/* this file is in UTF-8 format! */ /* Icon's label */ "Create" = "Створити"; "Empty Trash" = "Спорожнити 'Кошик'"; "Delete" = "Вилучити"; "Expunge" = "Очистити"; "Forward" = "Переслати"; "Get Mail" = "Отримати"; "Junk" = "Спам"; "Reply" = "Відповісти"; "Reply All" = "Відповісти всім"; "Print" = "Друк"; "Stop" = "Стоп"; "Write" = "Створити"; "Send" = "Відіслати"; "Contacts" = "Контакти"; "Attach" = "Вкладення"; "Save" = "Зберегти"; "Options" = "Налаштування"; "Close" = "Закрити"; "Size" = "Розмір"; /* Tooltips */ "Send this message now" = "Відіслати це повідомлення зараз"; "Select a recipient from an Address Book" = "Вибрати адресата з адресної книги"; "Include an attachment" = "Вкласти файл в це повідомлення"; "Save this message" = "Зберегти це повідомлення"; "Get new messages" = "Отримати нові повідомлення"; "Create a new message" = "Створити повідомлення"; "Go to address book" = "Відкрити адресну книгу"; "Reply to the message" = "Відповісти на повідомлення"; "Reply to sender and all recipients" = "Відповісти відправнику та всім адресатам"; "Forward selected message" = "Переслати обране повідомлення"; "Delete selected message or folder" = "Вилучити обране повідомлення або теку"; "Mark the selected messages as junk" = "Позначити обрані повідомлення як спам"; "Print this message" = "Роздрукувати це повідомлення"; "Stop the current transfer" = "Зупинити поточну передачу даних"; "Attachment" = "Вкладення"; "Unread" = "Непрочитані"; "Flagged" = "Позначені зірочкою"; /* Main Frame */ "Home" = "Початок"; "Calendar" = "Календар"; "Addressbook" = "Адресна книга"; "Mail" = "Пошта"; "Right Administration" = "Права доступу"; "Help" = "Допомога"; /* Mail account main windows */ "Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Вітаємо в поштовій програмі SOGo! Для перегляду повідомлень скористайтесь відповідним переліком тек, що розташований ліворуч."; "Read messages" = "Читати повідомлення"; "Write a new message" = "Створити повідомлення"; "Share: " = "Спільне використання: "; "Account: " = "Користувач: "; "Shared Account: " = "Спільний обліковий запис: "; /* acls */ "Access rights to" = "Права доступу до"; "For user" = "Для користувача"; "Any Authenticated User" = "Для будь-якого авторизованого користувача"; "List and see this folder" = "Бачити теку та назву листів в ній"; "Read mails from this folder" = "Читати листи в теці"; "Mark mails read and unread" = "Ставити в листах позначку про прочитання"; "Modify the flags of the mails in this folder" = "Ставити позначки повідомленням в теці"; "Insert, copy and move mails into this folder" = "Додавати, копіювати та переміщувати повідомлення в цю теку"; "Post mails" = "Відправляти повідомлення"; "Add subfolders to this folder" = "Створювати підтеки в цій теці"; "Remove this folder" = "Вилучати цю теку"; "Erase mails from this folder" = "Вилучати повідомлення з цієї теки"; "Expunge this folder" = "Позначати листи як вилучені"; "Modify the acl of this folder" = "Керувати правами доступу до цієї теки"; "Saved Messages.zip" = "Збережено Messages.zip"; "Update" = "Поновити"; "Cancel" = "Скасувати"; /* Mail edition */ "From" = "Від"; "Subject" = "Тема"; "To" = "Кому"; "Cc" = "Копія"; "Bcc" = "Прихована копія"; "Reply-To" = "Зворотня адреса"; "Add address" = "Додати адресу"; "Attachments:" = "Вкладення:"; "Open" = "Відкрити"; "Select All" = "Вибрати все"; "Attach Web Page..." = "Вкласти веб-сторінку..."; "Attach File(s)..." = "Вкласти файл(и)..."; "to" = "Кому"; "cc" = "Копія"; "bcc" = "Прихована копія"; "Edit Draft..." = "Редагувати чернетку..."; "Load Images" = "Завантажити зображення"; "Return Receipt" = "Сповіщення про доставку"; "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Відправник цього листа попросив сповістити, як ви переглянете лист. Чи ви бажаєте повідомити?"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Повідомлення про отримання (показано) - %@"; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Це зворотнє повідомлення підтверджує, що ви надіслали лист%@.\n\nУвага: Це зворотнє повідомлення лише підтверджує, що лист було відкрито на комп’ютері отримувача. Це не означає, що отримувач прочитав або зрозумів його зміст."; "Priority" = "Важливість"; "highest" = "Найвища"; "high" = "Висока"; "normal" = "Звичайна"; "low" = "Низька"; "lowest" = "Найнижча"; "This mail is being sent from an unsecure network!" = "Це повідомлення надсилається з небезпечної мережі!"; "Address Book:" = "Адресна книга:"; "Search For:" = "Шукати:"; /* Popup "show" */ "all" = "всі"; "read" = "прочитані"; "unread" = "непрочитані"; "deleted" = "вилучені"; "flagged" = "позначені"; /* MailListView */ "Sender" = "Відправник"; "Subject or Sender" = "Тема або Відправник"; "To or Cc" = "Кому або копія"; "Entire Message" = "Повідомлення повністю"; "Date" = "Дата"; "View" = "Перегляд"; "All" = "Всі"; "No message" = "Повідомлення відсутні"; "messages" = "повідомлення"; "first" = "перша"; "previous" = "попередня"; "next" = "наступна"; "last" = "остання"; "msgnumber_to" = "до"; "msgnumber_of" = "з"; "Mark Unread" = "Позначити непрочитаним"; "Mark Read" = "Позначити прочитаним"; "Untitled" = "Без теми"; /* Tree */ "SentFolderName" = "Відіслані"; "TrashFolderName" = "Кошик"; "InboxFolderName" = "Вхідні"; "DraftsFolderName" = "Чернетки"; "SieveFolderName" = "Теки"; "Folders" = "Всі теки"; /* title line */ /* MailMoveToPopUp */ "MoveTo" = "Перемістити до …"; /* Address Popup menu */ "Add to Address Book..." = "Додати у адресну книгу..."; "Compose Mail To" = "Створити лист для"; "Create Filter From Message..." = "Створити фільтр з повідомлення..."; /* Image Popup menu */ "Save Image" = "Зберегти зображення"; "Save Attachment" = "Зберегти вкладення"; /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "Відкрити в новому вікні"; "Copy Folder Location" = "Копіювати адресу теки"; "Subscribe..." = "Підписатись..."; "Mark Folder Read" = "Відзначити всі листи в теці прочитаними"; "New Folder..." = "Створити теку..."; "Compact This Folder" = "Стиснути цю теку"; "Search Messages..." = "Пошук повідомлень..."; "Sharing..." = "Спільне використання теки..."; "New Subfolder..." = "Створити вкладену теку..."; "Rename Folder..." = "Перейменувати"; "Delete Folder" = "Вилучити"; "Use This Folder For" = "Використати цю теку як"; "Get Messages for Account" = "Отримати нові повідомлення"; "Properties..." = "Властивості..."; "Delegation..." = "Права..."; /* Use This Folder menu */ "Sent Messages" = "Відіслані"; "Drafts" = "Чернетки"; "Deleted Messages" = "Кошик"; /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "Відкрити повідомлення в новому вікні"; "Reply to Sender Only" = "Відповісти відправнику"; "Reply to All" = "Відповісти відправнику та всім адресатам"; "Edit As New..." = "Редагувати як нове..."; "Move To" = "Перемістити у"; "Copy To" = "Копіювати в"; "Label" = "Позначка"; "Mark" = "Позначити"; "Save As..." = "Зберегти як..."; "Print Preview" = "Попередній перегляд"; "View Message Source" = "Повний код повідомлення"; "Print..." = "Друк"; "Delete Message" = "Вилучити повідомлення"; "Delete Selected Messages" = "Вилучити обрані повідомлення"; "This Folder" = "Ця тека"; /* Label popup menu */ "None" = "Вилучити всі позначки"; /* Mark popup menu */ "As Read" = "Прочитаним"; "Thread As Read" = "Обговорення прочитаним"; "As Read By Date..." = "Як прочитане за дату..."; "All Read" = "Всі прочитаними"; "Flag" = "Додати зірочку"; "As Junk" = "Спамом"; "As Not Junk" = "Не спамом"; "Run Junk Mail Controls" = "Відфільтрувати спам"; /* Folder operations */ "Name :" = "Назва :"; "Enter the new name of your folder " = "Введіть нову назву теки "; "Do you really want to move this folder into the trash ?" = "Ви справді бажаєте перенести цю теку до кошика?"; "Operation failed" = "Операція завершилась невдало"; "Quota" = "Квота:"; "quotasFormat" = "Зайнято %{0}% з %{1}МБ"; "Please select a message." = "Будь ласка, виберіть повідомлення."; "Please select a message to print." = "Будь ласка, виберіть повідомлення для друку."; "Please select only one message to print." = "Будь ласка, виберіть лише одне повідомлення для друку."; "The message you have selected doesn't exist anymore." = "Вибране повідомлення більше не існує."; "The folder with name \"%{0}\" could not be created." = "Неможливо створити теку з такою назвою \"%{0}\"."; "This folder could not be renamed to \"%{0}\"." = "Неможливо перейменувати теку в \"%{0}\"."; "The folder could not be deleted." = "Неможливо вилучити цю теку."; "The trash could not be emptied." = "Неможливо очистити кошик."; "The folder functionality could not be changed." = "Призначення теки не може бути змінено."; "You need to choose a non-virtual folder!" = "Виберіть одну з невіртуальних тек!"; "Moving a message into its own folder is impossible!" = "Неможливо пересунути повідомлення, оскільки воно вже там є!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" = "Неможливо скопіювати повідомлення, оскільки воно вже там є!"; /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" = "Неможливо перемістити повідомлення до кошику. "; /* Message editing */ "error_validationfailed" = "Перевірка зазнала невдачі"; "error_missingsubject" = "Не зазначено теми повідомлення"; "error_missingrecipients" = "Не зазначено адреси отримувача"; /* Message sending */ "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Помилка під час відправлення повідомлення: некоректні адреси всіх отримувачів."; "cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "Помила під час відправлення повідомлення: такі адреси некоректні:"; "cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Помилка під час відправлення повідомлення: SMTP-сервер не відповідає."; "Name" = "Ім’я"; "Email" = "Електронна пошта";