sogo/UI/MailPartViewers/NorwegianNynorsk.lproj/Localizable.strings
Francis Lachapelle ae4123cfe0 Splitted Norwegian translation in Norwegian Bokmal and Nynorsk.
Monotone-Parent: 17530608006b90a01cc2e9b0e6c5591ad9be6610
Monotone-Revision: 7680b97cb4b0c7c994b80ccc36a5e6698af319b7

Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca
Monotone-Date: 2011-11-15T21:15:49
2011-11-15 21:15:49 +00:00

47 lines
1.6 KiB
Plaintext

ACCEPTED = "akseptert";
COMPLETED = "avsluttet";
DECLINED = "avvist";
DELEGATED = "delegert";
"IN-PROCESS" = "pågående";
"NEEDS-ACTION" = "behøver handling";
TENTATIVE = "foreløpig";
organized_by_you = "organisert av deg";
you_are_an_attendee = "du er en deltager";
add_info_text = "iMIP 'ADD' støttes ikke enda av SOGo.";
publish_info_text = "Avsenderen informerer deg om vedlagte arrangement.";
cancel_info_text = "Din invitasjon eller hele arrangementet er avlyst.";
request_info_no_attendee = "forslår et møte til deltakerene. Du har fått meldingen for informasjon, men er ikke palnlagt som en deltaker.";
Appointment = "Møte";
Organizer = "Arrangør";
Time = "Tid";
Attendees = "Deltakere";
request_info = "inviterer deg til å delta i et møte.";
"Add to calendar" = "Legg inn i kalenderen";
"Delete from calendar" = "Ta bort fra kalenderen";
"Update status" = "Oppdatere status";
Accept = "Godta";
Decline = "Avslå";
Tentative = "Foreløpig";
"Delegate ..." = "Delegere ...";
"Delegated to" = "Delegert til";
"Update status in calendar" = "Oppdater status i kalenderen";
"delegated from" = "delegert fra";
reply_info_no_attendee = "Du har fått svar angående en planlagt begivenhet som avsenderen ikke er invitert til.";
reply_info = "Du har fått et svar angående en begivenhet invitert av deg.";
"to" = "til";
"Untitled" = "Ingen emne";
"Size" = "Størrelse";
"Digital signature is not valid" = "Digital signatur er ikke gyldig";
"Message is signed" = "Meldingen er signert";
"Subject" = "Emne";
"From" = "Fra";
"Date" = "Dato";
"To" = "Til";
"Issuer" = "Utført av";