sogo/UI/MailerUI/Basque.lproj/Localizable.strings

252 lines
11 KiB
Plaintext

/* this file is in UTF-8 format! */
/* Icon's label */
"Create" = "Sortu";
"Empty Trash" = "Hustu zakarrontzia";
"Delete" = "Ezabatu";
"Expunge" = "Suntsitu";
"Forward" = "Birbidali";
"Get Mail" = "Eskuratu mezuak";
"Junk" = "Zaborra";
"Reply" = "Erantzun";
"Reply All" = "Erantzun denei";
"Print" = "Inprimatu";
"Stop" = "Gelditu";
"Write" = "Idatzi";
"Search" = "Bilatu";
"Send" = "Bidali";
"Contacts" = "Kontaktuak";
"Attach" = "Erantsi";
"Save" = "Gorde";
"Options" = "Aukerak";
"Close" = "Itxi";
"Size" = "Tamaina";
/* Tooltips */
"Send this message now" = "Bidali mezu hau orain";
"Select a recipient from an Address Book" = "Aukeratu jasotzailea Helbide-liburu batetik";
"Include an attachment" = "Erantsi eranskin bat";
"Save this message" = "Gorde mezu hau";
"Get new messages" = "Eskuratu mezu berriak";
"Create a new message" = "Sortu mezu berria";
"Go to address book" = "Joan helbide liburura";
"Reply to the message" = "Erantzun mezuari";
"Reply to sender and all recipients" = "Erantzun bidaltzaile eta jasotzaile guztiei";
"Forward selected message" = "Birbidali aukeratutako mezua";
"Delete selected message or folder" = "Ezabatu aukeratutako mezu edo karpeta";
"Mark the selected messages as junk" = "Markatu aukeratutako mezua zabor-posta gisa";
"Print this message" = "Inprimatu mezu hau";
"Stop the current transfer" = "Gelditu uneko transferentzia";
"Attachment" = "Eranskina";
"Unread" = "Irakurri-gabea";
"Flagged" = "Bandera dauka";
"Search multiple mailboxes" = "Bilatu postontzi anitzetan";
/* Main Frame */
"Home" = "Hasiera";
"Calendar" = "Egutegia";
"Addressbook" = "Helbide liburua";
"Mail" = "Emaila";
"Right Administration" = "Eskubideen kudeaketa";
"Help" = "Laguntza";
/* Mail account main windows */
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Ongi etorria SOGo webmail-era. Erabili ezkerreko zuhaitza zure email kontuak arakatzeko ";
"Read messages" = "Irakurri mezuak";
"Write a new message" = "Idatzi mezu berria";
"Share" = "Partekatu";
"Account" = "Kontua";
"Shared Account" = "Partekatutako kontua";
/* acls */
"Access rights to" = "Atzipen baimenak honi";
"For user" = "Erabiltzailearentzat";
"Any Authenticated User" = "Autentifikatutako edozein erabiltzaile";
"List and see this folder" = "Zerrendatu eta ikuskatu karpeta hau";
"Read mails from this folder" = "Irakurri karpeta honetako mezuak";
"Mark mails read and unread" = "Markatu mezuak irakurrita eta irakurri gabeko gisa";
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Karpeta honetako mezuen banderak aldatu.";
"Insert, copy and move mails into this folder" = "Txertatu, kopiatu eta mugitu mezuak karpeta honetara";
"Post mails" = "Bidali emailak";
"Add subfolders to this folder" = "Sortu azpikarpetak karpeta honetan";
"Remove this folder" = "Ezabatu karpeta hau";
"Erase mails from this folder" = "Ezabatu karpeta honetako mezuak";
"Expunge this folder" = "Suntsitu karpeta honetako mezuak";
"Export This Folder" = "Esportatu karpeta hau";
"Modify the acl of this folder" = "Karpeta honen ACL-ak aldatu";
"Saved Messages.zip" = "Gorde Messages.zip";
"Update" = "Eguneratu";
"Cancel" = "Ezeztatu";
/* Mail edition */
"From" = "Nork";
"Subject" = "Gaia";
"To" = "Nori";
"Cc" = "Kopia";
"Bcc" = "Izkutuko kopia";
"Reply-To" = "Erantzun-honi";
"Add address" = "Gehitu helbidea";
"Body" = "Gorputza";
"Open" = "Ireki";
"Select All" = "Denak aukeratu";
"Attach Web Page..." = "Erantsi Web Orria ...";
"file" = "fitxategia";
"files" = "fitxategiak";
"Save all" = "Dena gorde";
"to" = "Nori";
"cc" = "Kopia";
"bcc" = "Izkutuko kopia";
"Edit Draft..." = "Aldatu zirriborroa...";
"Load Images" = "Kargatu irudiak";
"Return Receipt" = "Jasotze agiria";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Mezu honen bidaltzaileak mezua irakurtzen duzunean jakinarazia izan nahi du. Jakinarazpena bidali nahi diozu?";
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Jasotze agiria (bistaratua) - %@";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Honako hau zuk %@-ri bidalitako mezuaren jasotze-agiria da.\n\nOharra: Jasotze agiri honek mezua jasotzailearen ordenagailuan bistaratu dela bakarrik ziurtatzen du. Ezin da ziurtatu jasotzaileak mezuaren edukia irakurri edota ulertu duenik.";
"Priority" = "Lehentasuna";
"highest" = "Altuena";
"high" = "Altua";
"normal" = "Arrunta";
"low" = "Baxua";
"lowest" = "Baxuena";
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Mezu hau sare ez-seguru bat erabiliz hari zara bidaltzen!";
"Address Book:" = "Helbide Liburua";
"Search For" = "Bilatu hau";
/* Popup "show" */
"all" = "denak";
"read" = "irakurria";
"unread" = "irakurri-gabea";
"deleted" = "ezabatua";
"flagged" = "bandera dauka";
/* MailListView */
"Sender" = "Bidaltzailea";
"Subject or Sender" = "Gaia edo Bidaltzailea";
"To or Cc" = "Nori edo kopia";
"Entire Message" = "Mezu osoa";
"Date" = "Data";
"View" = "Ikuskatu";
"All" = "Denak";
"No message" = "Mezurik ez";
"messages" = "mezuak";
"first" = "Lehenengoa";
"previous" = "Aurrekoa";
"next" = "Hurrengoa";
"last" = "Azkena";
"msgnumber_to" = "nori";
"msgnumber_of" = "nork";
"Mark Unread" = "Markatu irakurri-gabeko gisa";
"Mark Read" = "Markatu irakurri gisa";
"Untitled" = "Izenburu gabe";
/* Tree */
"SentFolderName" = "Bidalia";
"TrashFolderName" = "Zakarrontzia";
"InboxFolderName" = "Sarrera";
"DraftsFolderName" = "Zirriborroak";
"SieveFolderName" = "Iragazkiak";
"Folders" = "Karpetak"; /* title line */
/* MailMoveToPopUp */
"MoveTo" = "Mugitu …";
/* Address Popup menu */
"Add to Address Book..." = "Gehitu helbide liburuan...";
"Compose Mail To" = "Idatzi mezua honi";
"Create Filter From Message..." = "Sortu iragazkia mezua erabiliz...";
/* Image Popup menu */
"Save Image" = "Gorde mezua";
"Save Attachment" = "Gorde eranskina";
/* Mailbox popup menus */
"Open in New Mail Window" = "Ireki \"mezu berri\" leihoan";
"Copy Folder Location" = "Kopiatu karpetaren kokapena";
"Subscribe..." = "Harpidetu...";
"Mark Folder Read" = "Markatu karpeta irakurri gisa";
"New Folder..." = "karpeta berria";
"Compact This Folder" = "Trinkotu karpeta hau";
"Search Messages..." = "Bilatu mezuak...";
"Sharing..." = "Partekatzea....";
"New Subfolder..." = "Azpikarpeta berria...";
"Rename Folder..." = "Karpeta berrizendatu...";
"Delete Folder" = "Ezabatu karpeta";
"Use This Folder For" = "Erabili karpeta hau ";
"Get Messages for Account" = "Eskuratu kontu honen mezuak";
"Properties..." = "Ezaugarriak...";
"Delegation..." = "Ordezkaritza ...";
/* Use This Folder menu */
"Sent Messages" = "Bidalitako mezuak";
"Drafts" = "Zirriborroak";
"Deleted Messages" = "Ezabatutako mezuak";
/* Message list popup menu */
"Open Message In New Window" = "Ireki mezua leiho berrian";
"Reply to Sender Only" = "Erantzun bidaltzaileari soilik";
"Reply to All" = "Erantzun denei";
"Edit As New..." = "Editatu mezu berri bezala...";
"Move To" = "Mugitu hona";
"Copy To" = "Kopiatu hona";
"Label" = "Etiketa";
"Mark" = "Markatu";
"Save As..." = "Gorde honela...";
"Print Preview" = "Inprimatzeko aurrebista";
"View Message Source" = "Ikusi mezuaren iturburua";
"Print..." = "Inprimatu...";
"Delete Message" = "Ezabatu mezua";
"Delete Selected Messages" = "Ezabatu aukeratutako mezuak";
"This Folder" = "Karpeta hau";
/* Label popup menu */
"None" = "Bat ere ez";
/* Mark popup menu */
"As Read" = "Irakurri gisa";
"Thread As Read" = "Haria irakurri gisa";
"As Read By Date..." = "Data bidez irakurritako gisa...";
"All Read" = "Denak irakurrita";
"Flag" = "Bandera";
"As Junk" = "Zabor-posta gisa";
"As Not Junk" = "ez zaborra gisa";
"Run Junk Mail Controls" = "Exekutatu zabor-posta kontrolak";
"Search messages in" = "Bilatu mezuak hemen";
"Search" = "Bilatu";
"Search subfolders" = "Bilatu azpikarpetak";
"Match any of the following" = "Irizpide hauetako edozein betetzen dituztenak";
"Match all of the following" = "Irizpide guzti hauek betetzen dituztenak";
"contains" = "dauka";
"does not contain" = "ez dauka";
"No matches found" = "Ez da emaitzarik aurkitu";
"results found" = "emaitza topatu dira";
"result found" = "emaitza topatu da";
"Please specify at least one filter" = "Mesedez, zehaztu gutxienez iragazki bat";
/* Folder operations */
"Name" = "Izena";
"Enter the new name of your folder"
= "Idatzi zure karpetaren izen berria";
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
= "Ziur zaude karpeta hau zakarrontzira mugitu nahi duzula?";
"Operation failed" = "Eragiketak huts egin du";
"Quota" = "Kuota";
"quotasFormat" = "%{0}% erabilia %{1}-n MB ";
"Please select a message." = "Mesedez, aukeratu mezu bat.";
"Please select a message to print." = "Mesedez, aukeratu inprimatzeko mezu bat.";
"Please select only one message to print." = "Mesdez, aukeratu inprimatzekom mezu bakarra.";
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "Aukertutako mezua jada ez da existitzen";
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
= "\"%{0}\" izeneko karpeta ezin izan da sortu";
"This folder could not be renamed to \"%{0}\"."
= "Karpeta hau ezin izan da \"%{0}\"-ra berrizendatu.";
"The folder could not be deleted."
= "Karpeta ezin izan da ezabatu.";
"The trash could not be emptied."
= "Zakarrontzia ezin izan da hustu.";
"The folder functionality could not be changed."
= "Karpetaren funtzionalitatea ezin izan da aldatu.";
"You need to choose a non-virtual folder!" = "Karpeta ez-birtual bat aukeratu behar duzu!";
"Moving a message into its own folder is impossible!"
= "Mezu bat bere karpeta berera ezin da mugitu!";
"Copying a message into its own folder is impossible!"
= "Mezu bat ezin da bere karpetara kopiatu!";
/* Message operations */
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
= "Mezuak ezin izan dira zakarrontzira mugitu. Berehala ezabatu nahi dituzu?";
/* Message editing */
"error_missingsubject" = "Mezuak ez dauka gairik. Ziur zaude horrela bidali nahi duzula?";
"error_missingrecipients" = "Mesedez, zehaztu gutxienez jasotzaile bat.";
"Send Anyway" = "Bidali hala ere";
"Error while saving the draft" = "Errorea zirriborroa gordetzerakoan";
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Errorea \"%{0}\" fitxategia igotzerakoan:";
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Fitxategi igoera aktibo bat dago. Leihoa ixteak etengo du.";
/* Message sending */
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Ezin izan da mezua bidali: jasotzaile guztiak baliogabeak dira.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Ezin izan da mezua bidali. Ondorengo jasotzaileak ez dira baliozkoak";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Ezin izan da mezua bidali: errorea SMTP zerbitzarira konektatzean.";
/* Contacts list in mail editor */
"Email" = "Emaila";