sogo/UI/MailerUI/Macedonian.lproj/Localizable.strings

351 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

/* this file is in UTF-8 format! */
/* Icon's label */
"Create" = "Креирај";
"Empty Trash" = "Испразни го ѓубрето";
"Delete" = "Избриши";
"Expunge" = "Уништи";
"Forward" = "Препрати";
"Get Mail" = "Земи пошта";
"Junk" = "Отпад";
"Not junk" = "Не е отпад";
"Reply" = "Одговори";
"Reply All" = "Одговори на сите";
"Print" = "Отпечати";
"Stop" = "Стоп";
"Write" = "Запиши";
"Search" = "Барај";
"Send" = "Испрати";
"Contacts" = "Контакти";
"Attach" = "Прикачи";
"Save" = "Зачувај";
"Options" = "Опции";
"Close" = "Затвори";
"Size" = "Големина";
/* Tooltips */
"Send this message now" = "Испрати ја пораката сега";
"Select a recipient from an Address Book" = "Одбери примач од контактите";
"Include an attachment" = "Прикачи прилог";
"Save this message" = "Зачувај ја пораката";
"Get new messages" = "Земи ги новите пораки";
"Create a new message" = "Креирај нова порака";
"Go to address book" = "Оди кон адресарот";
"Reply to the message" = "Одговори на пораката";
"Reply to sender and all recipients" = "Одговори на испраќачот и сите приматели";
"Forward selected message" = "Препратија одбраната порака";
"Delete selected message or folder" = "Избриши ја селектрираната порака или папка";
"Print this message" = "Отпечати ја пораката";
"Stop the current transfer" = "Запри го тековниот трансфер";
"Attachment" = "Прилог";
"Unread" = "Непрочитано";
"Flagged" = "Означена";
"Search multiple mailboxes" = "Пребарај повеќе поштенски сандачиња";
/* Main Frame */
"Home" = "дома";
"Calendar" = "Календар";
"Addressbook" = "Адресар";
"Mail" = "Пошта";
"Right Administration" = "Администрација на права";
"Help" = "Помош";
/* Mail account main windows */
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Добредојдовте на СОГо мејлерот. Користете го дрвото со папки на левата страна за да се движите низ вашите сметки за пошта!";
"Read messages" = "Читај пораки";
"Write a new message" = "Напиши нова порака";
"Share" = "Дели";
"Account" = "Сметка";
"Shared Account" = "Делена сметка";
/* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */
"No message selected" = "Нема одбрана порака";
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
"No mailbox selected" = "Нема одбрано сандаче";
/* Mailbox actions */
/* Compact Folder success message */
"Folder compacted" = "Папката е компактирана";
/* Empty Trash success message */
"Trash emptied" = "Кантата за ѓубре е испразнета";
/* acls */
"Access rights to" = "Пристапни права за";
"For user" = "За корисник";
"Any Authenticated User" = "Било кој автентициран корисник";
"List and see this folder" = "Излистај и погледни ја оваа папка";
"Read mails from this folder" = "Читај ги пораките од оваа папка";
"Mark mails read and unread" = "Означи ги пораките како прочитани и непрочитани";
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Промени ги знаменцата на пораките во оваа папка";
"Insert, copy and move mails into this folder" = "Внеси, копирај и префрли пораки во оваа папка";
"Post mails" = "Испрати пораки";
"Add subfolders to this folder" = "Додади под папка во оваа папка";
"Remove this folder" = "Избриши ја оваа папка";
"Erase mails from this folder" = "Избриши ги пораките од оваа папка";
"Expunge this folder" = "Уништи ја оваа папка";
"Export This Folder" = "Извези ја оваа папка";
"Modify the acl of this folder" = "Измени ги пристапните права на оваа папка";
"Saved Messages.zip" = "Снимени Messages.zip";
"Update" = "Освежи";
"Cancel" = "Откажи";
/* Mail edition */
"From" = "Од";
"Subject" = "Тема";
"To" = "До";
"Cc" = "Цц";
"Bcc" = "Бцц";
"Reply-To" = "Одговори на";
"Add address" = "Додади адреса";
"Body" = "Тело";
"Open" = "Отвори";
"Select All" = "Одбери се";
"Attach Web Page..." = "Прикачи веб страна...";
"file" = "датотека";
"files" = "датотеки";
"Save all" = "сними се";
"to" = "До";
"cc" = "Цц";
"bcc" = "Бцц";
"Add a recipient" = "Додади примач";
"Edit Draft..." = "Уреди го драфтот";
"Load Images" = "Вчитај слики";
"Return Receipt" = "Препорачано";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Испраќачот на оваа порака побара да биде известен кога ќе ја прочитате оваа порака. Дали сакате да го известите испраќачот?";
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Повратен примач (прикажан) - %@";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Ова е повратница за пораката која ја испративте на %@.\n\nзабелешка: Оваа повратница само укажува дека пораката била прикажана на екранот на примателот. Нема никаква гаранција дека примачот ја прочитал пораката или пак разбрал содржината на истата.";
"Priority" = "Приоритет";
"highest" = "Највисок";
"high" = "Висок";
"normal" = "Нормален";
"low" = "Низок";
"lowest" = "Најнизок";
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Оваа порака е испратена од небезбедна мрежа!";
"Address Book" = "Адресар";
"Search For" = "Барај го";
/* Popup "show" */
"all" = "сите";
"read" = "прочитани";
"unread" = "непрочитани";
"deleted" = "избришани";
"flagged" = "означени";
/* MailListView */
"Sender" = "Испраќач";
"Subject or Sender" = "Тема или испраќач";
"To or Cc" = "До или Цц";
"Entire Message" = "Целата порака";
"Date" = "Датум";
"View" = "Поглед";
"All" = "Сите";
"No message" = "Нема порака";
"messages" = "пораки";
"Yesterday" = "Вчера";
"first" = "Прва";
"previous" = "Претходна";
"next" = "Следна";
"last" = "Последна";
"msgnumber_to" = "до";
"msgnumber_of" = "од";
"Mark Unread" = "Означи како непрочитана";
"Mark Read" = "Означи прочитана";
"Untitled" = "Без наслов";
/* Tree */
"SentFolderName" = "Испратени";
"TrashFolderName" = "Ѓубре";
"InboxFolderName" = "Примени";
"DraftsFolderName" = "Драфтови";
"JunkFolderName" = "Отпад";
"SieveFolderName" = "Филтри";
"Folders" = "Папки"; /* title line */
/* MailMoveToPopUp */
"MoveTo" = "Префрли …";
/* Address Popup menu */
"Add to Address Book..." = "Додади во адресарот...";
"Compose Mail To" = "Компонирај порака до";
"Create Filter From Message..." = "Креирај филтер од пораката...";
/* Image Popup menu */
"Save Image" = "Сними слика";
"Save Attachment" = "Сними прилог";
/* Mailbox popup menus */
"Open in New Mail Window" = "Отвори во нов прозорец за пораки";
"Copy Folder Location" = "Копирај ја локацијата на папката";
"Subscribe..." = "Прептлати се...";
"Mark Folder Read" = "Означи ја папката како прочитана";
"New Folder..." = "Нова папка...";
"Compact This Folder" = "Компактирај ја оваа папка";
"Search Messages..." = "Пребарај ги пораките...";
"Sharing..." = "Споделување...";
"New Subfolder..." = "Нова под папка...";
"Rename Folder..." = "Преименувај ја папката...";
"Delete Folder" = "Избриши ја папката";
"Use This Folder For" = "Користи ја папката за";
"Get Messages for Account" = "Земи ги пораките за сметката";
"Properties..." = "Особини...";
"Delegation..." = "Делегација...";
/* Use This Folder menu */
"Sent Messages" = "Испрати пораки";
"Drafts" = "Драфтови";
"Deleted Messages" = "Избришани пораки";
"Junk Messages" = "Пораки класифицирани како отпад";
/* Message list popup menu */
"Open Message In New Window" = "Отвори ја пораката во нов прозор";
"Reply to Sender Only" = "Одговори му само на испраќачот";
"Reply to All" = "Одговори на сите";
"Edit As New..." = "Уреди како нова...";
"Move To" = "Префрли во";
"Copy To" = "Ископирај во";
"Label" = "Лабела";
"Mark" = "Означи";
"Save As..." = "Сними како...";
"Print Preview" = "Преглед пред печатење";
"View Message Source" = "Види ја изворно пораката";
/* Message view "more" menu: create an event from message */
"Convert To Event" = "Конвертирај во настан";
/* Message view "more" menu: create a task from message */
"Convert To Task" = "Конвертирај во задача";
"Print..." = "Отпечати...";
"Delete Message" = "Избриши порака";
"Delete Selected Messages" = "Избриши ги означените пораки";
"Mark the selected messages as junk" = "Означи ги пораките како отпад";
"Mark the selected messages as not junk" = "Означи ги пораките дека не се отпад";
/* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */
"and %{0} more..." = "и %{0} повеќе...";
/* Button label to hide extended list of recipients */
"Hide" = "Скориј";
/* Number of selected messages in list */
"selected" = "одбрани";
"This Folder" = "Оваа папка";
/* Label popup menu */
"None" = "Ниту една";
/* Mark popup menu */
"As Read" = "Како прочитана";
"Thread As Read" = "Преписката како прочитана";
"As Read By Date..." = "Прочитано по датум...";
"All Read" = "Сето прочитано";
"Flag" = "Знаменце";
"As Junk" = "Како отпад";
"As Not Junk" = "Не е отпад";
"Run Junk Mail Controls" = "Изврши ги контролите за отпад";
"Search messages in" = "Пребарај ги пораките во";
"Search" = "Барај";
"Search subfolders" = "Пребарај под папки";
"Match any of the following" = "Одговара на било што од следното";
"Match all of the following" = "Одговара на се од следното";
"contains" = "содржи";
"does not contain" = "не содржи";
"No matches found" = "Не се пронајдени совпаѓања";
"results found" = "пронајдени резултати";
"result found" = "пронајден резултат";
"Please specify at least one filter" = "Одберете барем еден филтер";
/* Folder operations */
"Name" = "Име";
"Enter the new name of your folder"
="Внеси ново име за вашата папка";
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
= "Навистина сакате папката да ја фрлите во кантата за ѓубре ?";
"Operation failed" = "Неуспешна операција";
"Quota" = "Квота:";
"quotasFormat" = "%{0}% used on %{1} MB";
/* Confirmation message when deleting multiple messages */
"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Дали сте сигуни дека сакате да ги избришете селектираните пораки?";
"Please select a message." = "Одберете порака.";
"Please select a message to print." = "Одберете ја пораката што ќе се печати.";
"Please select only one message to print." = "Одберете само една порака да ја печатите.";
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "Пораката која ја обележивте повеќе не постои.";
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
= "Папката со име \"%{0}\" не може да биде креирана.";
"This folder could not be renamed to \"%{0}\"."
= "Оваа папка не може да биде преименувана во \"%{0}\".";
"The folder could not be deleted."
= "Оваа папка не може да се избрише.";
"The trash could not be emptied."
= "Кантата за ѓубре не може да се испразни.";
"The folder functionality could not be changed."
= "Улогата на папката не може да биде променета.";
"You need to choose a non-virtual folder!" = "Треба да изберете папка која не е виртуелна!";
"Moving a message into its own folder is impossible!"
= "Префлањето на пораката во сопствената папка не е можно!";
"Copying a message into its own folder is impossible!"
= "Копирањето на пораката во сопствената папка не е можно!";
/* Message operations */
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
= "Пораките не можат да се префрлат во папката за ѓубре. Дали саката веднаш да ги избришам?";
/* Message editing */
"error_missingsubject" = "Пораката нема тема. Дали сте сигурни дека сакате да ја испратите?";
"error_missingrecipients" = "Одберете барем еден примател.";
"Send Anyway" = "Испрати во секој случај";
"Error while saving the draft" = "Грешка при снимањето на привремениот документ";
/* Error when uploading a file attachment */
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Грешка при прикажување на фајл \"%{0}\":";
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Во тек е активно прикачување на фајл. Затварањето на прозорецот ќе го прекине прикачувањето.";
/* Message sending */
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Не моѓам да ја пратам пораката: сите приматели се невалидни.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Не можам да ја испратам пораката. Следните адреси се невалидни";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Не можам да ја испртам пораката: грешка при поврзувањето со SMPT серверот.";
/* Contacts list in mail editor */
"Email" = "Електронска порака";
"More mail options" = "Повеќе опции за електронска пошта";
"Delegation" = "Делегација";
"Add User" = "Додади корисник";
"Add a tag" = "Додади таг";
"reply" = "одговори";
"Edit" = "Уреди";
"Yes" = "Да";
"No" = "Не";
"Location" = "Локација";
"Rename" = "Преименувај";
"Compact" = "Збиено";
"Export" = "Извези";
"Set as Drafts" = "Постави како драфт";
"Set as Sent" = "Постави како испратена";
"Set as Trash" = "Постави како ѓубре";
/* Set the folder as the one holding Junk mails */
"Set as Junk" = "Постави како отпад";
"Sort" = "Сортирај";
"Descending Order" = "Опаѓачки редослед";
"Back" = "Назад";
"Copy messages" = "Копирај ја пораката";
"More messages options" = "Повеќе опции за пораките";
"Mark as Unread" = "Означи како непрочитана";
"Closing Window ..." = "Затварање на прозорците ...";
"Tried to send too many mails. Please wait." = "Се обидов да пратам премногу пораки. Ве молам почекајте.";
"View Mail" = "Види пошта";
"This message contains external images." = "Оваа порака содржи надворешни слики.";
"Expanded" = "Проширено";
"Add a Criteria" = "Додади критериум";
"More search options" = "Повеќе опции за пребарување";
"Your email has been saved" = "Вашата порака е снимена";
"Your email has been sent" = "Вашата порака е испратена";
"Folder compacted" = "Папката е компактирана";
/* Aria label for scope of search on messages */
"Search scope" = "Предмет на пребарување";