; "Search For" = "Барај го"; /* Popup "show" */ "all" = "сите"; "read" = "прочитани"; "unread" = "непрочитани"; "deleted" = "избришани"; "flagged" = "означени"; /* MailListView */ "Sender" = "Испраќач"; "Subject or Sender" = "Тема или испраќач"; "To or Cc" = "До или Цц"; "Entire Message" = "Целата порака"; "Date" = "Датум"; "View" = "Поглед"; "All" = "Сите"; "No message" = "Нема порака"; "messages" = "пораки"; "Yesterday" = "Вчера"; "first" = "Прва"; "previous" = "Претходна"; "next" = "Следна"; "last" = "Последна"; "msgnumber_to" = "до"; "msgnumber_of" = "од"; "Mark Unread" = "Означи како непрочитана"; "Mark Read" = "Означи прочитана"; "Untitled" = "Без наслов"; /* Tree */ "SentFolderName" = "Испратени"; "TrashFolderName" = "Ѓубре"; "InboxFolderName" = "Примени"; "DraftsFolderName" = "Драфтови"; "JunkFolderName" = "Отпад"; "SieveFolderName" = "Филтри"; "Folders" = "Папки"; /* title line */ /* MailMoveToPopUp */ "MoveTo" = "Префрли …"; /* Address Popup menu */ "Add to Address Book..." = "Додади во адресарот..."; "Compose Mail To" = "Компонирај порака до"; "Create Filter From Message..." = "Креирај филтер од пораката..."; /* Image Popup menu */ "Save Image" = "Сними слика"; "Save Attachment" = "Сними прилог"; /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "Отвори во нов прозорец за пораки"; "Copy Folder Location" = "Копирај ја локацијата на папката"; "Subscribe..." = "Прептлати се..."; "Mark Folder Read" = "Означи ја папката како прочитана"; "New Folder..." = "Нова папка..."; "Compact This Folder" = "Компактирај ја оваа папка"; "Search Messages..." = "Пребарај ги пораките..."; "Sharing..." = "Споделување..."; "New Subfolder..." = "Нова под папка..."; "Rename Folder..." = "Преименувај ја папката..."; "Delete Folder" = "Избриши ја папката"; "Use This Folder For" = "Користи ја папката за"; "Get Messages for Account" = "Земи ги пораките за сметката"; "Properties..." = "Особини..."; "Delegation..." = "Делегација..."; /* Use This Folder menu */ "Sent Messages" = "Испрати пораки"; "Drafts" = "Драфтови"; "Deleted Messages" = "Избришани пораки"; "Junk Messages" = "Пораки класифицирани како отпад"; /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "Отвори ја пораката во нов прозор"; "Reply to Sender Only" = "Одговори му само на испраќачот"; "Reply to All" = "Одговори на сите"; "Edit As New..." = "Уреди како нова..."; "Move To" = "Префрли во"; "Copy To" = "Ископирај во"; "Label" = "Лабела"; "Mark" = "Означи"; "Save As..." = "Сними како..."; "Print Preview" = "Преглед пред печатење"; "View Message Source" = "Види ја изворно пораката"; /* Message view "more" menu: create an event from message */ "Convert To Event" = "Конвертирај во настан"; /* Message view "more" menu: create a task from message */ "Convert To Task" = "Конвертирај во задача"; "Print..." = "Отпечати..."; "Delete Message" = "Избриши порака"; "Delete Selected Messages" = "Избриши ги означените пораки"; "Mark the selected messages as junk" = "Означи ги пораките како отпад"; "Mark the selected messages as not junk" = "Означи ги пораките дека не се отпад"; /* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */ "and %{0} more..." = "и %{0} повеќе..."; /* Button label to hide extended list of recipients */ "Hide" = "Скориј"; /* Number of selected messages in list */ "selected" = "одбрани"; "This Folder" = "Оваа папка"; /* Label popup menu */ "None" = "Ниту една"; /* Mark popup menu */ "As Read" = "Како прочитана"; "Thread As Read" = "Преписката како прочитана"; "As Read By Date..." = "Прочитано по датум..."; "All Read" = "Сето прочитано"; "Flag" = "Знаменце"; "As Junk" = "Како отпад"; "As Not Junk" = "Не е отпад"; "Run Junk Mail Controls" = "Изврши ги контролите за отпад"; "Search messages in" = "Пребарај ги пораките во"; "Search" = "Барај"; "Search subfolders" = "Пребарај под папки"; "Match any of the following" = "Одговара на било што од следното"; "Match all of the following" = "Одговара на се од следното"; "contains" = "содржи"; "does not contain" = "не содржи"; "No matches found" = "Не се пронајдени совпаѓања"; "results found" = "пронајдени резултати"; "result found" = "пронајден резултат"; "Please specify at least one filter" = "Одберете барем еден филтер"; /* Folder operations */ "Name" = "Име"; "Enter the new name of your folder" ="Внеси ново име за вашата папка"; "Do you really want to move this folder into the trash ?" = "Навистина сакате папката да ја фрлите во кантата за ѓубре ?"; "Operation failed" = "Неуспешна операција"; "Quota" = "Квота:"; "quotasFormat" = "%{0}% used on %{1} MB"; "Unable to move/delete folder." = "Не е можно да ја префрлите/избришете папката."; /* Confirmation message when deleting multiple messages */ "Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете селектираните пораки?"; /* Notification on the number of messages successfuly copied */ "%{0} message(s) copied" = "%{0} порака(и) се ископирани"; /* Notification on the number of messages successfuly movied */ "%{0} message(s) moved" = "%{0} порака(и) се префрлени"; "Please select a message." = "Одберете порака."; "Please select a message to print." = "Одберете ја пораката што ќе се печати."; "Please select only one message to print." = "Одберете само една порака да ја печатите."; "The message you have selected doesn't exist anymore." = "Пораката која ја обележивте повеќе не постои."; "The folder with name \"%{0}\" could not be created." = "Папката со име \"%{0}\" не може да биде креирана."; "This folder could not be renamed to \"%{0}\"." = "Оваа папка не може да биде преименувана во \"%{0}\"."; "The folder could not be deleted." = "Оваа папка не може да се избрише."; "The trash could not be emptied." = "Кантата за ѓубре не може да се испразни."; "The folder functionality could not be changed." = "Улогата на папката не може да биде променета."; "You need to choose a non-virtual folder!" = "Треба да изберете папка која не е виртуелна!"; "Moving a message into its own folder is impossible!" = "Префлањето на пораката во сопствената папка не е можно!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" = "Копирањето на пораката во сопствената папка не е можно!"; /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" = "Пораките не можат да се префрлат во папката за ѓубре. Дали саката веднаш да ги избришам?"; /* Message editing */ "error_missingsubject" = "Пораката нема тема. Дали сте сигурни дека сакате да ја испратите?"; "error_missingrecipients" = "Одберете барем еден примател."; "Send Anyway" = "Испрати во секој случај"; "Error while saving the draft" = "Грешка при снимањето на привремениот документ"; /* Error when uploading a file attachment */ "Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Грешка при прикажување на фајл \"%{0}\":"; "There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Во тек е активно прикачување на фајл. Затварањето на прозорецот ќе го прекине прикачувањето."; /* Appears while sending the message */ "Sending" = "Испраќам"; /* Appears when the message is successfuly sent */ "Sent" = "Испратени"; "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Не моѓам да ја пратам пораката: сите приматели се невалидни."; "cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Не можам да ја испратам пораката. Следните адреси се невалидни"; "cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Не можам да ја испртам пораката: грешка при поврзувањето со SMPT серверот."; /* Contacts list in mail editor */ "Email" = "Електронска порака"; "More mail options" = "Повеќе опции за електронска пошта"; "Delegation" = "Делегација"; "Add User" = "Додади корисник"; "Add a tag" = "Додади таг"; "reply" = "одговори"; "Edit" = "Уреди"; "Yes" = "Да"; "No" = "Не"; "Location" = "Локација"; "Rename" = "Преименувај"; "Compact" = "Збиено"; "Export" = "Извези"; "Set as Drafts" = "Постави како драфт"; "Set as Sent" = "Постави како испратена"; "Set as Trash" = "Постави како ѓубре"; /* Set the folder as the one holding Junk mails */ "Set as Junk" = "Постави како отпад"; "Sort" = "Сортирај"; "Order Received" = "Редослед на примени"; "Descending Order" = "Опаѓачки редослед"; "Back" = "Назад"; "Copy messages" = "Копирај ја пораката"; "More messages options" = "Повеќе опции за пораките"; "Mark as Unread" = "Означи како непрочитана"; "Closing Window ..." = "Затварање на прозорците ..."; "Tried to send too many mails. Please wait." = "Се обидов да пратам премногу пораки. Ве молам почекајте."; "View Mail" = "Види пошта"; "This message contains external images." = "Оваа порака содржи надворешни слики."; "Expanded" = "Проширено"; "Add a Criteria" = "Додади критериум"; "More search options" = "Повеќе опции за пребарување"; "Your email has been saved" = "Вашата порака е снимена"; "Your email has been sent" = "Вашата порака е испратена"; "Folder compacted" = "Папката е компактирана"; /* Aria label for scope of search on messages */ "Search scope" = "Предмет на пребарување"; /* Subscriptions Dialog */ "Manage Subscriptions" = "Уреди ја претплатата"; /* Label of filter input field in subscriptions dialog */ "Filter" = "Филтер"; /* Hotkey to write a new message */ "hotkey_compose" = "w"; /* Hotkey to flag a message */ "hotkey_flag" = "*"; /* Hotkey to reply to a message */ "hotkey_reply" = "r"; /* Hotkey to reply to all recipients of a message */ "hotkey_replyall" = "a"; /* Hotkey to forward to a message */ "hotkey_forward" = "f";