ACCEPTED = "прихваћено"; COMPLETED = "завршено"; DECLINED = "одбијено"; DELEGATED = "делегирано"; "IN-PROCESS" = "у току"; "NEEDS-ACTION" = "потребна акција"; TENTATIVE = "на чекању"; organized_by_you = "ви сте организатор"; you_are_an_attendee = "ви сте полазник"; add_info_text = "iMIP 'ADD' још увек није подржан у SOGo-у."; publish_info_text = "Пошиљалац вас обавештава о догађају у прилогу."; cancel_info_text = "Ваша позивница или комплетан догађај је отказан."; request_info_no_attendee = "предлаже састанак полазницима. Примили сте пошту као обавештење, нисте у распореду као учесник."; Appointment = "Састанак"; "Status Update" = "Ажуриран статус"; was = "је био"; Organizer = "Организатор"; Time = "Време"; Attendees = "Полазници"; request_info = "вас позива да учествујете на састанку."; "Add to calendar" = "Додај у календар."; "Delete from calendar" = "Обриши из календара."; "Update status" = "Ажурирај статус"; Accept = "Прихвати"; Decline = "Одбиј"; Tentative = "На чекању"; "Delegate ..." = "Делегирај..."; "Delegated to" = "Делегирај"; "Update status in calendar" = "Ажурирај статус у календару"; "delegated from" = "делегирај од"; reply_info_no_attendee = "Добили сте одговор на заказани догађај али пошиљалац одговора није и полазник."; reply_info = "Овај одговор на позивницу за догађај је ваш."; "to" = "за"; "Untitled" = "Без наслова"; "Size" = "Величина"; "Digital signature is not valid" = "Дгитални потпис није валидан"; "Message is signed" = "Порука је потписана"; "Subject" = "Тема"; "From" = "Од"; "Date" = "Датум"; "To" = "За"; "Issuer" = "Издавач"; /* Tooltips */ "View Attachment" = "Види прилог"; "Save Attachment" = "Сачувај прилог"; "CC" = "ЦЦ"; "Cancel" = "Откажи"; "OK" = "У реду"; "Comment" = "Коментар";