sogo/SoObjects/Appointments/Hebrew.lproj/Localizable.strings
2017-06-28 14:16:26 -04:00

65 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

"Inviting the following persons is prohibited:" = "לא ניתן להזמין את אנשי הקשר הבאים: ";
"Personal Calendar" = "לוח שנה אישי";
vevent_class0 = "(אירוע פומבי)";
vevent_class1 = "(אירוע פרטי)";
vevent_class2 = "(אירוע סודי)";
vtodo_class0 = "(משימה פומבית)";
vtodo_class1 = "(משימה פרטית)";
vtodo_class2 = "(משימה סודית)";
/* Receipts */
"The event \"%{Summary}\" was created" = "האירוע \"{Summary}%\" נוצר";
"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "האירוע \"{Summary}%\" נמחק";
"The event \"%{Summary}\" was updated" = "האירוע \"{Summary}%\" עודכן";
"The following attendees(s) were notified" = "המשתתפים הבאים קיבלו התראה";
"The following attendees(s) were added" = "המשתתפים הבאים הוספו";
"The following attendees(s) were removed" = "המשתתפים הבאים הוסרו";
/* IMIP messages */
"calendar_label" = "לוח שנה";
"startDate_label" = "התחלה";
"endDate_label" = "סיום";
"time_label" = "זמן";
"to_label" = "עבור";
"due_label" = "תאריך להגשה";
"location_label" = "מיקום";
"summary_label" = "תקציר";
"comment_label" = "הערה";
"organizer_label" = "מארגן";
"attendee_label" = "משתתפים";
/* Invitation */
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "הזמנה לאירוע: \"{Summary}%\"";
"(sent by %{SentBy}) " = "(מאת {SentBy}%)";
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "{Organizer}% {SentByText}% הוזמנתם ל {Summary}%.\n\nהתחלה: {StartDate}%\nסיום: {EndDate}%\nתאור: {Description}%";
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "{Organizer}% {SentByText}% הוזמנתם ל {Summary}%.\n\nהתחלה: {StartDate}% ב {StartTime}%\nסיום: {EndDate}% ב {EndTime}%\nתאור: {Description}%";
/* Deletion */
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "אירוע מבוטל: \"{Summary}%\"";
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}"
= "{Organizer}% {SentByText}% ביטלו את האירוע: {Summary}%.\n\nהתחלה: {StartDate}%\nסיום: {EndDate}%\nתאור: {Description}%";
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
= "{Organizer}% {SentByText}% ביטלו את האירוע: {Summary}%.\n\nהתחלה: {StartDate}% ב {StartTime}%\nסיום: {EndDate}% ב {EndTime}%\nתאור: {Description}%";
/* Update */
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed"
= "הפגישה \"{Summary}%\" עבור {OldStartDate}% שונתה";
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
= "הפגישה \"{Summary}%\" עבור {OldStartDate}% ב {OldStartTime}% השתנתה";
"The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"
= "הפרמטרים הבאים השתנו בפגישה \"{Summary}%\":";
"Please accept or decline those changes."
= "נא לאשר או לבטל את השינויים";
/* Reply */
"Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "הזמנה אושרה: \"{Summary}%\"";
"Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "הזמנה נדחתה: \"{Summary}%\"";
"Delegated invitation: \"%{Summary}\"" = "הזמנה הואצלה: \"{Summary}%\"";
"Not yet decided on invitation: \"%{Summary}\"" = "טרם הוחלט לגבי הזמנה: \"{Summary}%\"";
"%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation."
= "{Attendee}% {SentByText}% אישר את הזמנתך.";
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
= "{Attendee}% {SentByText}% דחה את הזמנתך.";
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
= "{Attendee}% {SentByText}% ההזמנה הואצלה ל {Delegate}%.";
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
= "{Attendee}% {SentByText}% טרם הוחלט לגבי הזמנתך.";
/* Resources */
"Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "לא ניתן לגשת למשאב: \"{Cn}% {SystemEmail}%\"";
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "כמות מקסימלית של הזמנות בו זמנית ({NumberOfSimultaneousBookings}%) עבור המשאב \"{Cn}% {SystemEmail}%\". קיימת התנגשות באירוע \"{EventTitle}%\", המתחיל ב {StartDate}%.";