/* this file is in UTF-8 format! */ /* Icon's label */ "Create" = "Utwórz"; "Empty Trash" = "Opróżnij kosz"; "Delete" = "Usuń"; "Expunge" = "Wyczyść ostatecznie"; "Forward" = "Przekaż"; "Get Mail" = "Pobierz pocztę"; "Junk" = "Śmieć"; "Reply" = "Odpowiedz"; "Reply All" = "Odpowiedz wszystkim"; "Print" = "Drukuj"; "Stop" = "Zatrzymaj"; "Write" = "Napisz"; "Send" = "Wyślij"; "Contacts" = "Kontakty"; "Attach" = "Załącz"; "Save" = "Zapisz"; "Options" = "Options"; "Size" = "Rozmiar"; /* Tooltips */ "Send this message now" = "Wyślij teraz tę wiadomość"; "Select a recipient from an Address Book" = "Wybierz odbiorcę z książki adresowej"; "Include an attachment" = "Dodaj załącznik"; "Save this message" = "Zapisz tę wiadomość"; "Get new messages" = "Pobierz nową wiadomość"; "Create a new message" = "Utwórz nową wiadomość"; "Go to address book" = "Idź do książki adresowej"; "Reply to the message" = "Odpowiedz na wiadomość"; "Reply to sender and all recipients" = "Odpowiedz nadawcy i wszystkim odbiorcom"; "Forward selected message" = "Przekaż zaznaczoną wiadomość"; "Delete selected message or folder" = "Usuń zaznaczoną wiadomość lub folder"; "Mark the selected messages as junk" = "Oznacz zaznaczone wiadomości jako śmieci"; "Print this message" = "Wydrukuj tę wiadomość"; "Stop the current transfer" = "Zatrzymaj bieżący transfer"; "Attachment" = "Załącznik"; "Unread" = "Nie przeczytane"; "Flagged" = "Oflagowane"; /* Main Frame */ "Home" = "Strona główna"; "Calendar" = "Kalendarz"; "Addressbook" = "Książka adresowa"; "Mail" = "Poczta"; "Right Administration" = "Uprawnienia"; "Help" = "Pomoc"; /* Mail account main windows */ "Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Witaj w programie SOGo Mailer. Używaj drzewa folderów po lewej stronie by przeglądać swoje konta pocztowe!"; "Read messages" = "Wiadomości przeczytane"; "Write a new message" = "Napisz nową wiadomość"; "Share: " = "Udostępnianie: "; "Account: " = "Konto: "; "Shared Account: " = "Udostępnione konto: "; /* acls */ "Default Roles" = "Domyślne role"; "User rights for:" = "Uprawnienia użytkownika dla:"; "List and see this folder" = "Wylistuj i zobacz ten folder"; "Read mails from this folder" = "Czytaj wiadomości z tego foldera"; "Mark mails read and unread" = "Zaznacz wiadomości jako przeczytane lub nie przeczytane"; "Modify the flags of the mails in this folder" = "Zmień oflagowanie wiadomości w tym folderze"; "Insert, copy and move mails into this folder" = "Wstaw, kopiuj lub przenieś wiadomości do tego foldera"; "Post mails" = "Wyślij wiadomości"; "Add subfolders to this folder" = "Utwórz podfoldery w tym folderze"; "Remove this folder" = "Usuń ten folder"; "Erase mails from this folder" = "Usuń wiadomości z tego foldera"; "Expunge this folder" = "Wyczyść ostatecznie ten folder"; "Archive This Folder" = "Zarchiwizuj ten folder"; "Modify the acl of this folder" = "Modyfikuj uprawnienia ACL tego foldera"; "Saved Messages.zip" = "Zapisano Messages.zip"; "Update" = "Zaktualizuj"; "Cancel" = "Anuluj"; /* Mail edition */ "From" = "Od"; "Subject" = "Temat"; "To" = "Do"; "Cc" = "DW"; "Bcc" = "UDW"; "Reply-To" = "Odpowiedź do"; "Add address" = "Dodaj adres"; "Attachments:" = "Załączniki:"; "Open" = "Otwórz"; "Select All" = "Zaznacz wszystkie"; "Attach Web Page..." = "Załącz stronę Web..."; "Attach File(s)..." = "Załącz plik(i)..."; "to" = "Do"; "cc" = "DW"; "bcc" = "UDW"; "Addressbook" = "Książka adresowa"; "Edit Draft..." = "Edytuj szkic..."; "Load Images" = "Załaduj obrazki"; "Return Receipt" = "Return Receipt"; "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Return Receipt (displayed) - %@"; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents."; "Priority" = "Priorytet"; "highest" = "Najwyższy"; "high" = "Wysoki"; "normal" = "Normalny"; "low" = "Niski"; "lowest" = "Najniższy"; "This mail is being sent from an unsecure network!" = "Ta wiadomość jest wysyłana z niezabezpieczonej sieci!"; /* Popup "show" */ "all" = "wszystkie"; "read" = "przeczytane"; "unread" = "nie przeczytane"; "deleted" = "usunięte"; "flagged" = "oflagowane"; /* MailListView */ "Sender" = "Nadawca"; "Subject or Sender" = "Temat lub nadawca"; "To or Cc" = "Do lub DW"; "Entire Message" = "Cała wiadomość"; "Date" = "Data"; "View" = "Widok"; "All" = "Wszystkie"; "Unread" = "Nie przeczytane"; "No message" = "Brak wiadomości"; "messages" = "wiadomości"; "first" = "Pierwsza"; "previous" = "Poprzednia"; "next" = "Następna"; "last" = "Ostatnia"; "msgnumber_to" = "do"; "msgnumber_of" = "z"; "Mark Unread" = "Oznacz jako nie przeczytane"; "Mark Read" = "Oznacz jako przeczytane"; "Untitled" = "Bez tytułu"; /* Tree */ "SentFolderName" = "Wysłane"; "TrashFolderName" = "Kosz"; "InboxFolderName" = "Odebrane"; "DraftsFolderName" = "Szkice"; "SieveFolderName" = "Filtry"; "OtherUsersFolderName" = "Other Users"; "SharedFoldersName" = "Shared Folders"; "Folders" = "Foldery"; /* title line */ /* MailMoveToPopUp */ "MoveTo" = "Przenieś …"; /* Address Popup menu */ "Add to Address Book..." = "Dodaj do książki adresowej..."; "Compose Mail To" = "Utwórz wiadomość do"; "Create Filter From Message..." = "Utwórz filtr z wiadomości..."; /* Image Popup menu */ "Save Image" = "Zapisz obrazek"; "Save Attachment" = "Zapisz załącznik"; /* Mailbox popup menus */ "Open in New Mail Window" = "Otwórz w nowym oknie"; "Copy Folder Location" = "Kopiuj położenie foldera"; "Subscribe..." = "Subskrybuj..."; "Mark Folder Read..." = "Oznacz folder jako przeczytany..."; "New Folder..." = "Nowy folder..."; "Compact This Folder" = "Kompaktuj ten folder"; "Search Messages..." = "Szukaj wiadomości..."; "Sharing..." = "Udostępnianie..."; "New Subfolder..." = "Nowy podfolder..."; "Rename Folder..." = "Zmień nazwę foldera..."; "Delete Folder" = "Usuń folder"; "Use This Folder For" = "Użyj tego foldera do"; "Get Messages for Account" = "Pobierz wiadomości z konta"; "Properties..." = "Properties..."; "Delegation..." = "Delegation..."; /* Use This Folder menu */ "Sent Messages" = "Wysłane"; "Drafts" = "Szkice"; "Deleted Messages" = "Usunięte"; /* Message list popup menu */ "Open Message In New Window" = "Otwórz wiadomość w nowym oknie"; "Reply to Sender Only" = "Odpowiedz tylko nadawcy"; "Reply to All" = "Odpowiedz wszystkim"; "Forward" = "Przekaż"; "Edit As New..." = "Edytuj jako nową..."; "Move To" = "Przenieś do"; "Copy To" = "Kopiuj do"; "Label" = "Etykieta"; "Mark" = "Oznacz"; "Save As..." = "Zapisz jako..."; "Print Preview" = "Podgląd wydruku"; "View Message Source" = "Pokaż źródło wiadomości"; "Print..." = "Drukuj..."; "Delete Message" = "Usuń wiadomość"; "Delete Selected Messages" = "Usuń zaznaczone wiadomości"; "This Folder" = "Ten folder"; /* Label popup menu */ "None" = "Brak"; "Important" = "Ważne"; "Work" = "Praca"; "Personal" = "Osobiste"; "To Do" = "Do zrobienia"; "Later" = "Później"; /* Mark popup menu */ "As Read" = "Jako przeczytane"; "Thread As Read" = "Wątek jako przeczytany"; "As Read By Date..." = "jako przeczytane do daty..."; "All Read" = "wszystkie przeczytane"; "Flag" = "Flaga"; "As Junk" = "Jako śmieć"; "As Not Junk" = "Jako nie-śmieć"; "Run Junk Mail Controls" = "Uruchom kontrole wiadomości śmieci"; /* Folder operations */ "Name :" = "Nazwa :"; "Enter the new name of your folder :" = "Wprowadź nową nazwę twojego foldera :"; "Do you really want to move this folder into the trash ?" = "Czy na pewno chcesz przenieść ten folder do kosza ?"; "Operation failed" = "Operacja nie powiodła się"; "Quota" = "Limit:"; "quotasFormat" = "użyte %{0}% z %{1} MB"; "Please select a message." = "Zaznacz wiadomość."; "Please select a message to print." = "Zaznacz wiadomość do drukowania."; "Please select only one message to print." = "Zaznacz tylko jedną wiadomość do drukowania."; "The message you have selected doesn't exist anymore." = "Zaznaczona wiadomość już nie istnieje."; "The folder with name \"%{0}\" could not be created." = "Nie można było utworzyć foldera o nazwie \"%{0}\"."; "This folder could not be renamed to \"%{0}\"." = "Nie można było zmienić nazwy foldera na \"%{0}\"."; "The folder could not be deleted." = "Nie można było usunąć foldera."; "The trash could not be emptied." = "Nie można było opróżnić kosza."; "The folder functionality could not be changed." = "Nie można było zmienić funkcjonalności foldera."; "You need to choose a non-virtual folder!" = "Musisz wybrać folder, który nie jest wirtualny!"; "Moving a message into its own folder is impossible!" = "Przenoszenie wiadomości do jej obecnego foldera nie jest możliwe!"; "Copying a message into its own folder is impossible!" = "Kopiowanie wiadomości do jej obecnego foldera nie jest możliwe!"; /* Message operations */ "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?" = "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"; /* Message editing */ "error_validationfailed" = "Weryfikacja zakończona niepowodzeniem"; "error_missingsubject" = "Brak tematu"; "error_missingrecipients" = "Brak odbiorców"; /* Message sending */ "cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Cannot send message: all recipients are invalid."; "cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "Cannot send message. The following addresses are invalid:"; "cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Cannot send message: error when connecting to the SMTP server.";