sogo/UI/MailPartViewers/NorwegianBokmal.lproj/Localizable.strings

44 lines
1.6 KiB
Plaintext

ACCEPTED = "akseptert";
COMPLETED = "fullført";
DECLINED = "avvist";
DELEGATED = "delegert";
"IN-PROCESS" = "pågående";
"NEEDS-ACTION" = "behøver handling";
TENTATIVE = "foreløpig";
organized_by_you = "organisert av deg";
you_are_an_attendee = "du er en deltager";
add_info_text = "iMIP 'ADD'-forespørsler støttes ikke enda av SOGo.";
publish_info_text = "Avsenderen informerer deg om vedlagte arrangement.";
cancel_info_text = "Din invitasjon eller hele arrangementet er avlyst.";
request_info_no_attendee = "foreslår et møte til deltakerne. Du mottar denne meldingen som en varslig, du er ikke en planlagt deltaker.";
Appointment = "Avtale";
"Status Update" = "Status oppdatering";
was = "var";
Organizer = "Arrangør";
Time = "Tid";
Attendees = "Deltakere";
request_info = "inviterer deg til å delta i et møte.";
"Add to calendar" = "Legg til i kalenderen";
"Delete from calendar" = "Fjern fra kalenderen";
"Update status" = "Oppdater status";
Accept = "Godta";
Decline = "Avslå";
Tentative = "Foreløpig";
"Delegate ..." = "Deleger ...";
"Delegated to" = "Delegert til";
"Update status in calendar" = "Oppdater status i kalenderen";
"delegated from" = "delegert fra";
reply_info_no_attendee = "Du mottok et svar til en planlagt hendelse, men avsenderen er ikke en deltaker.";
reply_info = "Dette er et svar på en invitasjon sendt av deg.";
"to" = "til";
"Untitled" = "Uten emne";
"Size" = "Størrelse";
"Digital signature is not valid" = "Digital signatur er ikke gyldig";
"Message is signed" = "Meldingen er signert";
"Subject" = "Emne";
"From" = "Fra";
"Date" = "Dato";
"To" = "Til";
"Issuer" = "Utsteder";