296 lines
14 KiB
Plaintext
296 lines
14 KiB
Plaintext
/* toolbar */
|
||
"Save and Close" = "Зберегти та закрити";
|
||
"Close" = "Закрити без збереження";
|
||
|
||
/* tabs */
|
||
"General" = "Загальне";
|
||
"Calendar Options" = "Календар";
|
||
"Contacts Options" = "Контакти";
|
||
"Mail Options" = "Пошта";
|
||
"IMAP Accounts" = "IMAP-записи";
|
||
"Vacation" = "Відпустка";
|
||
"Forward" = "Перенаправлення";
|
||
"Password" = "Пароль";
|
||
"Categories" = "Категорії";
|
||
"Name" = "Назва";
|
||
"Color" = "Колір";
|
||
"Add" = "Додати";
|
||
"Delete" = "Вилучити";
|
||
|
||
/* contacts categories */
|
||
"contacts_category_labels" = "Робота, Конкуренти, Клієнти, Друзі, Родина, Партнери, Постачальники, Преса, ВІП";
|
||
|
||
/* vacation (auto-reply) */
|
||
"Enable vacation auto reply" = "Увімкнути повідомлення про мою відсутність";
|
||
"Auto reply message :" = "Текст автоматичної відповіді:";
|
||
"Email addresses (separated by commas) :" = "Електронні адреси (розділені комами):";
|
||
"Add default email addresses" = "Додати адреси за замовчанням";
|
||
"Days between responses :" = "Днів між відповідями :";
|
||
"Do not send responses to mailing lists" = "Не надсилати автоматичні відповіді на адреси розсилок";
|
||
"Disable auto reply on" = "Вимкнути автоматичну відповідь";
|
||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||
= "Будь ласка, зазначте Ваше повідомлення та Ваші елекронні адреси, для яких потрібно увімкнути автоматичну відповідь.";
|
||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Ваше повідомлення про відпустку не має закінчуватись одиничною крапкою на рядку.";
|
||
"End date of your auto reply must be in the future."
|
||
= "Кінцева дата автоматичної відповіді має бути у майбутньому.";
|
||
|
||
/* forward messages */
|
||
"Forward incoming messages" = "Перенаправляти вхідні повідомлення";
|
||
"Keep a copy" = "Зберігати копію";
|
||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||
= "Будь ласка, зазначте адресу, на яку потрібно перенаправляти повідомлення, адресовані Вам.";
|
||
|
||
/* d & t */
|
||
"Current Time Zone :" = "Поточна часова зона :";
|
||
"Short Date Format :" = "Стислий формат дати :";
|
||
"Long Date Format :" = "Повний формат дати :";
|
||
"Time Format :" = "Формат часу :";
|
||
|
||
"default" = "Типово";
|
||
|
||
"shortDateFmt_0" = "%d-%b-%y";
|
||
|
||
"shortDateFmt_1" = "%d-%m-%y";
|
||
"shortDateFmt_2" = "%d.%m.%y";
|
||
"shortDateFmt_3" = "%e/%m/%y";
|
||
|
||
"shortDateFmt_4" = "%d-%m-%Y";
|
||
"shortDateFmt_5" = "%d/%m/%Y";
|
||
|
||
"shortDateFmt_6" = "%m-%d-%y";
|
||
"shortDateFmt_7" = "%m/%d/%y";
|
||
"shortDateFmt_8" = "%m/%e/%y";
|
||
|
||
"shortDateFmt_9" = "%y-%m-%d";
|
||
"shortDateFmt_10" = "%y/%m/%d";
|
||
"shortDateFmt_11" = "%y.%m.%d";
|
||
|
||
"shortDateFmt_12" = "%Y-%m-%d";
|
||
"shortDateFmt_13" = "%d.%m.%Y";
|
||
"shortDateFmt_14" = "%Y.%m.%d";
|
||
|
||
"shortDateFmt_15" = "";
|
||
|
||
"longDateFmt_0" = "%A, %B %d %Y р.";
|
||
"longDateFmt_1" = "%B %d %Y р.";
|
||
"longDateFmt_2" = "%A, %d %B %Y р.";
|
||
"longDateFmt_3" = "%d %B %Y р.";
|
||
"longDateFmt_4" = "";
|
||
"longDateFmt_5" = "";
|
||
"longDateFmt_6" = "";
|
||
"longDateFmt_7" = "";
|
||
"longDateFmt_8" = "";
|
||
"longDateFmt_9" = "";
|
||
"longDateFmt_10" = "";
|
||
|
||
"timeFmt_0" = "%I:%M %p";
|
||
"timeFmt_1" = "%H:%M";
|
||
"timeFmt_2" = "";
|
||
"timeFmt_3" = "";
|
||
|
||
/* calendar */
|
||
"Week begins on :" = "Тиждень починаєтья з :";
|
||
"Day start time :" = "Робочий день починається о :";
|
||
"Day end time :" = "Робочий день закінчується о :";
|
||
"Day start time must be prior to day end time." = "Початок дня має бути ранішим за кінець дня.";
|
||
"Show time as busy outside working hours" = "Показувати час зайнятим якщо поза межами робочих годин";
|
||
"First week of year :" = "Перший тиждень року :";
|
||
"Enable reminders for Calendar items" = "Увімкнути нагадування подій календаря";
|
||
"Play a sound when a reminder comes due"
|
||
= "Програти звук у разі сповіщення";
|
||
"Default reminder :" = "Звичайне сповіщення :";
|
||
|
||
"firstWeekOfYear_January1" = "Починається 1 січня";
|
||
"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Перший чотириденний тиждень";
|
||
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Перший повний тиждень";
|
||
|
||
/* Default Calendar */
|
||
"Default calendar :" = "Типовий календар";
|
||
"selectedCalendar" = "Вибраний календар";
|
||
"personalCalendar" = "Особистий календар";
|
||
"firstCalendar" = "Перший активний календар";
|
||
|
||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 хвилин";
|
||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 хвилин";
|
||
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 хвилин";
|
||
"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "30 хвилин";
|
||
"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "1 година";
|
||
"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "2 години";
|
||
"reminder_5_HOURS_BEFORE"= "5 години";
|
||
"reminder_15_HOURS_BEFORE"= "15 годин";
|
||
"reminder_1_DAY_BEFORE" = "1 день";
|
||
"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "2 дні";
|
||
|
||
/* Mailer */
|
||
"Label" = "Позначка";
|
||
"Show subscribed mailboxes only" = "Показувати лише поштові скриньки, на які я підписаний";
|
||
"Sort messages by threads" = "Сортувати повідомлення за гілками";
|
||
"Check for new mail:" = "Перевіряти нову пошту:";
|
||
"messagecheck_manually" = "Вручну";
|
||
"messagecheck_every_minute" = "Щохвилини";
|
||
"messagecheck_every_2_minutes" = "Кожні 2 хвилини";
|
||
"messagecheck_every_5_minutes" = "Кожні 5 хвилин";
|
||
"messagecheck_every_10_minutes" = "Кожні 10 хвилин";
|
||
"messagecheck_every_20_minutes" = "Кожні 20 хвилин";
|
||
"messagecheck_every_30_minutes" = "Кожні 30 хвилин";
|
||
"messagecheck_once_per_hour" = "Раз на годину";
|
||
|
||
"Forward messages:" = "Перенаправляти повідомлення:";
|
||
"messageforward_inline" = "В тілі листа";
|
||
"messageforward_attached" = "Вкладеним файлом";
|
||
|
||
"replyplacement_above" = "Починати мою відповідь над текстом, що цитується";
|
||
"replyplacement_below" = "Починати мою відповідь під текстом, що цитується";
|
||
"And place my signature" = "Та додати мій підпис";
|
||
"signatureplacement_above" = "під відповіддю";
|
||
"signatureplacement_below" = "під текстом листа, що цитується";
|
||
"Compose messages in" = "Створювати повідомлення в форматі";
|
||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||
"composemessagestype_text" = "Звичайний текст";
|
||
|
||
/* IMAP Accounts */
|
||
"New Mail Account" = "Новий обліковий запис";
|
||
|
||
"Server Name:" = "Ім’я сервера:";
|
||
"Port:" = "Порт:";
|
||
"User Name:" = "Ім’я користувача:";
|
||
"Password:" = "Пароль:";
|
||
|
||
"Full Name:" = "Повне ім’я:";
|
||
"Email:" = "E-Mail:";
|
||
"Signature:" = "Підпис:";
|
||
"(Click to create)" = "(Клацніть, щоб додати)";
|
||
|
||
"Signature" = "Підпис";
|
||
"Please enter your signature below:" = "Введіть ваш підпис нижче:";
|
||
|
||
/* Additional Parameters */
|
||
"Additional Parameters" = "Додаткові параметри";
|
||
|
||
/* password */
|
||
"New password:" = "Новий пароль:";
|
||
"Confirmation:" = "Повтор нового пароля:";
|
||
"Change" = "Змінити";
|
||
|
||
/* Event+task classifications */
|
||
"Default events classification :" = "Класифікація типових подій:";
|
||
"Default tasks classification :" = "Класифікація типових завдань:";
|
||
"PUBLIC_item" = "Загальний доступ";
|
||
"CONFIDENTIAL_item" = "Обмежений доступ";
|
||
"PRIVATE_item" = "Приватний доступ";
|
||
|
||
/* Event+task categories */
|
||
"category_none" = "Без категорії";
|
||
"calendar_category_labels" = "Важливий день,День народження,Справи,Дзвінки,Клієнти,Поточне,Користувачі,Обране,Продовження,Подарунки,Свято,Думки,Зустріч,Питання,Різне,Особисте,Проекти,Публічне свято,Поточне,Постачальники,Поїздка,Відпустка";
|
||
|
||
/* Default module */
|
||
"Calendar" = "Календар";
|
||
"Contacts" = "Адресна книга";
|
||
"Mail" = "Електронна пошта";
|
||
"Last" = "Останнє";
|
||
"Default module :" = "Модуль за замовчанням :";
|
||
|
||
"Language :" = "Мова :";
|
||
"choose" = "Choose ...";
|
||
"Arabic" = "العربية";
|
||
"Catalan" = "Català";
|
||
"Czech" = "Česky";
|
||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||
"Dutch" = "Nederlands";
|
||
"English" = "English";
|
||
"Finnish" = "Suomi";
|
||
"French" = "Français";
|
||
"German" = "Deutsch";
|
||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||
"Icelandic" = "Íslenska";
|
||
"Italian" = "Italiano";
|
||
"NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål";
|
||
"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk";
|
||
"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro";
|
||
"Polish" = "Polski";
|
||
"Russian" = "Русский";
|
||
"Slovak" = "Slovensky";
|
||
"SpanishSpain" = "Español (España)";
|
||
"SpanishArgentina" = "Español (Argentina)";
|
||
"Swedish" = "Svenska";
|
||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||
|
||
/* Return receipts */
|
||
"When I receive a request for a return receipt:" = "Коли я отримую запит на сповіщення про прочитання:";
|
||
"Never send a return receipt" = "Ніколи не відправляти сповіщення";
|
||
"Allow return receipts for some messages" = "Дозволити надсилати сповіщення для окремих повідомлень";
|
||
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Якщо я не серед адресатів та у копії листа:";
|
||
"If the sender is outside my domain:" = "Якщо відправник не з мого домену:";
|
||
"In all other cases:" = "У всіх інших випадках:";
|
||
|
||
"Never send" = "Ніколи не відправляти";
|
||
"Always send" = "Завжди відправляти";
|
||
"Ask me" = "Спитати";
|
||
|
||
/* Filters - UIxPreferences */
|
||
"Filters" = "Фільтри";
|
||
"Active" = "Увімкнено";
|
||
"Move Up" = "Наверх";
|
||
"Move Down" = "Вниз";
|
||
|
||
/* Filters - UIxFilterEditor */
|
||
"Filter name:" = "Назва фільтру:";
|
||
"For incoming messages that" = "Для вхідних повідомлень, що";
|
||
"match all of the following rules:" = "відповідають таким правилам:";
|
||
"match any of the following rules:" = "відповідають будь-якому з таких правил:";
|
||
"match all messages" = "відповідають всім повідомленням";
|
||
"Perform these actions:" = "Виконати такі дії:";
|
||
|
||
"Subject" = "Тема";
|
||
"From" = "Від";
|
||
"To" = "Кому";
|
||
"Cc" = "Копія";
|
||
"To or Cc" = "Кому або Копія";
|
||
"Size (Kb)" = "Розмір (Кб)";
|
||
"Header" = "Заголовок";
|
||
"Flag the message with:" = "Позначити зірочкою повідомлення з:";
|
||
"Discard the message" = "Скасувати повідомлення";
|
||
"File the message in:" = "Зберегти повідомлення як:";
|
||
"Keep the message" = "Зберегти повідомлення";
|
||
"Forward the message to:" = "Пененаправити повідомлення на:";
|
||
"Send a reject message:" = "Надіслати повідомлення про відмову в отриманні:";
|
||
"Send a vacation message" = "Надіслати повідомлення про відсутність";
|
||
"Stop processing filter rules" = "Припинити обробку правил фільтру";
|
||
|
||
"is under" = "починається";
|
||
"is over" = "закінчується";
|
||
"is" = "є";
|
||
"is not" = "не є";
|
||
"contains" = "містить";
|
||
"does not contain" = "не містить";
|
||
"matches" = "збігається";
|
||
"does not match" = "не збігається";
|
||
"matches regex" = "збігається з регулярним виразом";
|
||
"does not match regex" = "не з регулярним виразом";
|
||
|
||
"Seen" = "Переглянуто";
|
||
"Deleted" = "Вилучено";
|
||
"Answered" = "Відповіли";
|
||
"Flagged" = "Позначено зірочкою";
|
||
"Junk" = "Спам";
|
||
"Not Junk" = "Не спам";
|
||
"Label 1" = "Позначка 1";
|
||
"Label 2" = "Позначка 2";
|
||
"Label 3" = "Позначка 3";
|
||
"Label 4" = "Позначка 4";
|
||
"Label 5" = "Позначка 5";
|
||
|
||
"Password must not be empty." = "Пароль не має бути порожнім";
|
||
"The passwords do not match. Please try again." = "Паролі не співпадають. Спробуйте ще раз.";
|
||
"Password change failed" = "Помилка під час зміни пароля.";
|
||
"Password change failed - Permission denied" = "Помилка під час зміни пароля: доступ заборонено.";
|
||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Помилка під час зміни пароля: недостатня стійкість пароля";
|
||
"Password change failed - Password is too short" = "Помилка під час зміни пароля: пароль замалий";
|
||
"Password change failed - Password is too young" = "Помилка під час зміни пароля: такий пароль нещодавно вже встановлювався";
|
||
"Password change failed - Password is in history" = "Помилка під час зміни пароля: такий пароль вже встановлювався";
|
||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Невідома помилка політик: %{0}";
|
||
"Unhandled error response" = "Невідома помилка";
|
||
"Password change is not supported." = "Зміна паролю не підтримується.";
|
||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Невідомий код помилки HTTP: %{0}";
|