"Inviting the following persons is prohibited:" = "Забрањено је позивање следеће особе:"; "Personal Calendar" = "Лични календар"; vevent_class0 = "(Јавни догађај)"; vevent_class1 = "(Приватни догађај)"; vevent_class2 = "(Поверљиви догађај)"; vtodo_class0 = "(Јавни задатак)"; vtodo_class1 = "(Приватни задатак)"; vtodo_class2 = "(Поверљиви задатак)"; /* Receipts */ "The event \"%{Summary}\" was created" = "Догађај \"%{Summary}\" је креиран"; "The event \"%{Summary}\" was deleted" = "Догађај \"%{Summary}\" је обрисан"; "The event \"%{Summary}\" was updated" = "Догађај \"%{Summary}\" је ажуриран"; "The following attendees(s) were notified" = "Следећи полазник(ци) су обавештени"; "The following attendees(s) were added" = "Следећи полазник(ци) су додати"; "The following attendees(s) were removed" = "Следећи полазник(ци) су уклоњени"; /* IMIP messages */ "calendar_label" = "Календар"; "startDate_label" = "Почетак"; "endDate_label" = "Завршетак"; "time_label" = "Време"; "to_label" = "за"; "due_label" = "Рок"; "location_label" = "Локација"; "summary_label" = "Резиме"; "comment_label" = "Коментар"; "organizer_label" = "Организатор"; "attendee_label" = "Полазници"; /* Invitation */ "Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Позивница за догађај: \"%{Summary}\""; "(sent by %{SentBy}) " = "(послао/ла %{SentBy}) "; "%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}вас је позвао на %{Summary}.\n\nПочетак: %{StartDate}\nЗавршетак: %{EndDate}\nОпис: %{Description}"; "%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}вас је позвао на %{Summary}.\n\nПочетак: %{StartDate} у %{StartTime}\nЗавршетак: %{EndDate} у %{EndTime}\nОпис: %{Description}"; /* Deletion */ "Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Отказан је догађај: \"%{Summary}\""; "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}је отказао догађај: %{Summary}.\n\nПочетак: %{StartDate}\nЗавршетак: %{EndDate}\nОпис: %{Description}"; "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}је отказао догађај: %{Summary}.\n\nПочетак: %{StartDate} у %{StartTime}\nЗавршетак: %{EndDate} у %{EndTime}\nОпис: %{Description}"; /* Update */ "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed" = "Заказани састанак \"%{Summary}\" %{OldStartDate} је измењен"; "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed" = "Заказани састанак \"%{Summary}\" %{OldStartDate} у %{OldStartTime} је измењен"; "The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:" = "Следећи параметри су имењени за састанак \"%{Summary}\":"; "Please accept or decline those changes." = "Молимо да прихватите или откажете ове измене."; /* Reply */ "Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "Прихваћена позивница: \"%{Summary}\""; "Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "Одбијена позивница: \"%{Summary}\""; "Delegated invitation: \"%{Summary}\"" = "Делегирана позивница: \"%{Summary}\""; "Not yet decided on invitation: \"%{Summary}\"" = "Нисам још одлучио за позивницу: \"%{Summary}\""; "%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation." = "%{Attendee} %{SentByText}је прихватио вашу позивницу за догађај."; "%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation." = "%{Attendee} %{SentByText}је одбио вашу позивницу за догађај."; "%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}." = "%{Attendee} %{SentByText}је делегирао позивницу %{Delegate}."; "%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation." = "%{Attendee} %{SentByText}није још одлучио у вези са вашом позивницом за догађај."; /* Reminder */ "Reminder: \"%{Summary}\" - %{StartDate}" = "Подсетник: \"%{Summary}\" - %{StartDate}"; /* Resources */ "Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "Не могу приступити ресурсу: \"%{Cn} %{SystemEmail}\""; "Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "Максимални број истовремених резервација (%{NumberOfSimultaneousBookings}) достигнут је за ресурс \"%{Cn} %{SystemEmail}\". Конфликтни догађај је \"%{EventTitle}\", и почиње %{StartDate}."; /* Participation role */ "Your participation is required to this event" = "Ваше присуство је захтевано на овом догађају"; "Your participation is optional to this event" = "Ваше присуство је оционо на овом догађају"; "Your participation is not required to this event" = "Ваше присуство није захтевано на овом догађају";