sogo/SoObjects/Appointments/Icelandic.lproj/Localizable.strings

65 lines
3.6 KiB
Plaintext

"Personal Calendar" = "Einkadagatal";
vevent_class0 = "(Almennur viðburður)";
vevent_class1 = "(Einkaviðburður)";
vevent_class2 = "(Viðburður er trúnaðarmál)";
vtodo_class0 = "(Almennt verkefni)";
vtodo_class1 = "(Einkaverkefni)";
vtodo_class2 = "(Verkefni er trúnaðarmál)";
/* Receipts */
"Title:" = "Titill:";
"Start:" = "Byrjun:";
"End:" = "Endir:";
"Receipt: users invited to a meeting" = "Móttakandi: notendur boðnir á fund";
"You have invited the following attendees(s):" = "Eftirfarandi þáttakanda/þáttakendum hefur verið boðið:";
"... to attend the following event:" = "... að vera viðstaddir eftirfarandi viðburð:";
"Receipt: invitation updated" = "Móttakandi: uppfærður boðsmiði";
"The following attendees(s):" = "Eftirfarandi þáttakandi/Þáttakendur:";
"... have been notified of the changes to the following event:" = "... hafa fengið upplýsingar um breytingarnar á eftirfarandi viðburði:";
"Receipt: attendees removed from an event" = "Móttakandi: þáttakendur fjarlægðir af viðburði";
"You have removed the following attendees(s):" = "Eftirfarandi þáttakandi/þáttakendur hafa verið fjarlægðir:";
"... from the following event:" = "... af eftirfarandi viðburði:";
/* IMIP messages */
"startDate_label" = "Byrjun:";
"endDate_label" = "Endir:";
"due_label" = "Lokadagur:";
"location_label" = "Staðsetning:";
"summary_label" = "Samantekt:";
"comment_label" = "Athugasemd:";
/* Invitation */
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Boð á viðburð: \"%{Summary}\"";
"(sent by %{SentBy}) " = "(%{SentBy} sendi þetta) ";
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}hefur boðið þér á þennan viðburð: %{Summary}.\n\nByrjun: %{StartDate} at %{StartTime}\nEndir: %{EndDate} at %{EndTime}\nLýsing: %{Description}";
/* Deletion */
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Viðburði aflýst: \"%{Summary}\"";
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
= "%{Organizer} %{SentByText}hefur aflýst þessum viðburði: %{Summary}.\n\nByrjun: %{StartDate} kl. %{StartTime}\nEndir: %{EndDate} kl. %{EndTime}\nLýsing: %{Description}";
/* Update */
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
= "Tímapöntunin \"%{Summary}\" sem var þann %{OldStartDate} kl. %{OldStartTime} hefur breyst.";
"The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"
= "Eftirfarandi atriði hafa breyst varðandi fundinn: \"%{Summary}\"";
"Please accept or decline those changes."
= "Þessar breytingar þarf að samþykkja eða hafna.";
/* Reply */
"%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation."
= "%{Attendee} %{SentByText}hefur samþykkt boð þitt á viðburð.";
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
= "%{Attendee} %{SentByText}hefur hafnað boði þínu á viðburð.";
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
= "%{Attendee} %{SentByText}hefur skipað sem fulltrúa sinn %{Delegate}.";
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
= "%{Attendee} %{SentByText}hefur ekki enn tekið ákvörðun varðandi boð þitt.";
/* Resources */
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Hámarksfjöldi samtímabókana (%{NumberOfSimultaneousBookings}) hefur verið náð varðandi aðfangið \"%{Cn} %{SystemEmail}\".";