Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (420 of 420 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (420 of 420 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (371 of 371 strings)

Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/android-app/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/help/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/help/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/ca/
Translation: Collabora Online/Android app
Translation: Collabora Online/Help
Translation: Collabora Online/UI
Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
Change-Id: I42b19ee43164c16bdd533ab2f5f4f59117b3881a
pull/2036/head
Adolfo Jayme Barrientos 2021-04-16 21:55:04 +02:00 committed by Andras Timar
parent afd9ae846a
commit 45f84d1773
4 changed files with 14 additions and 13 deletions

View File

@ -47,7 +47,7 @@
<string name="share_via">Comparteix mitjançant</string>
<string name="share">Comparteix</string>
<string name="open">Obre</string>
<string name="action_settings">Configuració</string>
<string name="action_settings">Paràmetres</string>
<string name="action_about">Quant a</string>
<string name="title_browser">Tots els fitxers</string>
<string name="title_recents">Fitxers recents</string>
@ -90,7 +90,7 @@
<string name="app_version">Versió: %1$s
\nRevisió del dipòsit Git «online»: %2$s
\nRevisió del dipòsit Git «core»: %3$s</string>
<string name="app_name_settings">Configuració</string>
<string name="app_name_settings">Paràmetres</string>
<string name="owncloud_unspecified_error">S\'ha produït un error no especificat en connectar amb el servidor al núvol. Comproveu la configuració o intenteu-ho de nou més tard.</string>
<string name="owncloud_unauthorized">No es pot iniciar una sessió al servidor al núvol. Comproveu la configuració.</string>
<string name="owncloud_wrong_connection">No es pot connectar amb el servidor al núvol. Comproveu la configuració.</string>

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-16 12:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-15 23:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"help/ca/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.5.0\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Pootle-Path: /ca/libo_online/loleaflet-help-ca.po\n"
"X-Pootle-Revision: 827117\n"
@ -2006,9 +2006,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"El <span class=\"productname\">%productName</span> admet tècniques modernes "
"per a formatar paràgrafs mitjançant estils. Un estil és un conjunt de "
"propietats del text (tipus de lletra, color, fons i molt més) etiquetat amb "
"un nom, el nom de l'estil. Utilitzeu l'estil per a aplicar el mateix conjunt "
"de propietats a molts paràgrafs del document i aconseguir un aspecte "
"propietats del text (lletra tipogràfica, color, fons i molt més) etiquetat "
"amb un nom, el nom de l'estil. Utilitzeu l'estil per a aplicar el mateix "
"conjunt de propietats a molts paràgrafs del document i aconseguir un aspecte "
"uniforme i professional. A més, si canvieu una de les propietats de "
"formatació de l'estil, també es canviarà la formatació de tots els paràgrafs "
"amb el mateix estil, de manera que l'esforç de formatar molts paràgrafs "
@ -2802,7 +2802,8 @@ msgstr "Això és fàcil de fer usant l'eina de clonació de la barra d'eines."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:612-11
msgid "Format the source cell with the font, color background and more."
msgstr ""
"Formateu la cel·la font amb un tipus de lletra, un color de fons, etcètera."
"Formateu la cel·la font amb una lletra tipogràfica, un color de fons, "
"etcètera."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.div.ol.li.p:614-11
msgid "Select the cells you want to format. Release the mouse button."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-16 12:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 08:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"help/es/>\n"
@ -1692,8 +1692,8 @@ msgid ""
"to upload the image from your local computer and insert it into the document."
msgstr ""
"<span class=\"def\">Inserción de imagen local:</span> abre el selector de "
"archivos del navegador para grabar una imagen de su ordenador directamente "
"dentro de su documento."
"archivos del navegador para cargar una imagen de su equipo e insertarla en "
"el documento."
#: html/loleaflet-help.html%2Bdiv.p:385-5
msgid ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-16 12:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 08:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-16 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/"
"ui/ca/>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Consola d'administració"
#: admin/admin.strings.js:7
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
msgstr "Paràmetres"
#: admin/admin.strings.js:8
msgid "Overview"