sogo/UI/MailerUI/French.lproj/Localizable.strings
2018-01-30 16:08:56 -05:00

426 lines
17 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* this file is in UTF-8 format! */
/* Icon's label */
"Create" = "Créer";
"Empty Trash" = "Vider la corbeille";
"Delete" = "Supprimer";
"Expunge" = "Purger";
"Forward" = "Transférer";
"Get Mail" = "Relever";
"Junk" = "Indésirable";
"Not junk" = "Légitimes";
"Reply" = "Répondre";
"Reply All" = "Rép. à tous";
"Print" = "Imprimer";
"Stop" = "Arrêter";
"Write" = "Écrire";
"Search" = "Recherche";
"Send" = "Envoyer";
"Contacts" = "Contacts";
"Attach" = "Joindre";
"Save" = "Enregistrer";
"Options" = "Options";
"Close" = "Fermer";
"Size" = "Taille";
/* Tooltips */
"Send this message now" = "Envoyer le message maintenant";
"Select a recipient from an Address Book" = "Sélectionner un destinataire du carnet d'adresses";
"Include an attachment" = "Inclure une pièce jointe";
"Save this message" = "Enregistrer ce message";
"Get new messages" = "Relever les nouveaux messages";
"Create a new message" = "Créer un nouveau message";
"Go to address book" = "Ouvrir le carnet d'adresses";
"Reply to the message" = "Répondre au message";
"Reply to sender and all recipients" = "Répondre à l'expéditeur et à tous les destinataires";
"Forward selected message" = "Transférer le message sélectionné";
"Delete selected message or folder" = "Supprimer le message ou le dossier sélectionné";
"Print this message" = "Imprimer ce message";
"Stop the current transfer" = "Arrêter le transfert courant";
"Attachment" = "Documents joints";
"Unread" = "Non lus";
"Flagged" = "Marqués";
"Search multiple mailboxes" = "Rechercher dans plusieurs boîtes";
/* Main Frame */
"Home" = "Accueil";
"Calendar" = "Agenda";
"Addressbook" = "Adresses";
"Mail" = "Courrier";
"Right Administration" = "Administration";
"Help" = "Aide";
/* Mail account main windows */
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bienvenue dans votre webmail. Utilisez l'arborescence sur votre gauche pour parcourir vos boites mails.";
"Read messages" = "Lire les messages";
/* Tooltip for fab button */
"Write a new message" = "Écrire un nouveau message";
/* Tooltip for fab button */
"Write a message in new window" = "Écrire un message dans une nouvelle fenêtre";
"Share" = "Partage";
"Account" = "Compte";
"Shared Account" = "Compte partagé";
/* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */
"No message selected" = "Aucun message sélectionné";
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
"No mailbox selected" = "Aucune boîte sélectionnée";
"An error occured while communicating with the mail server" = "Une erreur est survenue lors de la connexion au serveur de courrier.";
/* Mailbox actions */
/* Compact Folder success message */
"Folder compacted" = "Dossier compressé";
/* Empty Trash success message */
"Trash emptied" = "La corbeille est vidée";
/* acls */
"Access rights to" = "Droits d'accès à";
"For user" = "Pour l'utilisateur";
"Any Authenticated User" = "Tout utilisateur identifié";
"List and see this folder" = "Lister et voir ce dossier";
"Read mails from this folder" = "Lire les messages de ce dossier";
"Mark mails read and unread" = "Marquer les messages comme lus ou non-lus";
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Modifier les indicateurs sur les messages";
"Insert, copy and move mails into this folder" = "Insérer, copier et déplacer des messages dans ce dossier";
"Post mails" = "Poster des messages";
"Add subfolders to this folder" = "Ajouter des sous-dossiers à ce dossier";
"Remove this folder" = "Effacer ce dossier";
"Erase mails from this folder" = "Effacer des messages de ce dossier";
"Expunge this folder" = "Compacter ce dossier";
"Export This Folder" = "Exporter ce dossier";
"Modify the acl of this folder" = "Administrer les droits sur ce dossier";
"Saved Messages.zip" = "Messages sauvegardés.zip";
"Update" = "Mettre à jour";
"Cancel" = "Annuler";
/* Mail edition */
"From" = "Expéditeur";
"Subject" = "Sujet";
"To" = "Destinataire";
"Cc" = "Copie à";
"Bcc" = "Copie cachée à";
"Reply-To" = "Répondre à";
"Add address" = "Ajouter Adresse";
"Body" = "Contenu";
"Open" = "Ouvrir";
"Select All" = "Tout sélectionner";
"Select Message" = "Sélectionner le message";
"Attach Web Page..." = "Joindre une page Web...";
"file" = "fichier";
"files" = "fichiers";
"Save all" = "Tout sauvegarder";
"to" = "Pour";
"cc" = "Copie à";
"bcc" = "Copie cachée à";
"Add a recipient" = "Ajouter un destinataire";
"Edit Draft..." = "Modifier le brouillon...";
"Load Images" = "Télécharger les images";
"Return Receipt" = "Accusé de réception";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "L'expéditeur demande d'être avisé car vous avez lu son message. Souhaitez-vous le notifier?";
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Accusé de réception (affiché) - %@";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Ceci est un accusé de réception pour le courrier électronique envoyé à %@.\n\nNote : Cet accusé de réception indique seulement que le message a été affiché sur l'ordinateur du destinataire. Il n'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.";
"Priority" = "Priorité";
"highest" = "Maximale";
"high" = "Haute";
"normal" = "Normale";
"low" = "Basse";
"lowest" = "Minimale";
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Ce mail est envoyé depuis un réseau non sécurisé !";
"Address Book" = "Carnet d'adresses";
"Search For" = "Rechercher";
/* Popup "show" */
"all" = "Tous";
"read" = "Lus";
"unread" = "Non Lus";
"deleted" = "Effacés";
"flagged" = "Drapeau";
/* MailListView */
"Sender" = "Expéditeur";
"Subject or Sender" = "Sujet ou expéditeur";
"To or Cc" = "Pour ou Copie à";
"Entire Message" = "Message Complet";
"Date" = "Date";
"View" = "Voir";
"All" = "Tous";
"No message" = "Aucun message";
"messages" = "message(s)";
"Yesterday" = "Hier";
"first" = "Premier";
"previous" = "Précédent";
"next" = "Suivant";
"last" = "Dernier";
"msgnumber_to" = "à";
"msgnumber_of" = "de";
"Mark Unread" = "Marquer comme non lu";
"Mark Read" = "Marquer comme lu";
"Untitled" = "Sans titre";
/* Tree */
"SentFolderName" = "Envoyés";
"TrashFolderName" = "Corbeille";
"InboxFolderName" = "Courrier entrant";
"DraftsFolderName" = "Brouillons";
"JunkFolderName" = "Pourriel";
"SieveFolderName" = "Filtres";
"Folders" = "Dossiers"; /* title line */
/* MailMoveToPopUp */
"MoveTo" = "Déplacer vers";
/* Address Popup menu */
"Add to Address Book..." = "Ajouter au carnet d'adresses";
"Compose Mail To" = "Écrire à";
"Create Filter From Message..." = "Créer un filtre à partir du message...";
/* Image Popup menu */
"Save Image" = "Enregistrer l'image";
"Save Attachment" = "Enregistrer le fichier";
/* Mailbox popup menus */
"Open in New Mail Window" = "Ouvrir dans une nouvelle fenétre";
"Copy Folder Location" = "Copier l'adresse du dossier";
"Subscribe..." = "S'abonner...";
"Mark Folder Read" = "Marquer le dossier comme lu";
"New Folder..." = "Nouveau dossier...";
"Compact This Folder" = "Compacter ce dossier";
"Search Messages..." = "Rechercher dans les messages...";
"Sharing..." = "Partage...";
"New Subfolder..." = "Nouveau sous-dossier...";
"Rename Folder..." = "Renommer le dossier...";
"Delete Folder" = "Supprimer le dossier...";
"Use This Folder For" = "Utiliser ce dossier pour";
"Get Messages for Account" = "Relever les messages de ce compte";
"Properties..." = "Propriétés...";
"Delegation..." = "Délégation...";
/* Use This Folder menu */
"Sent Messages" = "les message envoyés";
"Drafts" = "les brouillons";
"Deleted Messages" = "les message effacés";
"Junk Messages" = "Messages indésirables";
/* Message list popup menu */
"Open Message In New Window" = "Ouvrir dans une nouvelle fenétre";
"Reply to Sender Only" = "Répondre à l'expéditeur";
"Reply to All" = "Répondre à tout le monde";
"Edit As New..." = "Modifier comme un nouveau message";
"Move To" = "Déplacer vers";
"Copy To" = "Copier vers";
"Label" = "Étiquette";
"Mark" = "Marquer";
"Save As..." = "Télécharger";
"Print Preview" = "Aperçu avant impression";
"View Message Source" = "Voir le code source";
/* Message view "more" menu: create an event from message */
"Convert To Event" = "Convertir en événement";
/* Message view "more" menu: create a task from message */
"Convert To Task" = "Convertir en tâche";
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
"Download all attachments" = "Télécharger les pièces jointes";
/* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */
"attachments" = "pièces-jointes";
"Print..." = "Imprimer...";
"Delete Message" = "Supprimer le message";
"Delete Selected Messages" = "Supprimer les messages sélectionnés";
"Mark the selected messages as junk" = "Marquer les messages sélectionnés comme indésirables";
"Mark the selected messages as not junk" = "Marquer les messages comme légitimes";
/* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */
"and %{0} more..." = "et %{0} autres...";
/* Button label to hide extended list of recipients */
"Hide" = "Cacher";
/* Number of selected messages in list */
"selected" = "sélectionné(s)";
/* Encrypted message notification */
"This message is encrypted" = "Ce message est crypté";
/* OpenSSL certificate error - unknown issuer */
"certificate verify error" = "Impossible de vérifier la signature du message";
/* OpenSSL certificate error - digest failure */
"digest failure" = "Ce message a été modifié";
/* OpenSSL reading error */
"Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Impossible de lire le certificat. Veuillez le réinstaller.";
/* Trying to access a non-existent certificate */
"No certificate associated to account." = "Aucun certificat n'est associé à ce compte.";
"This Folder" = "Ce dossier-ci";
/* Label popup menu */
"None" = "Aucune";
/* Mark popup menu */
"As Read" = "Comme lu";
"Thread As Read" = "La discussion comme lue";
"As Read By Date..." = "Comme lus par date...";
"All Read" = "Tous les messages comme lus";
"Flag" = "Avec un drapeau";
"As Junk" = "Comme indésirable";
"As Not Junk" = "Comme acceptable";
"Run Junk Mail Controls" = "Lancer le contrôle des indésirables";
"Search messages in" = "Rechercher dans ";
"Search" = "Recherche";
"Search subfolders" = "Rechercher dans les sous-dossiers";
"Match any of the following" = "Répondant à un des critères suivants";
"Match all of the following" = "Répondant à tous les critères suivants";
"contains" = "contient";
"does not contain" = "ne contient pas";
"No matches found" = "Aucun résultat";
"results found" = "messages trouvés";
"result found" = "message trouvé";
"Please specify at least one filter" = "Veuillez définir au moins un critère.";
/* Folder operations */
"Name" = "Nom";
"Enter the new name of your folder"
="Entrez le nouveau nom de votre dossier";
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
= "Voulez-vous vraiment déplacer le dossier sélectionné dans la corbeille?";
"Operation failed" = "L'opération a échoué.";
"Quota" = "Quota";
"quotasFormat" = "%{0}% utilisé sur %{1} MO";
"Unable to move/delete folder." = "Impossible de déplacer ou supprimer le dossier.";
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?"
= "La boîte ne peut être déplacée dans la corbeille. Voulez-vous la supprimer immédiatement?";
/* Confirmation message when deleting multiple messages */
"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Voulez-vous vraiment supprimer les messages sélectionnés?";
/* Notification on the number of messages successfuly copied */
"%{0} message(s) copied" = "%{0} message(s) copié(s)";
/* Notification on the number of messages successfuly movied */
"%{0} message(s) moved" = "%{0} message(s) déplacé(s)";
"Please select a message." = "Veuillez sélectionner un message.";
"Please select a message to print." = "Veuillez sélectionner un message à imprimer.";
"Please select only one message to print." = "Veuillez ne sélectionner qu'un seul message à imprimer.";
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "Le message que vous avez selectionné n'existe plus.";
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
= "Le dossier intitulé \"%{0}\" n'a pas pu être créé.";
"This folder could not be renamed to \"%{0}\"."
= "Ce dossier n'a pu être renommé en \"%{0}\".";
"The folder could not be deleted."
= "Le dossier n'a pas pu être effacé.";
"The trash could not be emptied."
= "La corbeille n'a pas pu être vidée.";
"The folder functionality could not be changed."
= "La fonctionnalité du dossier n'a pas pu être changée.";
"You need to choose a non-virtual folder!" = "Vous devez choisir un dossier non-virtuel.";
"Moving a message into its own folder is impossible!"
= "Le déplacement d'un message dans son propre dossier est impossible.";
"Copying a message into its own folder is impossible!"
= "La copie d'un message dans son propre dossier est impossible.";
/* Message operations */
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
= "Les messages ne peuvent être déplacés dans la corbeille. Voulez-vous les supprimer immédiatement?";
/* Message editing */
"Please specify a subject." = "Veuillez définir un sujet.";
"error_missingsubject" = "Le message n'a pas de sujet. Êtes-vous certain de vouloir l'envoyer?";
"error_missingrecipients" = "Veuillez spécifier au moins un destinataire.";
"Send Anyway" = "Envoyer sans sujet";
"Error while saving the draft" = "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde du brouillon";
/* Error when uploading a file attachment */
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Une erreur est survenue lors du téléversement du fichier « %{0} » :";
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Un transfert est actif. La fermeture de la fenêtre causera son interruption.";
"Message is too big" = "Le message dépasse la limite permise";
/* Appears while sending the message */
"Sending" = "Envoi en cours";
/* Appears when the message is successfuly sent */
"Sent" = "Envoyé";
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Le message n'a pas pu être envoyé car aucune adresse n'est valide.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Le message n'a pas pu être envoyé car les adresses suivantes sont invalides";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Le message n'a pas pu être envoyé: une erreur est survenue en tentant de rejoindre le serveur SMTP.";
/* Contacts list in mail editor */
"Email" = "Adresse électronique";
"More mail options" = "Options courriels avancées";
"Delegation" = "Délégation";
"Add User" = "Ajouter un utilisateur";
"Add a tag" = "Ajouter une étiquette";
"reply" = "répondre";
"Edit" = "Modifier";
"Yes" = "Oui";
"No" = "Non";
"Location" = "Lieu";
"Rename" = "Renommer";
"Compact" = "Compresser";
"Export" = "Exporter";
"Set as Drafts" = "Utiliser pour les brouillons";
"Set as Sent" = "Utiliser pour les messages envoyés";
"Set as Trash" = "Utiliser pour les messages effacés";
/* Set the folder as the one holding Junk mails */
"Set as Junk" = "Utiliser pour les messages indésirables";
"Sort" = "Trier";
"Order Received" = "Date de réception";
"Descending Order" = "Ordre descendant";
"Back" = "Retour";
"Copy messages" = "Copier les messages";
"More messages options" = "Options messages avancées";
"Mark as Unread" = "Marquer comme non-lu";
"Mark as Read" = "Marquer comme lu";
"Closing Window ..." = "Fermer la fenêtre...";
"Tried to send too many mails. Please wait." = "Vous avez envoyé trop de courriels. Veillez patienter.";
"View Mail" = "Voir le courriel";
"This message contains external images." = "Ce message contient des images externes.";
"Expanded" = "Étendre";
"Add a Criteria" = "Ajouter un critère";
"More search options" = "Options de recherches avancées";
"Your email has been saved" = "Votre courriel a été sauvegardé";
"Your email has been sent" = "Votre courriel a été envoyé";
"Folder compacted" = "Dossier compressé";
/* Aria label for scope of search on messages */
"Search scope" = "Étendue de la recherche";
/* Subscriptions Dialog */
"Manage Subscriptions" = "Abonnements";
/* Label of filter input field in subscriptions dialog */
"Filter" = "Filtrer";
/* Hotkey to write a new message */
"hotkey_compose" = "n";
/* Hotkey to mark selected message(s) as junk */
"hotkey_junk" = "i";
/* Hotkey to flag a message */
"hotkey_flag" = "*";
/* Hotkey to reply to a message */
"hotkey_reply" = "r";
/* Hotkey to reply to all recipients of a message */
"hotkey_replyall" = "a";
/* Hotkey to forward to a message */
"hotkey_forward" = "f";