sogo/UI/Scheduler/Welsh.lproj/Localizable.strings
2017-08-02 09:24:59 -04:00

610 lines
21 KiB
Plaintext

/* this file is in UTF-8 format! */
/* Tooltips */
"Create a new event" = "Creu digwyddiad newydd";
"Create a new task" = "Creu tasg newydd";
"Edit this event or task" = "Golygu'r digwyddiad neu'r dasg";
"Print the current calendar view" = "Argraffu'r wedd calendr bresennol";
"Delete this event or task" = "Dileu'r digwyddiad neu'r dasg";
"Go to today" = "Mynd i heddiw";
"Switch to day view" = "Newid i wedd diwrnod";
"Switch to week view" = "Newid i wedd wythnos";
"Switch to month view" = "Newid i wedd mis";
"Switch to multi-columns day view" = "Newid i wedd diwrnod colofnau niferus";
"Reload all calendars" = "Ail-lwytho pob calendr";
/* Tabs */
"Date" = "Dyddiad";
"Calendars" = "Calendrau";
"No events for selected criteria" = "Dim digwyddiadau ar gyfer y meini prawf a ddewiswyd";
"No tasks for selected criteria" = "Dim tasgau ar gyfer y meini prawf a ddewiswyd";
/* Day */
"DayOfTheMonth" = "Diwrnod y mis";
"dayLabelFormat" = "%m/%d/%Y";
"today" = "Heddiw";
"Previous Day" = "Diwrnod Blaenorol";
"Next Day" = "Diwrnod Nesaf";
/* Week */
"Week" = "Wythnos";
"this week" = "yr wythnos hon";
"Week %d" = "Wythnos %d";
"Previous Week" = "Wythnos Flaenorol";
"Next Week" = "Wythnos Ganlynol";
/* Month */
"this month" = "mis yma";
"Previous Month" = "Mis Blaenorol";
"Next Month" = "Mis Canlynol";
/* Year */
"this year" = "y flwyddyn hon";
/* Menu */
"Calendar" = "Calendr";
"Contacts" = "Cysylltiadau";
"New Calendar..." = "Calendr Newydd...";
"Delete Calendar" = "Dileu Calendar";
"Unsubscribe Calendar" = "Dad-danysgrifio o'r calendr";
"Sharing..." = "Rhannu...";
"Export Calendar..." = "Allgludo Calendr...";
"Import Events..." = "Mewngludo Digwyddiadau...";
"Import Events" = "Mewngludo Digwyddiadau";
"Select an iCalendar file (.ics)." = "Dewis ffeil iCalendar (.ics).";
"Upload" = "Uwchlwytho";
"Uploading" = "Wrthi'n uwchlwytho";
"Publish Calendar..." = "Cyhoeddi Calendr...";
"Reload Remote Calendars" = "Ail-lwytho Calendrau Pell";
"Properties" = "Priodweddau";
"Done" = "Cwblhawyd";
"An error occurred while importing calendar." = "Digwyddodd gwall wrth fewngludo'r calendr.";
"No event was imported." = "Dim digwyddiadau wedi'u mewngludo.";
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Mewngludwyd cyfanswm o %{0} digwyddiad i'r calendr.";
"Compose E-Mail to All Attendees" = "Cyfansoddi E-bost i'r Holl Fynychwyr";
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Cyfansoddi E-bost i bawb sydd heb benderfynu";
/* Relative dates */
"Yesterday" = "Ddoe";
"Today" = "Heddiw";
"Tomorrow" = "Yfory";
"Last %@" = "%@ olaf";
/* Folders */
"Personal calendar" = "Calendr Personol";
/* Misc */
"OpenGroupware.org" = "OpenGroupware.org";
"Forbidden" = "Gwaharddedig";
/* acls */
"Access rights to" = "Hawl mynediad i";
"For user" = "Ar gyfer y defnyddiwr";
"Any Authenticated User" = "Unrhyw Ddefnyddiwr a Ddilyswyd";
"Public Access" = "Mynediad Cyhoeddus";
"label_Public" = "Cyhoeddus";
"label_Private" = "Preifat";
"label_Confidential" = "Cyfrinachol";
"label_Viewer" = "Gweld Popeth";
"label_DAndTViewer" = "Gweld Amser a Dyddiad";
"label_Modifier" = "Addasu";
"label_Responder" = "Ymateb i";
"label_None" = "Dim";
"View All" = "Dangos Popeth";
"View the Date & Time" = "Dangos y dyddiad a'r amser";
"Modify" = "Newid";
"Respond To" = "Ymateb i";
"None" = "Dim";
"This person can create objects in my calendar."
= "Gall y person yma greu gwrthrychau yn fy nghalendr.";
"This person can erase objects from my calendar."
= "Gall y person hwn ddileu gwrthrychau o fy nghalendr.";
/* Button Titles */
"Subscribe to a Calendar..." = "Tanysgrifio i Galendr...";
"Remove the selected Calendar" = "Dileu'r calendr a ddewiswyd";
"New calendar" = "Calendr newydd";
"Name of the Calendar" = "Enw'r Calendr";
"new" = "Newydd";
"Print view" = "Gwedd argraffu";
"edit" = "Golygu";
"delete" = "Dileu";
"proposal" = "Cynnig";
"Save and Close" = "Cadw a Cau";
"Close" = "Cau";
"Invite Attendees" = "Gwahodd Mynychwyr";
"Attach" = "Atodi";
"Update" = "Diweddaru";
"Cancel" = "Canslo";
"Reset" = "Ailosod";
"Save" = "Cadw";
"show_rejected_apts" = "Dangos apwyntiadau a wrthodwyd";
"hide_rejected_apts" = "Cuddio apwyntiadau a wrthodwyd";
/* Schedule */
"Schedule" = "Amserlen";
"No appointments found" = "Dim apwyntiadau wedi'u canfod";
"Meetings proposed by you" = "Cyfarfodydd a gynigiwyd gennych chi";
"Meetings proposed to you" = "Cyfarfodydd a gynigiwyd i chi";
"sched_startDateFormat" = "%d/%m %H:%M";
"action" = "Gweithred";
"accept" = "Derbyn";
"decline" = "Gwrthod";
"more attendees" = "Mwy o Fynychwyr";
"Hide already accepted and rejected appointments" = "Cuddio apwyntiadau sydd eisoes wedi'u derbyn a'u gwrthod";
"Show already accepted and rejected appointments" = "Dangos apwyntiadau sydd eisoes wedi'u derbyn neu eu gwrthod";
/* Print view */
"LIST" = "Rhestru";
"Print Settings" = "Gosodiadau Argraffu";
"Title" = "Teitl";
"Layout" = "Cynllun";
"What to Print" = "Beth i'w Argraffu";
"Options" = "Dewisiadau";
"Tasks with no due date" = "Tasgau heb ddyddiad disgwyliedig";
"Display working hours only" = "Dangos oriau gwaith yn unig";
"Completed tasks" = "Tasgau a Gyflawnwyd";
"Display events and tasks colors" = "Dangos lliwiau digwyddiadau a thasgau";
"Borders" = "Ffiniau";
"Backgrounds" = "Cefndiroedd";
/* Appointments */
"Appointment viewer" = "Dangosydd Apwyntiadau";
"Appointment editor" = "Golygydd Apwyntiadau";
"Appointment proposal" = "Cynnig Apwyntiad";
"Appointment on" = "Apwyntiad ar";
"Start" = "Dechrau";
"End" = "Diwedd";
"Due Date" = "Dyddiad Disgwyliedig";
"Name" = "Enw";
"Email" = "E-bost";
"Status" = "Statws";
"% complete" = "% wedi'i gwblhau";
"Location" = "Lleoliad";
"Add a category" = "Ychwanegu categori";
"Priority" = "Blaenoriaeth";
"Privacy" = "Preifatrwydd";
"Cycle" = "Cylch";
"Cycle End" = "Diwedd Cylch";
"Categories" = "Categorïau";
"Classification" = "Dosbarthiad";
"Duration" = "Hyd";
"Attendees" = "Mynychwyr";
"Resources" = "Adnoddau";
"Organizer" = "Trefnydd";
"Description" = "Disgrifiad";
"Document" = "Dogfen";
"Category" = "Categori";
"Repeat" = "Ailadrodd";
"Reminder" = "Atgoffeb";
"General" = "Cyffredinol";
"Reply" = "Ymateb";
"Created by" = "Crëwyd gan";
"You are invited to participate" = "Fe'ch gwahoddir i gymryd rhan";
"Target" = "Targed";
"attributes" = "priodoleddau";
"attendees" = "mynychwyr";
"delegated from" = "dirprwywyd gan";
/* checkbox title */
"is private" = "yn breifat";
/* classification */
"Public" = "Cyhoeddus";
"Private" = "Preifat";
/* text used in overviews and tooltips */
"empty title" = "Teitl Gwag";
"private appointment" = "Apwyntiad preifat";
"Change..." = "Newid...";
/* Appointments (participation state) */
"partStat_NEEDS-ACTION" = "Fe wna i gadarnhau nes ymlaen";
"partStat_ACCEPTED" = "Fe fydda i'n mynd";
"partStat_DECLINED" = "Fydda i ddim yn mynd";
"partStat_TENTATIVE" = "Efallai y bydda i'n mynd";
"partStat_DELEGATED" = "Rwy'n dirprwyo";
"partStat_OTHER" = "Arall";
/* Appointments (error messages) */
"Conflicts found!" = "Wedi canfod gwrthdaro!";
"Invalid iCal data!" = "Data iCal annilys!";
"Could not create iCal data!" = "Wedi methu creu data iCal!";
/* Searching */
"view_all" = "Popeth";
"view_today" = "Heddiw";
"view_next7" = "7 diwrnod nesaf";
"view_next14" = "14 diwrnod nesaf";
"view_next31" = "31 diwrnod nesaf";
"view_thismonth" = "Y mis yma";
"view_future" = "Holl ddigwyddiadau'r dyfodol";
"view_selectedday" = "Diwrnod a ddewiswyd";
"view_not_started" = "Heb ddechrau tasgau";
"view_overdue" = "Tasgau sydd dros amser";
"view_incomplete" = "Tasgau heb eu cwblhau";
"View" = "Gweld";
"Title, category or location" = "Teitl, categori neu leoliad";
"Entire content" = "Holl gynnwys";
"Search" = "Chwilio";
"Search attendees" = "Chwilio mynychwyr";
"Search resources" = "Chwilio adnoddau";
"Search appointments" = "Chwilio apwyntiadau";
"All day Event" = "Digwyddiad drwy'r dydd";
"check for conflicts" = "Gwirio am wrthdaro";
"URL" = "URL";
"newAttendee" = "Ychwanegu mynychwr";
/* calendar modes */
"Overview" = "Trosolwg";
"Chart" = "Siart";
"List" = "Rhestr";
"Columns" = "Colofnau";
/* Priorities */
"prio_0" = "Heb ei bennu";
"prio_1" = "Uchel";
"prio_2" = "Uchel";
"prio_3" = "Uchel";
"prio_4" = "Uchel";
"prio_5" = "Normal";
"prio_6" = "Isel";
"prio_7" = "Isel";
"prio_8" = "Isel";
"prio_9" = "Isel";
/* access classes (privacy) */
"PUBLIC_vevent" = "Digwyddiad Cyhoeddus";
"CONFIDENTIAL_vevent" = "Digwyddiad Cyfrinachol";
"PRIVATE_vevent" = "Digwyddiad Preifat";
"PUBLIC_vtodo" = "Tasg Gyhoeddus";
"CONFIDENTIAL_vtodo" = "Tasg Gyfrinachol";
"PRIVATE_vtodo" = "Tasg Breifat";
/* status type */
"status_" = "Heb ei bennu";
"status_NOT-SPECIFIED" = "Heb ei bennu";
"status_TENTATIVE" = "Ansicr";
"status_CONFIRMED" = "Cadarnhawyd";
"status_CANCELLED" = "Canslwyd";
"status_NEEDS-ACTION" = "Angen gweithred";
"status_IN-PROCESS" = "Ar waith";
"status_COMPLETED" = "Cwblhawyd ar";
/* Priority level */
"low" = "isel";
/* Priority level */
"normal" = "normal";
/* Priority level */
"high" = "uchel";
/* Cycles */
"cycle_once" = "cylch_unwaith";
"cycle_daily" = "cylch_dyddiol";
"cycle_weekly" = "cylch_wythnosol";
"cycle_2weeks" = "cylch_2wythnosol";
"cycle_4weeks" = "cylch_4wythnosol";
"cycle_monthly" = "cylch_misol";
"cycle_weekday" = "cycle_diwrnodwythnos";
"cycle_yearly" = "cylch_blynyddol";
"cycle_end_never" = "cylch_diwedd_byth";
"cycle_end_until" = "cylch_diwedd_tan";
"Recurrence pattern" = "Patrwm ailddigwydd";
"Range of recurrence" = "Ystod yr ailddigwydd";
"Daily" = "Dyddiol";
"Multi-Columns" = "Colofnau Niferus";
"Weekly" = "Wythnosol";
"Monthly" = "Misol";
"Yearly" = "Blynyddol";
"Every" = "Pob";
"Days" = "Diwrnodau";
"Week(s)" = "wythnos(au)";
"On" = "Ar";
"Month(s)" = "Mis(oedd)";
/* [Event recurrence editor] Ex: _The_ first Sunday */
"The" = "Y";
"Recur on day(s)" = "Ailddigwydd ar ddiwrnod(au)";
"Year(s)" = "Blwyddyn/Blynyddoedd";
/* [Event recurrence editor] Ex: Every first Sunday _of_ April */
"cycle_of" = "o";
"No end date" = "Dim dyddiad diwedd";
"Create" = "Creu";
"appointment(s)" = "apwyntiad(au)";
"Repeat until" = "Ailadrodd tan";
"End Repeat" = "Diweddu'r Ailadrodd";
"Never" = "Byth";
"After" = "Ar ôl";
"On Date" = "Ar Ddyddiad";
"times" = "amseroedd";
"First" = "Cyntaf";
"Second" = "Ail";
"Third" = "Trydydd";
"Fourth" = "Pedwerydd";
"Fift" = "Pumed";
"Last" = "Olaf";
/* Appointment categories */
"category_none" = "Dim";
"category_labels" = "Amrywiol,Anrhegion,Busnes,Canlyniadau,Cleientiaid,Cwsmer,Cyflenwyr,Cyfarfod,Cystadleuaeth,Dilyn lan,Ffefrynnau,Galwadau,Gwyliau,Gwyliau Cyhoeddus,Pen-blwydd,Personol,Prosiectau,Statws,Syniadau,Teithio";
"repeat_NEVER" = "Ddim yn ailadrodd";
"repeat_DAILY" = "Dyddiol";
"repeat_WEEKLY" = "Wythnosol";
"repeat_BI-WEEKLY" = "Bob dwy wythnos";
"repeat_EVERY WEEKDAY" = "Bob diwrnod o'r wythnos";
"repeat_MONTHLY" = "Misol";
"repeat_YEARLY" = "Blynyddol";
"repeat_CUSTOM" = "Personol...";
"reminder_NONE" = "Dim atgoffeb";
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 munud ymlaen llaw";
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 munud ymlaen llaw";
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 munud ymlaen llaw";
"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "30 munud ymlaen llaw";
"reminder_45_MINUTES_BEFORE" = "45 munud ymlaen llaw";
"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "Awr ymlaen llaw";
"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "2 awr ymlaen llaw";
"reminder_5_HOURS_BEFORE" = "5 awr ymlaen llaw";
"reminder_15_HOURS_BEFORE" = "15 awr ymlaen llaw";
"reminder_1_DAY_BEFORE" = "Diwrnod ymlaen llaw";
"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "Deuddydd ymlaen llaw";
"reminder_1_WEEK_BEFORE" = "Wythnos ymlaen llaw";
"reminder_CUSTOM" = "Personol...";
"reminder_MINUTES" = "munudau";
"reminder_HOURS" = "oriau";
"reminder_DAYS" = "diwrnodau";
"reminder_WEEKS" = "wythnosau";
"reminder_BEFORE" = "cyn";
"reminder_AFTER" = "ar ôl";
"reminder_START" = "mae'r digwyddiad yn dechrau";
"reminder_END" = "mae'r digwyddiad yn gorffen";
"Reminder Details" = "Manylion Atgoffeb";
"Choose a Reminder Action" = "Dewis Gweithred Atgoffa";
"Show an Alert" = "Dangos Rhybudd";
"Send an E-mail" = "Anfon E-bost";
"Email Organizer" = "E-bostio'r Trefnydd";
"Email Attendees" = "E-bostio'r Mynychwyr";
"zoom_400" = "400%";
"zoom_200" = "200%";
"zoom_100" = "100%";
"zoom_50" = "50%";
"zoom_25" = "25%";
/* Arial label for reminder units */
"Reminder units" = "Unedau atgoffeb";
/* Aria label for reminder time position (after or before) */
"Reminder position" = "Safle atgoffeb";
/* Aria label for reminder relation with event (start or end) */
"Reminder relation" = "Perthynas atgoffeb";
/* transparency */
"Show Time as Free" = "Dangos Amser fel Rhydd";
/* email notifications */
"Send Appointment Notifications" = "Anfon Hysbysiadau Apwyntiad";
"From" = "Oddi wrth";
"To" = "At";
/* validation errors */
validate_notitle = "Dim teitl wedi'i osod, parhau?";
validate_invalid_startdate = "Maes dyddiad dechrau anghywir!";
validate_invalid_enddate = "Maes dyddiad gorffen anghywir!";
validate_endbeforestart = "Mae'r dyddiad gorffen sydd wedi'i roi yn digwydd cyn y dyddiad dechrau";
validate_untilbeforeend = "Chaiff yr ailddigwydd ddim dod i ben cyn yr achlysur cyntaf";
"Events" = "Digwyddiadau";
"Tasks" = "Tasgau";
"Show completed tasks" = "Dangos tasgau a gwblhawyd";
/* tabs */
"Task" = "Tasg";
"Event" = "Digwyddiad";
"Recurrence" = "Ailddigwydd";
/* toolbar */
"New Event" = "Digwyddiad newydd";
"New Task" = "Tasg Newydd";
"Edit" = "Golygu";
"Delete" = "Dileu";
"Go to Today" = "Mynd at Heddiw";
"Day View" = "Gwedd diwrnod";
"Week View" = "Gwedd wythnos";
"Month View" = "Gwedd mis";
"Reload" = "Ail-lwytho";
/* Number of selected components in events or tasks list */
"selected" = "wedi'i ddewis";
"eventPartStatModificationError" = "Doedd dim modd newid statws eich cyfranogiad.";
/* menu */
"New Event..." = "Digwyddiad Newydd...";
"New Task..." = "Tasg Newydd...";
"Edit Selected Event..." = "Golygu digwyddiad a ddewiswyd...";
"Delete Selected Event" = "Dileu Digwyddiad a Ddewiswyd";
"Select All" = "Dewis Popeth";
"Workweek days only" = "Diwrnodau gwaith yn unig";
"Tasks in View" = "Tasgau i'w Gweld";
"eventDeleteConfirmation" = "Bydd y digwyddiad(au) canlynol yn cael eu dileu:";
"taskDeleteConfirmation" = "Bydd y dasg/tasgau canlynol yn cael eu dileu:";
"Would you like to continue?" = "Hoffech chi barhau?";
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar."
= "Allwch chi ddim dileu na dad-danysgrifio o'ch calendr personol.";
"Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?"
= "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r calendr \"%{0}\"?";
/* Legend */
"Participant" = "Cyfranogwr";
"Optional Participant" = "Cyfranogwr Dewisol";
"Non Participant" = "Ddim yn Gyfranogwr";
"Chair" = "Cadeirydd";
"Needs action" = "Angen gweithred";
"Accepted" = "Derbyniwyd";
"Declined" = "Gwrthodwyd";
"Tentative" = "Ansicr";
"Free" = "Rhydd";
"Busy" = "Prysur";
"Maybe busy" = "Prysur o bosib";
"No free-busy information" = "Dim gwybodaeth rhydd-prysur";
/* FreeBusy panel buttons and labels */
"Suggest time slot" = "Awgrymu slot amser";
"Zoom" = "Chwyddo";
"Previous slot" = "Slot flaenorol";
"Next slot" = "Slot nesaf";
"Previous hour" = "Awr flaenorol";
"Next hour" = "Awr nesaf";
"Work days only" = "Diwrnodau gwaith yn unig";
"The whole day" = "Y diwrnod cyfan";
"Between" = "Rhwng";
"and" = "a";
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
= "Mae gwrthdaro amser yn bodoli gydag un neu fwy o'r mynychwyr\nHoffech chi gadw'r gosodiadau presennol beth bynnag?";
/* events list */
"Due" = "Disgwyliedig";
"(Private Event)" = "(Digwyddiad preifat)";
vevent_class0 = "(Digwyddiad cyhoeddus)";
vevent_class1 = "(Digwyddiad preifat)";
vevent_class2 = "(Digwyddiad cyfrinachol)";
/* tasks list */
"Descending Order" = "O'r Diwedd i'r Dechrau";
vtodo_class0 = "(Tasg gyhoeddus)";
vtodo_class1 = "(Tasg breifat)";
vtodo_class2 = "(Tasg gyhoeddus)";
"closeThisWindowMessage" = "Diolch! Gallwch gau'r ffenestr neu weld eich";
"Multicolumn Day View" = "Gwedd Diwrnod Colofnau Niferus";
"Please select an event or a task." = "Dewiswch ddigwyddiad neu dasg.";
"editRepeatingItem" = "Mae'r eitem rydych yn ei golygu yn ailadrodd. Ydych chi am olygu pob achlysur neu'r un yma yn unig?";
"button_thisOccurrenceOnly" = "Yr achlysur yma'n unig";
"button_allOccurrences" = "Pob achlysur";
"Edit This Occurrence" = "Golygu'r Achlysur Hwn";
"Edit All Occurrences" = "Golygu Pob Achlysur";
"Update This Occurrence" = "Diweddaru'r Achlysur Hwn";
"Update All Occurrences" = "Diweddaru Pob Achlysur";
/* Properties dialog */
"Color" = "Lliw";
"Include in free-busy" = "Cynnwys yn rhydd-prysur";
"Synchronization" = "Cysoni";
"Synchronize" = "Cysoni";
"Tag" = "Tag";
"Display" = "Dangos";
"Show alarms" = "Dangos larymau";
"Show tasks" = "Dangos tasgau";
"Notifications" = "Hysbysiadau";
"Receive a mail when I modify my calendar" = "Cael e-bost pan fydda i'n addasu fy nghalendr";
"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "Cael e-bost pan fydd rhywun arall yn addasu fy nghalendr";
"When I modify my calendar, send a mail to" = "Pan fydda i'n addasu fy nghalendr, anfon e-bost at";
"Email Address" = "Cyfeiriad E-bost";
"Export" = "Allgludo";
/* Show only the calendar for which the menu is displayed */
"Show Only This Calendar" = "Dangos y Calendr Hwn yn Unig";
/* Show all calendar (personal, subscriptions and web) */
"Show All Calendars" = "Dangos Pob Calendr";
"Links to this Calendar" = "Dolenni i'r calendr hwn";
"Authenticated User Access" = "Mynediad Defnyddwyr a Ddilyswyd";
"CalDAV URL" = "URL CalDAV";
"WebDAV ICS URL" = "URL WebDAV ICS";
"WebDAV XML URL" = "URL WebDAV XML";
/* Error messages */
"dayFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Diwrnodau sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1.";
"weekFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Wythnos(au) sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1.";
"monthFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Mis(oedd) sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1.";
"monthDayFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes diwrnod y mis sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1.";
"yearFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Blwyddyn/Blynyddoedd sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1.";
"appointmentFieldInvalid" = "Nodwch rif yn y maes Apwyntiad(au) sy'n gyfwerth neu'n fwy nag 1.";
"recurrenceUnsupported" = "Does dim cefnogaeth i'r math yma o ailddigwydd ar hyn o bryd.";
"Please specify a calendar name." = "Nodwch enw calendr";
"tagNotDefined" = "Rhaid i chi bennu tag os hoffech chi gysoni'r calendr hwn.";
"tagAlreadyExists" = "Mae'r tag a bennwyd gennych yn gysylltiedig â chalendr arall.";
"tagHasChanged" = "Os byddwch yn newid tag eich calendr, bydd angen i chi ail-lwytho'r data ar eich dyfais symudol. Parhau?";
"tagWasAdded" = "Os hoffech gysoni'r calendr hwn, bydd angen i chi ail-lwytho'r data ar eich dyfais symudol.\nParhau?";
"tagWasRemoved" = "Os byddwch yn tynnu'r calendr hwn o'r broses gysoni, bydd angen i chi ail-lwytho'r data ar eich dyfais symudol.\nParhau?";
"DestinationCalendarError" = "Yr un un yw'r calendr ffynhonnell a'r calendr targed. Ceisiwch gopïo i galendr gwahanol.";
"EventCopyError" = "Methodd y copïo. Ceisiwch gopïo i galendr gwahanol.";
"Please select at least one calendar" = "Dewiswch o leiaf un calendr";
"Open Task..." = "Agor Tasg...";
"Mark Completed" = "Marcio ei fod wedi'i gwblhau";
"Delete Task" = "Dileu Tasg";
"Delete Event" = "Dileu Digwyddiad";
"Copy event to my calendar" = "Copïo digwyddiad i fy nghalendr i";
"View Raw Source" = "Gweld Cod Crai";
"Subscriptions" = "Tanysgrifiadau";
"Subscribe to a shared folder" = "Tanysgrifio i ffolder a rennir";
"Subscribe to a web calendar..." = "Tanysgrifio i galendr gwe...";
"URL of the Calendar" = "URL y Calendr";
"Web Calendar" = "Calendr Gwe";
"Web Calendars" = "Calendrau Gwe";
"Reload on login" = "Ail-lwytho wrth fewngofnodi";
"Invalid number." = "Rhif annilys.";
"Please identify yourself to %{0}" = "Gwnewch eich hunan yn hysbys i %{0}";
"quantity" = "nifer";
"Current view" = "Gwedd bresennol";
"Selected events and tasks" = "Digwyddiadau a thasgau a ddewiswyd";
"Custom date range" = "Ystod dyddiadau personol";
"Select starting date" = "Dewiswch ddyddiad dechrau";
"Select ending date" = "Dewiswch ddyddiad gorffen";
"Delegated to" = "Dirprwywyd i";
"Keep sending me updates" = "Parhau i dderbyn diweddariadau";
"OK" = "Iawn";
"Confidential" = "Cyfrinachol";
"Enable" = "Galluogi";
"Filter" = "Hidl";
"Sort" = "Trefnu";
"Back" = "Yn ôl";
"Day" = "Diwrnod";
"Month" = "Mis";
"New Appointment" = "Apwyntiad Newydd";
"filters" = "Hidlau";
"Today" = "Heddiw";
"More options" = "Rhagor o ddewisiadau";
"Delete This Occurrence" = "Dileu'r Achlysur Hwn";
"Delete All Occurrences" = "Dileu Pob Achlysur";
"Add From" = "Ychwanegu o";
"Add Due" = "Ychwanegu Dyddiad Disgwyliedig";
"Import" = "Mewngludo";
"Rename" = "Ailenwi";
"Import Calendar" = "Mewngludo Calendr";
"Select an ICS file." = "Dewiswch ffeil ICS";
/* Notification when user subscribes to a calendar */
"Successfully subscribed to calendar" = "Wedi tanysgrifio'n llwyddiannus i'r calendr";
/* Aria label for color chip button to select and unselect an event or task */
"Toggle item" = "Toglo eitem";
/* Aria label for scope of search on events or tasks */
"Search scope" = "Cwmpas chwilio";
/* Hotkey to create an event */
"hotkey_create_event" = "e";
/* Hotkey to create a task */
"hotkey_create_task" = "t";
/* Hotkey to go to today */
"hotkey_today" = "n";
/* Hotkey to switch to day view */
"hotkey_dayview" = "d";
/* Hotkey to switch to week view */
"hotkey_weekview" = "w";
/* Hotkey to switch to month view */
"hotkey_monthview" = "m";
/* Hotkey to switch to multicolumn day view */
"hotkey_multicolumndayview" = "c";