a1c61e5aeb
Monotone-Parent: b7ca5a591c7686be57e44bf98aae0c7b148afa20 Monotone-Revision: c9c9702c0e5884249b52a03e2a48d4fd554c6217 Monotone-Author: ludovic@Sophos.ca Monotone-Date: 2010-08-03T15:13:58
63 lines
3 KiB
Plaintext
63 lines
3 KiB
Plaintext
"Personal Calendar" = "Kalendarz osobisty";
|
|
vevent_class0 = "(Wydarzenie publiczne)";
|
|
vevent_class1 = "(Wydarzenie prywatne)";
|
|
vevent_class2 = "(Wydarzenie poufne)";
|
|
|
|
vtodo_class0 = "(Zadanie publiczne)";
|
|
vtodo_class1 = "(Zadanie prywatne)";
|
|
vtodo_class2 = "(Zadanie poufne)";
|
|
|
|
/* Receipts */
|
|
"Title:" = "Tytuł:";
|
|
"Start:" = "Początek:";
|
|
"End:" = "Koniec:";
|
|
|
|
"Receipt: users invited to a meeting" = "Potwierdzenie: użytkownicy zaproszeni na spotkanie";
|
|
"You have invited the following attendees(s):" = "Następujący uczestnicy zostali zaproszeni przez Ciebie:";
|
|
"... to attend the following event:" = "... aby wziąć udział w następującym wydarzeniu:";
|
|
|
|
"Receipt: invitation updated" = "Potwierdzenie: aktualizacja zaproszenia";
|
|
"The following attendees(s):" = "Następujący uczestnicy:";
|
|
"... have been notified of the changes to the following event:" = "... zostali poinformowani o zmianach następującego wydarzenia:";
|
|
|
|
"Receipt: attendees removed from an event" = "Potwierdzenie: urzestnicy usunięci z wydarzenia";
|
|
"You have removed the following attendees(s):" = "Następujący użytkownicy zostali usunięci przez ciebie:";
|
|
"... from the following event:" = "... z następującego wydarzenia:";
|
|
|
|
/* IMIP messages */
|
|
"startDate_label" = "Początek:";
|
|
"endDate_label" = "Koniec:";
|
|
"due_label" = "Termin:";
|
|
"location_label" = "Miejsce:";
|
|
"summary_label" = "Podsumowanie:";
|
|
"comment_label" = "Komentarz:";
|
|
|
|
/* Invitation */
|
|
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Zaproszenie na wydarzenie: \"%{Summary}\"";
|
|
"(sent by %{SentBy}) " = "(wysłane przez %{SentBy}) ";
|
|
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}." = "%{Organizer} %{SentByText}zaprosił cię na %{Summary}.";
|
|
|
|
/* Deletion */
|
|
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Wydarzenie anulowane: \"%{Summary}\"";
|
|
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}."
|
|
= "%{Organizer} %{SentByText}anulował(a) to wydarzenie: %{Summary}.";
|
|
|
|
/* Update */
|
|
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
|
|
= "Wydarzenie \"%{Summary}\" z dnia %{OldStartDate} z godz. %{OldStartTime} zostało zmienione";
|
|
"The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"
|
|
= "Zmienione zostały poniższe parametry spotkania \"%{Summary}\":";
|
|
"Please accept or decline those changes."
|
|
= "Zaakceptuj lub odrzuć te zmiany.";
|
|
|
|
/* Reply */
|
|
"Reply to invitation: \"%{Summary}\"" = "Odpowiedź na zaproszenie: \"%{Summary}\"";
|
|
"%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation."
|
|
= "%{Attendee} %{SentByText}zaakceptował(a) twoje zaproszenie na wydarzenie.";
|
|
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
|
|
= "%{Attendee} %{SentByText}odrzucił(a) twoje zaproszenie na wydarzenie.";
|
|
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
|
|
= "%{Attendee} %{SentByText}oddelegował(a) %{Delegate} na twoje wydarzenie.";
|
|
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
|
|
= "%{Attendee} %{SentByText}jeszcze nie zdecydował(a) o obecności na twoim wydarzeniu.";
|