/* this file is in UTF-8 format! */ /* Icon's label */ "Create" = "أنشئ"; "Empty Trash" = "أفرِغ سلة المهملات"; "Delete" = "احذف"; "Expunge" = "محا"; "Forward" = "ارسال الى"; "Get Mail" = "الحصول على البريد"; "Junk" = "تافه"; "Reply" = "رد"; "Reply All" = "رد للكل"; "Print" = "طباعة"; "Stop" = "توقف"; "Write" = "كتابة"; "Send" = "ارسال"; "Contacts" = "عناوين"; "Attach" = "إضافة مرفق"; "Save" = "حفظ"; "Options" = "خيارات"; "Close" = "إغلاق"; "Size" = "حجم"; /* Tooltips */ "Send this message now" = "إرسال هذه الرسالة الآن"; "Select a recipient from an Address Book" = "حدد المستلم من دفتر العناوين"; "Include an attachment" = "تضمين مرفق"; "Save this message" = "حفظ هذه الرسالة"; "Get new messages" = "الحصول على رسائل جديدة"; "Create a new message" = "إنشاء رسالة جديدة"; "Go to address book" = "انتقل إلى دفتر العناوين"; "Reply to the message" = "الرد على الرسالة"; "Reply to sender and all recipients" = "الرد للمرسل وجميع المتلقين"; "Forward selected message" = "إرسال الرسالة المحددة"; "Delete selected message or folder" = "مسح الرسالة او المجلد المحدد"; "Mark the selected messages as junk" = "سجل الرسائل المحددة على انها تافهة"; "Print this message" = "اطبع هذه الرسالة"; "Stop the current transfer" = "وقف النقل الحالي"; "Attachment" = "مرفق"; "Unread" = "غير مقروء"; "Flagged" = "تم وضع علامة عليه"; /* Main Frame */ "Home" = "الصفحة الرئيسية"; "Calendar" = "التقويم"; "Addressbook" = "دفتر العناوين"; "Mail" = "البريد"; "Right Administration" = "حق الإدارة"; "Help" = "مساعدة"; /* Mail account main windows */ "Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "مرحبا بكم في خدمة سوجو البريدية. استخدم شجرة المجلد على اليسار لتصفح حسابات البريد الإلكتروني الخاص بك!"; "Read messages" = "قراءة الرسائل"; "Write a new message" = "كتابة رسالة جديدة"; "Share" = "مشاركة"; "Account" = "حساب"; "Shared Account" = "حساب مشاركة"; /* acls */ "Access rights to" = "حقوق الوصول إلى"; "For user" = "الى مستخدم"; "Any Authenticated User" = "أي مستخدم مسجل"; "List and see this folder" = "فتح ورؤية هذا المجلد"; "Read mails from this folder" = "قراءة الرسائل من هذا المجلد"; "Mark mails read and unread" = "وضع علامة مقروء او غير مقروء على الرسائل"; "Modify the flags of the mails in this folder" = "تعديل علامات الرسائل بهذا المجلد"; "Insert, copy and move mails into this folder" = "إدراج، نسخ ونقل الرسائل في هذا المجلد"; "Post mails" = "إضافة رسائل"; "Add subfolders to this folder" = "إضافة مجلدات فرعية إلى هذا المجلد"; "Remove this folder" = "مسح المجلد"; "Erase mails from this folder" = "مسح الرسائل من هذا المجلد"; "Expunge this folder" = "محو هذا المجلد"; "Modify the acl of this folder" = "تعديل قائمة الصلاحيات لهذا المجلد"; "Saved Messages.zip" = "حفظ Messages.zip"; "Update" = "تحديث"; "Cancel" = "إلغاء"; /* Mail edition */ "From" = "من"; "Subject" = "الموضوع"; "To" = "إلى"; "Cc" = "نسخة الى"; "Bcc" = "نسخة مخفية إلى"; "Reply-To" = "الرد إلى"; "Add address" = "إضافة عنوان"; "Attachments" = "مرفقات"; "Open" = "فتح"; "Select All" = "إختيار الكل"; "Attach Web Page..." = "إرفاق صفحة ويب ..."; "Attach File(s)..." = "إرفاق ملف (ملفات) ..."; "to" = "إلى"; "cc" = "نسخة الى"; "bcc" = "نسخة مخفية إلى"; "Edit Draft..." = "تعديل مسودة ..."; "Load Images" = "تحميل صور"; "Return Receipt" = "عودة الإيصال"; "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "طلب مرسل هذه الرسالة أن يتم إعلامه عند قراءة هذه الرسالة. هل ترغب في إبلاغ المرسل؟"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "إيصال عودة (عرض) -٪ @"; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "هذا هو الإيصال مقابل الرسالة الإلكترونية التي أرسلت إلى @٪\n\nملاحظة: هذا الإشعار بالاستلام لا يقر سوى أنه تم عرض رسالة على الكمبيوتر المستلم. ليس هناك ما يضمن أن المتلقي قد قرأ أو فهم محتويات الرسالة."; "Priority" = " الأولوية"; "highest" = "قصوي"; "high" = "أعلى"; "normal" = "عادي"; "low" = "قليلة"; "lowest" = "دنيا"; "This mail is being sent from an unsecure network!" = "يتم إرسال هذا البريد من شبكة غير آمن!"; "Address Book" = "دفتر العناوين"; "Search For" = "البحث عن"; /* Popup "show" */ "all" = "الكل"; "read" = "قرأ"; "unread" = "لم يقرأ"; "deleted" = "مسح"; "flagged" = "معلم"; /* MailListView */ "Sender" = "الراسل"; "Subject or Sender" = "الموضوع أو المرسل"; "To or Cc" = "إلى أو نسخة الى"; "Entire Message" = "الرسالة كاملة"; "Date" = "التاريخ"; "View" = "عرض"; "All" = "الكل"; "No message" = "لا يوجد رسالة"; "messages" = "رسائل"; "first" = "الأول"; "previous" = "السابق"; "next" = "التالي"; "last" = "آخر"; "msgnumber_to" = "إلى"; "msgnumber_of" = "من"; "Mark Unread" = "سجل غير مقروء"; "Mark Read" = "سجل مقروء"; "Untitled" = "بدون عنوان"; /* Tree */ "SentFolderName" = "البريد الصادر"; "TrashFolderName" = "المهملات"; "InboxFolderName" = "البريد الوارد"; "DraftsFolderName" = "مسودات"; "SieveFolderName" = "فلاتر"; "Folders" = "مجلدات"; /* title line */ /* MailMoveToPopUp */ "MoveTo" = "نقل ومساعدة؛"; /* Address Popup menu */ "Add to Address Book..." = "إضافة الى دفتر العناوين"; "Compose Mail To" = "إنشاء بريد الى"; "Create Filter From Message..." = "إنشاء فلتر من الرسالة ..."; /* Image Popup menu */ "Save Image" = "حفظ الصورة"; "Save Attachment" = "حفظ المرفقات"; /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "فتح في نافذة بريد جديدة"; "Copy Folder Location" = "نسخ موقع المجلد"; "Subscribe..." = "إشترك..."; "Mark Folder Read" = "اجعل رسائل المجلد مقروءة"; "New Folder..." = "مجلد جديد..."; "Compact This Folder" = "ضغط هذا المجلد"; "Search Messages..." = "ابحث عن رسائل ..."; "Sharing..." = "مشاركة..."; "New Subfolder..." = "مجلد فرعي جديد ..."; "Rename Folder..." = "إعادة تسمية مجلد ..."; "Delete Folder" = "مسح المجلد"; "Use This Folder For" = "استخدم هذا المجلد لى"; "Get Messages for Account" = "الحصول على الرسائل من حساب"; "Properties..." = "خصائص ..."; "Delegation..." = "تفويض..."; /* Use This Folder menu */ "Sent Messages" = "الرسالة المرسلة"; "Drafts" = "المسودات"; "Deleted Messages" = "الرسائل المحذوفة"; /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "إفنح الرسالة في نافذة جديدة"; "Reply to Sender Only" = "الرد على المرسل فقط"; "Reply to All" = "الرد على الكل"; "Edit As New..." = "تعديل كالجديد ..."; "Move To" = "نقل إلى"; "Copy To" = "نسخ إلى"; "Label" = "ملصق"; "Mark" = "وضع علامة"; "Save As..." = "حفظ باسم ..."; "Print Preview" = "معاينة قبل الطباعة"; "View Message Source" = "عرض مصدر الرسالة"; "Print..." = "طباعة..."; "Delete Message" = "مسح الرسالة"; "Delete Selected Messages" = "مسح الرسائل المختارة"; "This Folder" = "هذا المجلد"; /* Label popup menu */ "None" = "لا شيء"; /* Mark popup menu */ "As Read" = "مقروء"; "Thread As Read" = "الموضوع مقروء"; "As Read By Date..." = "كما يقرأ من التاريخ"; "All Read" = "الكل مقروء"; "Flag" = "علم"; "As Junk" = "غير هام"; "As Not Junk" = "ليس غير هام"; "Run Junk Mail Controls" = "تشغيل عناصر تحكم البريد غير المرغوب فيه"; /* Folder operations */ "Name" = "أسم"; "Enter the new name of your folder" = "أدخل اسم جديد للمجلد"; "Do you really want to move this folder into the trash ?" = "هل تريد حقا نقل هذا المجلد إلى سلة المهملات؟"; "Operation failed" = "فشلت عملية"; "Quota" = "مساحة تخزين:"; "quotasFormat" = "%{0}% المستخدمة في %{1} ميغابايت"; "Please select a message." = "الرجاء اختيار رسالة."; "Please select a message to print." = "الرجاء اختيار رسالة للطباعة."; "Please select only one message to print." = "الرجاء اختيار رسالة واحدة فقط للطباعة."; "The message you have selected doesn't exist anymore." = "الرسالة التي اخترتها لا وجود لها بعد الآن."; "The folder with name \"%{0}\" could not be created." = "المجلد الذي اسمه \"٪ {0}\" لا يمكن أن ينشأ."; "This folder could not be renamed to \"%{0}\"." = "لا يمكن تغييراسم هذا المجلد إلى \"٪ {0}\"."; "The folder could not be deleted." = "لا يمكن حذف المجلد."; "The trash could not be emptied." = "لا يمكن تفريغ القمامة."; "The folder functionality could not be changed." = "لا يمكن تغيير وظيفة المجلد ."; "You need to choose a non-virtual folder!" = "تحتاج إلى اختيار مجلد غير ظاهري!"; "Moving a message into its own folder is impossible!" = "لا يمكن نقل رسالة إلى المجلد الخاص بها!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" = "لا يمكن نسخ رسالة إلى المجلد الخاص بها !"; /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" = "لا يمكن نقل الرسائل إلى مجلد سلة المهملات. هل ترغب في حذفها فورا؟"; /* Message editing */ "error_missingsubject" = "الرسالة ليس بها موضوع. هل أنت متأكد من أنك تريد إرسالها؟"; "error_missingrecipients" = "يرجى تحديد مستلم واحد على الأقل."; "Send Anyway" = "إرسال على أي حال"; /* Message sending */ "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "لا يمكن إرسال الرسالة: جميع العناوين خاطئة."; "cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "لا يمكن إرسال رسالة. العناوين التالية غير صالحة"; "cannot send message: (smtp) error when connecting" = "لا يمكن إرسال الرسالة: خطأ عند الاتصال إلى خادم SMTP."; /* Contacts list in mail editor */ "Email" = "بريد إلكتروني"; "Name" = "الاسم";