2016-09-14 18:13:00 +02:00
|
|
|
|
/* this file is in UTF-8 format! */
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Tooltips */
|
|
|
|
|
"Create a new event" = "Креирај нови догађај";
|
|
|
|
|
"Create a new task" = "Креирај нови задатак";
|
|
|
|
|
"Edit this event or task" = "Измени догађај или задатак";
|
|
|
|
|
"Print the current calendar view" = "Одштампај тренутни приказ календара";
|
|
|
|
|
"Delete this event or task" = "Обриши догађај или задатак";
|
|
|
|
|
"Go to today" = "Иди на данас";
|
|
|
|
|
"Switch to day view" = "Пребаци на приказ дана";
|
|
|
|
|
"Switch to week view" = "Пребаци на приказ недеље";
|
|
|
|
|
"Switch to month view" = "Пребаци на приказ месеца";
|
|
|
|
|
"Switch to multi-columns day view" = "Пребаци на приказ дана са више колона";
|
|
|
|
|
"Reload all calendars" = "Поново учитај све календаре";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Tabs */
|
|
|
|
|
"Date" = "Датум";
|
|
|
|
|
"Calendars" = "Календари";
|
|
|
|
|
"No events for selected criteria" = "Нема догађаја за одабрани критеријум";
|
|
|
|
|
"No tasks for selected criteria" = "Нема задатака за одабрани критеријум";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Day */
|
|
|
|
|
"DayOfTheMonth" = "Дан у месецу";
|
|
|
|
|
"dayLabelFormat" = "%d/%m/%Y";
|
|
|
|
|
"today" = "Данас";
|
|
|
|
|
"Previous Day" = "Јуче";
|
|
|
|
|
"Next Day" = "Следећи дан";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Week */
|
|
|
|
|
"Week" = "Недеља";
|
|
|
|
|
"this week" = "ове недеље";
|
|
|
|
|
"Week %d" = "Недеља %d";
|
|
|
|
|
"Previous Week" = "Претходна недеља";
|
|
|
|
|
"Next Week" = "Следећа недеља";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Month */
|
|
|
|
|
"this month" = "овог месеца";
|
|
|
|
|
"Previous Month" = "Претходни месец";
|
|
|
|
|
"Next Month" = "Следећи месец";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Year */
|
|
|
|
|
"this year" = "ова година";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Menu */
|
|
|
|
|
"Calendar" = "Календар";
|
|
|
|
|
"Contacts" = "Контакти";
|
|
|
|
|
"New Calendar..." = "Нови календар...";
|
|
|
|
|
"Delete Calendar" = "Обриши календар...";
|
|
|
|
|
"Unsubscribe Calendar" = "Одјави се са календара";
|
|
|
|
|
"Sharing..." = "Дељење...";
|
|
|
|
|
"Export Calendar..." = "Извези календар...";
|
|
|
|
|
"Import Events..." = "Увези догађаје...";
|
|
|
|
|
"Import Events" = "Увези догађаје";
|
|
|
|
|
"Select an iCalendar file (.ics)." = "Одабери iCalendar датотеку (.ics).";
|
|
|
|
|
"Upload" = "Отпреми";
|
|
|
|
|
"Uploading" = "Отпремање";
|
|
|
|
|
"Publish Calendar..." = "Објави календар...";
|
|
|
|
|
"Reload Remote Calendars" = "Поново учитај удаљене календаре";
|
|
|
|
|
"Properties" = "Својства";
|
|
|
|
|
"Done" = "Урађено";
|
|
|
|
|
"An error occurred while importing calendar." = "Догодила се грешка приликом увоза календара.";
|
|
|
|
|
"No event was imported." = "Нема увезених догађаја.";
|
|
|
|
|
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Увезено је укупно %{0} догађаја у календар.";
|
|
|
|
|
"Compose E-Mail to All Attendees" = "Састави е-писмо свим полазницима";
|
|
|
|
|
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Састави е-писмо свим неодлучним полазницима";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Folders */
|
|
|
|
|
"Personal calendar" = "Лични календар";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Misc */
|
|
|
|
|
"OpenGroupware.org" = "OpenGroupware.org";
|
|
|
|
|
"Forbidden" = "Забрањено";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* acls */
|
|
|
|
|
"Access rights to" = "Права приступа у";
|
|
|
|
|
"For user" = "За корисника";
|
|
|
|
|
"Any Authenticated User" = "Било који аутентификовани корисник";
|
|
|
|
|
"Public Access" = "Јавни приступ";
|
|
|
|
|
"label_Public" = "Јавно";
|
|
|
|
|
"label_Private" = "Приватно";
|
|
|
|
|
"label_Confidential" = "Поверљиво";
|
|
|
|
|
"label_Viewer" = "Види све";
|
|
|
|
|
"label_DAndTViewer" = "Види Датум & Време";
|
|
|
|
|
"label_Modifier" = "Измени";
|
|
|
|
|
"label_Responder" = "Одговори на";
|
|
|
|
|
"label_None" = "Ништа";
|
|
|
|
|
"View All" = "Види све";
|
|
|
|
|
"View the Date & Time" = "Види Датум & Време";
|
|
|
|
|
"Modify" = "Измени";
|
|
|
|
|
"Respond To" = "Одговори на";
|
|
|
|
|
"None" = "Ништа";
|
|
|
|
|
"This person can create objects in my calendar."
|
|
|
|
|
= "Ова особа може креирати објекте у мом календару.";
|
|
|
|
|
"This person can erase objects from my calendar."
|
|
|
|
|
= "Ова особа може брисати објекте из мог календара.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Button Titles */
|
|
|
|
|
"Subscribe to a Calendar..." = "Претплати се на календар...";
|
|
|
|
|
"Remove the selected Calendar" = "Уклони изабрани календар";
|
|
|
|
|
"New calendar" = "Нови календар";
|
|
|
|
|
"Name of the Calendar" = "Име календара";
|
|
|
|
|
"new" = "Нови";
|
|
|
|
|
"Print view" = "Преглед штампе";
|
|
|
|
|
"edit" = "Измени";
|
|
|
|
|
"delete" = "Обриши";
|
|
|
|
|
"proposal" = "Предлог";
|
|
|
|
|
"Save and Close" = "Сачувај и затвори";
|
|
|
|
|
"Close" = "Затвори";
|
|
|
|
|
"Invite Attendees" = "Позови полазнике";
|
|
|
|
|
"Attach" = "Приложи";
|
|
|
|
|
"Update" = "Ажурирај";
|
|
|
|
|
"Cancel" = "Откажи";
|
|
|
|
|
"Reset" = "Врати на подразумевано";
|
|
|
|
|
"Save" = "Сачувај";
|
|
|
|
|
"show_rejected_apts" = "Прикажи одбијене састанке";
|
|
|
|
|
"hide_rejected_apts" = "Сакриј одбијене састанке";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Schedule */
|
|
|
|
|
"Schedule" = "Распоред";
|
|
|
|
|
"No appointments found" = "Нема пронађених састанака";
|
|
|
|
|
"Meetings proposed by you" = "Састанци које сте ви предложили";
|
|
|
|
|
"Meetings proposed to you" = "Састанци који су вама предложени";
|
|
|
|
|
"sched_startDateFormat" = "%d/%m %H:%M";
|
|
|
|
|
"action" = "Акција";
|
|
|
|
|
"accept" = "Прихвати";
|
|
|
|
|
"decline" = "Одбиј";
|
|
|
|
|
"more attendees" = "Више полазника";
|
|
|
|
|
"Hide already accepted and rejected appointments" = "Сакриј већ прихваћене и одбијене састанке";
|
|
|
|
|
"Show already accepted and rejected appointments" = "Прикажи већ прихваћене и одбијене састанке";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Print view */
|
|
|
|
|
"LIST" = "Листа";
|
|
|
|
|
"Print Settings" = "Подешавање штампања";
|
|
|
|
|
"Title" = "Наслов";
|
|
|
|
|
"Layout" = "Распоред";
|
|
|
|
|
"What to Print" = "Шта одштампати";
|
|
|
|
|
"Options" = "Опције";
|
|
|
|
|
"Tasks with no due date" = "Задаци без рока";
|
|
|
|
|
"Display working hours only" = "Прикажи само радне дане";
|
|
|
|
|
"Completed tasks" = "Завршени задаци";
|
|
|
|
|
"Display events and tasks colors" = "Прикажи боје догађаја и задатака";
|
|
|
|
|
"Borders" = "Ивице";
|
|
|
|
|
"Backgrounds" = "Позадине";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Appointments */
|
|
|
|
|
"Appointment viewer" = "Прегледач састанака";
|
|
|
|
|
"Appointment editor" = "Уређивач састанака";
|
|
|
|
|
"Appointment proposal" = "Предлог за састанак";
|
|
|
|
|
"Appointment on" = "Састанак у";
|
|
|
|
|
"Start" = "Почетак";
|
|
|
|
|
"End" = "Завршетак";
|
|
|
|
|
"Due Date" = "Рок";
|
|
|
|
|
"Name" = "Име";
|
|
|
|
|
"Email" = "Епошта";
|
|
|
|
|
"Status" = "Статус";
|
|
|
|
|
"% complete" = "% завршено";
|
|
|
|
|
"Location" = "Локација";
|
|
|
|
|
"Add a category" = "Додај категорију";
|
|
|
|
|
"Priority" = "Приоритет";
|
|
|
|
|
"Privacy" = "Приватност";
|
|
|
|
|
"Cycle" = "Циклус";
|
|
|
|
|
"Cycle End" = "Крај циклуса";
|
|
|
|
|
"Categories" = "Категоије";
|
|
|
|
|
"Classification" = "Класификација";
|
|
|
|
|
"Duration" = "Трајање";
|
|
|
|
|
"Attendees" = "Полазници";
|
|
|
|
|
"Resources" = "Ресурси";
|
|
|
|
|
"Organizer" = "Организатор";
|
|
|
|
|
"Description" = "Опис";
|
|
|
|
|
"Document" = "Документ";
|
|
|
|
|
"Category" = "Категорија";
|
|
|
|
|
"Repeat" = "Понови";
|
|
|
|
|
"Reminder" = "Подестник";
|
|
|
|
|
"General" = "Опште";
|
|
|
|
|
"Reply" = "Одговори";
|
|
|
|
|
"Created by" = "Креирао/ла";
|
|
|
|
|
"You are invited to participate" = "Позвани се да учествујете";
|
|
|
|
|
"Target" = "Циљ";
|
|
|
|
|
"attributes" = "особине";
|
|
|
|
|
"attendees" = "полазници";
|
|
|
|
|
"delegated from" = "делегирао";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* checkbox title */
|
|
|
|
|
"is private" = "је приватан";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* classification */
|
|
|
|
|
"Public" = "Јавно";
|
|
|
|
|
"Private" = "Приватно";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* text used in overviews and tooltips */
|
|
|
|
|
"empty title" = "Без наслова";
|
|
|
|
|
"private appointment" = "Приватни састанак";
|
|
|
|
|
"Change..." = "Измени...";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Appointments (participation state) */
|
|
|
|
|
"partStat_NEEDS-ACTION" = "Потврдићу касније";
|
|
|
|
|
"partStat_ACCEPTED" = "Присуствоваћу";
|
|
|
|
|
"partStat_DECLINED" = "Нећу присуствовати";
|
|
|
|
|
"partStat_TENTATIVE" = "Можда ћу присуствовати";
|
|
|
|
|
"partStat_DELEGATED" = "Делегирам";
|
|
|
|
|
"partStat_OTHER" = "Остало";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Appointments (error messages) */
|
|
|
|
|
"Conflicts found!" = "Пронађен је конфликт!";
|
|
|
|
|
"Invalid iCal data!" = "Нисправни iCal подаци!";
|
|
|
|
|
"Could not create iCal data!" = "Не могу креирати iCal податке!";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Searching */
|
|
|
|
|
"view_all" = "Све";
|
|
|
|
|
"view_today" = "Данас";
|
|
|
|
|
"view_next7" = "Наредних 7 дана";
|
|
|
|
|
"view_next14" = "Наредних 14 дана";
|
|
|
|
|
"view_next31" = "Наредних 31 дан";
|
|
|
|
|
"view_thismonth" = "Овог месеца";
|
|
|
|
|
"view_future" = "Сви будући догађаји";
|
|
|
|
|
"view_selectedday" = "Изабрани дан";
|
|
|
|
|
"view_not_started" = "Нема започетих задатака";
|
|
|
|
|
"view_overdue" = "Задаци у кашњењу";
|
|
|
|
|
"view_incomplete" = "Незавршени задаци";
|
|
|
|
|
"View" = "Преглед";
|
|
|
|
|
"Title, category or location" = "Наслов, категорија или локација";
|
|
|
|
|
"Entire content" = "Комплетан садржај";
|
|
|
|
|
"Search" = "Претрага";
|
|
|
|
|
"Search attendees" = "Претражи полазнике";
|
|
|
|
|
"Search resources" = "Претражи ресурсе";
|
|
|
|
|
"Search appointments" = "Претражи састанке";
|
|
|
|
|
"All day Event" = "Целодневни догађај";
|
|
|
|
|
"check for conflicts" = "Провери да ли има конфликата";
|
|
|
|
|
"URL" = "Линк";
|
|
|
|
|
"newAttendee" = "Додај полазника";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* calendar modes */
|
|
|
|
|
"Overview" = "Преглед";
|
|
|
|
|
"Chart" = "Графикон";
|
|
|
|
|
"List" = "Листа";
|
|
|
|
|
"Columns" = "Колоне";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Priorities */
|
|
|
|
|
"prio_0" = "Није наведено";
|
|
|
|
|
"prio_1" = "Висок";
|
|
|
|
|
"prio_2" = "Висок";
|
|
|
|
|
"prio_3" = "Висок";
|
|
|
|
|
"prio_4" = "Висок";
|
|
|
|
|
"prio_5" = "Нормалан";
|
|
|
|
|
"prio_6" = "Низак";
|
|
|
|
|
"prio_7" = "Низак";
|
|
|
|
|
"prio_8" = "Низак";
|
|
|
|
|
"prio_9" = "Низак";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* access classes (privacy) */
|
|
|
|
|
"PUBLIC_vevent" = "Јавни догађај";
|
|
|
|
|
"CONFIDENTIAL_vevent" = "Поверљиви догађај";
|
|
|
|
|
"PRIVATE_vevent" = "Приватни догађај";
|
|
|
|
|
"PUBLIC_vtodo" = "Јавни задатак";
|
|
|
|
|
"CONFIDENTIAL_vtodo" = "Поверљиви задатак";
|
|
|
|
|
"PRIVATE_vtodo" = "Приватни задатак";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* status type */
|
|
|
|
|
"status_" = "Није наведено";
|
|
|
|
|
"status_NOT-SPECIFIED" = "Није наведено";
|
|
|
|
|
"status_TENTATIVE" = "На чекању";
|
|
|
|
|
"status_CONFIRMED" = "Потврђено";
|
|
|
|
|
"status_CANCELLED" = "Отказано";
|
|
|
|
|
"status_NEEDS-ACTION" = "Потребна акција";
|
|
|
|
|
"status_IN-PROCESS" = "У току";
|
|
|
|
|
"status_COMPLETED" = "Завршено";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Priority level */
|
|
|
|
|
"low" = "низак";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Priority level */
|
|
|
|
|
"normal" = "нормалан";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Priority level */
|
|
|
|
|
"high" = "висок";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Cycles */
|
|
|
|
|
"cycle_once" = "циклус_једном";
|
|
|
|
|
"cycle_daily" = "циклус_дневно";
|
|
|
|
|
"cycle_weekly" = "циклус_недељно";
|
|
|
|
|
"cycle_2weeks" = "циклус_2недеље";
|
|
|
|
|
"cycle_4weeks" = "циклус_4недеље";
|
|
|
|
|
"cycle_monthly" = "циклус_месечно";
|
|
|
|
|
"cycle_weekday" = "циклус_раднимданима";
|
|
|
|
|
"cycle_yearly" = "циклус_годишње";
|
|
|
|
|
"cycle_end_never" = "циклус_не_завршавај";
|
|
|
|
|
"cycle_end_until" = "циклус_заврши_до";
|
|
|
|
|
"Recurrence pattern" = "Образац понављања";
|
|
|
|
|
"Range of recurrence" = "Опсег понављања";
|
|
|
|
|
"Daily" = "Дневно";
|
|
|
|
|
"Multi-Columns" = "Више колона";
|
|
|
|
|
"Weekly" = "Недељно";
|
|
|
|
|
"Monthly" = "Месечно";
|
|
|
|
|
"Yearly" = "Годишње";
|
|
|
|
|
"Every" = "Сваког";
|
|
|
|
|
"Days" = "Дани";
|
|
|
|
|
"Week(s)" = "Недеља(е)";
|
|
|
|
|
"On" = "У";
|
|
|
|
|
"Month(s)" = "Месец(и)";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* [Event recurrence editor] Ex: _The_ first Sunday */
|
|
|
|
|
"The" = "Првог";
|
|
|
|
|
"Recur on day(s)" = "Понавља се на дан(има)";
|
|
|
|
|
"Year(s)" = "Година(е)";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* [Event recurrence editor] Ex: Every first Sunday _of_ April */
|
|
|
|
|
"cycle_of" = "од";
|
|
|
|
|
"No end date" = "Нема крајњег датума";
|
|
|
|
|
"Create" = "Креирај";
|
|
|
|
|
"appointment(s)" = "састанак(ци)";
|
|
|
|
|
"Repeat until" = "Понављај до";
|
|
|
|
|
"End Repeat" = "Заврши понављање";
|
|
|
|
|
"Never" = "Никада";
|
|
|
|
|
"After" = "Након";
|
|
|
|
|
"On Date" = "Датума";
|
|
|
|
|
"times" = "времена";
|
|
|
|
|
"First" = "Прва";
|
|
|
|
|
"Second" = "Друга";
|
|
|
|
|
"Third" = "Трећа";
|
|
|
|
|
"Fourth" = "Четврта";
|
|
|
|
|
"Fift" = "Пета";
|
|
|
|
|
"Last" = "Последња";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Appointment categories */
|
|
|
|
|
"category_none" = "Нема";
|
|
|
|
|
"category_labels" = "Годишњица,Рођендан,Посао,Позиви,Клијенти,Конкуренција,Потрошач,Омиљено,Прати,Поклони,Празници,Идеје,Састанци,Питања,Остало,Лично,Пројекти,Јавни Празник,Статус,Добављачи,Путовање,Одмор";
|
|
|
|
|
"repeat_NEVER" = "Не понавља се";
|
|
|
|
|
"repeat_DAILY" = "Дневно";
|
|
|
|
|
"repeat_WEEKLY" = "Недељно";
|
|
|
|
|
"repeat_BI-WEEKLY" = "На 2 недеље";
|
|
|
|
|
"repeat_EVERY WEEKDAY" = "Сваког радног дана";
|
|
|
|
|
"repeat_MONTHLY" = "Месечно";
|
|
|
|
|
"repeat_YEARLY" = "Годишње";
|
|
|
|
|
"repeat_CUSTOM" = "Прилагођено...";
|
|
|
|
|
"reminder_NONE" = "Нема подсетника";
|
|
|
|
|
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 минута пре";
|
|
|
|
|
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 минута пре";
|
|
|
|
|
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 минута пре";
|
|
|
|
|
"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "30 минута пре";
|
|
|
|
|
"reminder_45_MINUTES_BEFORE" = "45 минута пре";
|
|
|
|
|
"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "1 сат пре";
|
|
|
|
|
"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "2 сата пре";
|
|
|
|
|
"reminder_5_HOURS_BEFORE" = "5 сати пре";
|
|
|
|
|
"reminder_15_HOURS_BEFORE" = "15 сати пре";
|
|
|
|
|
"reminder_1_DAY_BEFORE" = "1 дан пре";
|
|
|
|
|
"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "2 дана пре";
|
|
|
|
|
"reminder_1_WEEK_BEFORE" = "1 недеља пре";
|
|
|
|
|
"reminder_CUSTOM" = "Прилагођено...";
|
|
|
|
|
"reminder_MINUTES" = "минути";
|
|
|
|
|
"reminder_HOURS" = "сати";
|
|
|
|
|
"reminder_DAYS" = "дани";
|
|
|
|
|
"reminder_WEEKS" = "недеље";
|
|
|
|
|
"reminder_BEFORE" = "пре";
|
|
|
|
|
"reminder_AFTER" = "после";
|
|
|
|
|
"reminder_START" = "догађај почиње";
|
|
|
|
|
"reminder_END" = "догађај се завршава";
|
|
|
|
|
"Reminder Details" = "Детаљи подсетника";
|
|
|
|
|
"Choose a Reminder Action" = "Одабери акцију подсетника";
|
|
|
|
|
"Show an Alert" = "Прикажи упозорење";
|
|
|
|
|
"Send an E-mail" = "Пошаљи е-пошту";
|
|
|
|
|
"Email Organizer" = "Пошаљи епошту организатору";
|
|
|
|
|
"Email Attendees" = "Пошаљи епошту полазницима";
|
|
|
|
|
"zoom_400" = "400%";
|
|
|
|
|
"zoom_200" = "200%";
|
|
|
|
|
"zoom_100" = "100%";
|
|
|
|
|
"zoom_50" = "50%";
|
|
|
|
|
"zoom_25" = "25%";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Arial label for reminder units */
|
|
|
|
|
"Reminder units" = "Јединице подсетника";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Aria label for reminder time position (after or before) */
|
|
|
|
|
"Reminder position" = "Позиција подсетника";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Aria label for reminder relation with event (start or end) */
|
|
|
|
|
"Reminder relation" = "Повезаност подсетника";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* transparency */
|
|
|
|
|
"Show Time as Free" = "Прикажи време као слободно";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* email notifications */
|
|
|
|
|
"Send Appointment Notifications" = "Пошаљи обавештење о састанку";
|
|
|
|
|
"From" = "Од";
|
|
|
|
|
"To" = "За";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* validation errors */
|
|
|
|
|
validate_notitle = "Нема наслова, наставити?";
|
|
|
|
|
validate_invalid_startdate = "Нетачно поље датума почетка!";
|
|
|
|
|
validate_invalid_enddate = "Нетачно поље датума завршетка!";
|
|
|
|
|
validate_endbeforestart = "Завршетак који сте унели дешава се пре датума почетка.";
|
|
|
|
|
validate_untilbeforeend = "Понављање се мора завршити након првог понављања.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Events" = "Догађаји";
|
|
|
|
|
"Tasks" = "Задаци";
|
|
|
|
|
"Show completed tasks" = "Прикажи завршене задатке";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* tabs */
|
|
|
|
|
"Task" = "Задатак";
|
|
|
|
|
"Event" = "Догађај";
|
|
|
|
|
"Recurrence" = "Понављање";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* toolbar */
|
|
|
|
|
"New Event" = "Нови догађај";
|
|
|
|
|
"New Task" = "Нови задатак";
|
|
|
|
|
"Edit" = "Измени";
|
|
|
|
|
"Delete" = "Обриши";
|
|
|
|
|
"Go to Today" = "Иди на данас";
|
|
|
|
|
"Day View" = "Дневни преглед";
|
|
|
|
|
"Week View" = "Недељни преглед";
|
|
|
|
|
"Month View" = "Месечни преглед";
|
|
|
|
|
"Reload" = "Учитај поново";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Number of selected components in events or tasks list */
|
|
|
|
|
"selected" = "одабрано";
|
|
|
|
|
"eventPartStatModificationError" = "Ваш стастус учесника не може бити измењен.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* menu */
|
|
|
|
|
"New Event..." = "Нови догађај...";
|
|
|
|
|
"New Task..." = "Нови задатак...";
|
|
|
|
|
"Edit Selected Event..." = "Измени одабрани догађај...";
|
|
|
|
|
"Delete Selected Event" = "Обриши одабрани догађај";
|
|
|
|
|
"Select All" = "Одабери све";
|
|
|
|
|
"Workweek days only" = "Само радни дани";
|
|
|
|
|
"Tasks in View" = "Задаци у прегледу";
|
|
|
|
|
"eventDeleteConfirmation" = "Следећи догађај(и) биће обрисан:";
|
|
|
|
|
"taskDeleteConfirmation" = "Следећи задатак(ци) биће обрисан:";
|
|
|
|
|
"Would you like to continue?" = "Да ли желите да наставите?";
|
|
|
|
|
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar."
|
|
|
|
|
= "Не можете уклонити нити се одјавити из вашег личног календара.";
|
|
|
|
|
"Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?"
|
|
|
|
|
= "Да ли сте сигурни да желите да обришете календар \"%{0}\"?";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Legend */
|
|
|
|
|
"Participant" = "Учесник";
|
|
|
|
|
"Optional Participant" = "Могући учесник";
|
|
|
|
|
"Non Participant" = "Није учесник";
|
|
|
|
|
"Chair" = "Предеседавајући";
|
|
|
|
|
"Needs action" = "Потребна акција";
|
|
|
|
|
"Accepted" = "Прихваћено";
|
|
|
|
|
"Declined" = "Одбијено";
|
|
|
|
|
"Tentative" = "На чекању";
|
|
|
|
|
"Free" = "Слободан";
|
|
|
|
|
"Busy" = "Заузет";
|
|
|
|
|
"Maybe busy" = "Можда заузет";
|
|
|
|
|
"No free-busy information" = "Нема информације слободан-заузет";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* FreeBusy panel buttons and labels */
|
|
|
|
|
"Suggest time slot" = "Предложи временски оквир";
|
|
|
|
|
"Zoom" = "Увећај";
|
|
|
|
|
"Previous slot" = "Претходни оквир";
|
|
|
|
|
"Next slot" = "Следећи оквир";
|
|
|
|
|
"Previous hour" = "Престходни сат";
|
|
|
|
|
"Next hour" = "Следећи сат";
|
|
|
|
|
"Work days only" = "Само радни дани";
|
|
|
|
|
"The whole day" = "Цео дан";
|
|
|
|
|
"Between" = "Између";
|
|
|
|
|
"and" = "и";
|
|
|
|
|
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
|
|
|
|
= "Конфликт времена постоји са једним или више учесника.\nДа ли желите да задржите тренутна подешавања у сваком случају?";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* events list */
|
|
|
|
|
"Due" = "Рок";
|
|
|
|
|
"(Private Event)" = "(Приватни догађај)";
|
|
|
|
|
vevent_class0 = "(Јавни догађај)";
|
|
|
|
|
vevent_class1 = "(Приватни догађај)";
|
|
|
|
|
vevent_class2 = "(Поверљиви догађај)";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* tasks list */
|
|
|
|
|
"Descending Order" = "Опадајући ред";
|
|
|
|
|
vtodo_class0 = "(Јавни задатак)";
|
|
|
|
|
vtodo_class1 = "(Приватни задатак)";
|
|
|
|
|
vtodo_class2 = "(Поверљиви задатак)";
|
|
|
|
|
"closeThisWindowMessage" = "Хвала вам! Сада можете затворити прозор или видети ваш";
|
|
|
|
|
"Multicolumn Day View" = "Приказ дана са више колона";
|
|
|
|
|
"Please select an event or a task." = "Молимо одаберите догађај или задатак.";
|
|
|
|
|
"editRepeatingItem" = "Ставка коју мењате се понавља. Да ли желите да измените сва понављања или само овај појединачни случај?";
|
|
|
|
|
"button_thisOccurrenceOnly" = "Само ово понављање";
|
|
|
|
|
"button_allOccurrences" = "Сва понављања";
|
|
|
|
|
"Edit This Occurrence" = "Измени ово понављање";
|
|
|
|
|
"Edit All Occurrences" = "Измени сва понављања";
|
|
|
|
|
"Update This Occurrence" = "Ажурирај ово понављање";
|
|
|
|
|
"Update All Occurrences" = "Ажурирај сва понављања";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Properties dialog */
|
|
|
|
|
"Color" = "Боја";
|
|
|
|
|
"Include in free-busy" = "Укључи у слободан-заузет";
|
|
|
|
|
"Synchronization" = "Синхронизација";
|
|
|
|
|
"Synchronize" = "Синхронизуј";
|
|
|
|
|
"Tag" = "Ознака";
|
|
|
|
|
"Display" = "Прикажи";
|
|
|
|
|
"Show alarms" = "Прикажи аларме";
|
|
|
|
|
"Show tasks" = "Прикажи задатке";
|
|
|
|
|
"Notifications" = "Обавештења";
|
|
|
|
|
"Receive a mail when I modify my calendar" = "Прими пошту када мењам свој календар";
|
|
|
|
|
"Receive a mail when someone else modifies my calendar" = "Прими пошту када неко други мења мој календар";
|
|
|
|
|
"When I modify my calendar, send a mail to" = "Када мењам свој календар, пошаљи пошту";
|
|
|
|
|
"Email Address" = "Адреса епоште";
|
|
|
|
|
"Export" = "Извези";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Show only the calendar for which the menu is displayed */
|
|
|
|
|
"Show Only This Calendar" = "Прикажи само овај календар";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Show all calendar (personal, subscriptions and web) */
|
|
|
|
|
"Show All Calendars" = "Прикажи све календаре";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Links to this Calendar" = "Линкови ка овом календару";
|
|
|
|
|
"Authenticated User Access" = "Приступ аутентификованим корисницима";
|
|
|
|
|
"CalDAV URL" = "CalDAV линк";
|
|
|
|
|
"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS линк";
|
|
|
|
|
"WebDAV XML URL" = "WebDAV XML линк";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Error messages */
|
|
|
|
|
"dayFieldInvalid" = "Молимо наведине нумеричку вредност у поље Дани већу или једнаку 1.";
|
|
|
|
|
"weekFieldInvalid" = "Молимо наведине нумеричку вредност у поље Недеља(е) већу или једнаку 1.";
|
|
|
|
|
"monthFieldInvalid" = "Молимо наведине нумеричку вредност у поље Месец(и) већу или једнаку 1.";
|
|
|
|
|
"monthDayFieldInvalid" = "Молимо наведине нумеричку вредност у поље дан у месецу већу или једнаку 1.";
|
|
|
|
|
"yearFieldInvalid" = "Молимо наведине нумеричку вредност у поље Година(е) већу или једнаку 1.";
|
|
|
|
|
"appointmentFieldInvalid" = "Молимо наведине нумеричку вредност у поље Састанак(ци) већу или једнаку 1.";
|
|
|
|
|
"recurrenceUnsupported" = "Овај тип понављања тренутно није подржан.";
|
|
|
|
|
"Please specify a calendar name." = "Молимо наведите име календара.";
|
|
|
|
|
"tagNotDefined" = "Морате навести ознаку ако желите да синхронизујете овај календар.";
|
|
|
|
|
"tagAlreadyExists" = "Ознака коју сте навели је већ повезана на други календар.";
|
|
|
|
|
"tagHasChanged" = "Ако измените ознаку вашег календара, морате поново учитати податке на вашем мобилном уређају. Наставити?";
|
|
|
|
|
"tagWasAdded" = "Ако желите да синхронизујете овај календар, морате поново учитати податке на вашем мобилном уређају.\nНаставити?";
|
|
|
|
|
"tagWasRemoved" = "Ако уклоните овај календар из синхронизације, морате поново учитати податке на вашем мобилном уређају.\nНаставити?";
|
|
|
|
|
"DestinationCalendarError" = "Изворишни и одредишни календар су исти. Молимо покушајте да копирате у други календар.";
|
|
|
|
|
"EventCopyError" = "Копирање није успело. Молимо покушајте да копирате у други календар.";
|
|
|
|
|
"Please select at least one calendar" = "Молимо одаберите барем један календар";
|
|
|
|
|
"Open Task..." = "Отвори задатак...";
|
|
|
|
|
"Mark Completed" = "Означи завршеним";
|
|
|
|
|
"Delete Task" = "Обриши задатак";
|
|
|
|
|
"Delete Event" = "Обриши догађај";
|
|
|
|
|
"Copy event to my calendar" = "Копирај догађај у мој календар";
|
|
|
|
|
"View Raw Source" = "Погледај извнорни код";
|
|
|
|
|
"Subscriptions" = "Претплате";
|
|
|
|
|
"Subscribe to a shared folder" = "Претплати се на дељени директоријум";
|
|
|
|
|
"Subscribe to a web calendar..." = "Претплати се на веб календар...";
|
|
|
|
|
"URL of the Calendar" = "Линк ка календару";
|
|
|
|
|
"Web Calendar" = "Веб календар";
|
|
|
|
|
"Web Calendars" = "Веб календари";
|
|
|
|
|
"Reload on login" = "Учитај поново при пријављивању";
|
|
|
|
|
"Invalid number." = "Погрешан број.";
|
|
|
|
|
"Please identify yourself to %{0}" = "Молимо идентификујте себе на %{0}";
|
|
|
|
|
"quantity" = "количина";
|
|
|
|
|
"Current view" = "Тренутни приказ";
|
|
|
|
|
"Selected events and tasks" = "Одабери догађаје и задатке";
|
|
|
|
|
"Custom date range" = "Прилагођени период";
|
|
|
|
|
"Select starting date" = "Одабери датум почетка";
|
|
|
|
|
"Select ending date" = "Одабери датум завршетка";
|
|
|
|
|
"Delegated to" = "Делегирано";
|
|
|
|
|
"Keep sending me updates" = "Настави да ми шаљеш ажурирања";
|
|
|
|
|
"OK" = "У реду";
|
|
|
|
|
"Confidential" = "Поверљиво";
|
|
|
|
|
"Enable" = "Омогући";
|
|
|
|
|
"Filter" = "Филтер";
|
|
|
|
|
"Sort" = "Поређај";
|
|
|
|
|
"Back" = "Назад";
|
|
|
|
|
"Day" = "Дан";
|
|
|
|
|
"Month" = "Месец";
|
|
|
|
|
"New Appointment" = "Нови састанак";
|
|
|
|
|
"filters" = "филтери";
|
|
|
|
|
"Today" = "Данас";
|
|
|
|
|
"More options" = "Више опција";
|
|
|
|
|
"Delete This Occurrence" = "Обриши ово понављање";
|
|
|
|
|
"Delete All Occurrences" = "Обриши сва понављања";
|
|
|
|
|
"Add From" = "Додај из";
|
|
|
|
|
"Add Due" = "Додај рок";
|
|
|
|
|
"Import" = "Увези";
|
|
|
|
|
"Rename" = "Преименуј";
|
|
|
|
|
"Import Calendar" = "Увези календар";
|
|
|
|
|
"Select an ICS file." = "Одабери ICS датотеку.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Notification when user subscribes to a calendar */
|
|
|
|
|
"Successfully subscribed to calendar" = "Успешно претплаћен на календар";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Aria label for color chip button to select and unselect an event or task */
|
|
|
|
|
"Toggle item" = "Искључи ставку";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Aria label for scope of search on events or tasks */
|
2016-10-03 17:47:57 +02:00
|
|
|
|
"Search scope" = "Претражи опсег";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Hotkey to create an event */
|
|
|
|
|
"hotkey_create_event" = "e";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Hotkey to create a task */
|
|
|
|
|
"hotkey_create_task" = "t";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Hotkey to go to today */
|
|
|
|
|
"hotkey_today" = "n";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Hotkey to switch to day view */
|
|
|
|
|
"hotkey_dayview" = "d";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Hotkey to switch to week view */
|
|
|
|
|
"hotkey_weekview" = "w";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Hotkey to switch to month view */
|
|
|
|
|
"hotkey_monthview" = "m";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Hotkey to switch to multicolumn day view */
|
|
|
|
|
"hotkey_multicolumndayview" = "c";
|