Update translations

pull/70/head
Francis Lachapelle 2015-02-12 09:09:18 -05:00
parent d7c283f751
commit 601a9ca559
6 changed files with 21 additions and 0 deletions

1
NEWS
View File

@ -10,6 +10,7 @@ Enhancements
- now possible to always send vacation messages (#2332)
- added EAS best practices to the documentation
- improved fetching of text parts over EAS
- updated Czech, Finnish, French, German and Hungarian translations
Bug fixes
- (regression) fixed sending a message when mail module is not active (#3088)

View File

@ -29,6 +29,7 @@
"Days between responses :" = "Počet dnů mezi odpověďmi :";
"Do not send responses to mailing lists" = "Neposílat odpovědi do konferencí";
"Disable auto reply on" = "Automatické odpovědi vypnout dne";
"Always send vacation message response" = "Vždy posílat zprávu v nepřítomnosti";
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
= "Prosím zadejte text zprávy a své emailové adresy, pro které chcete zasílání v nepřítomnosti použít.";
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Vaše zpráva v nepřítomnosti nesmí končit samotnou tečkou na řádce.";
@ -40,6 +41,9 @@
"Keep a copy" = "Ponechat kopii";
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
= "Prosím zadejte adresu, na kterou chcete své zprávy přeposílat.";
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Nemáte povoleno přeposílání Vašich zpráv na externí emailovou adresu.";
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Nemáte povoleno přeposílání Vašich zpráv na interní emailovou adresu.";
/* d & t */
"Current Time Zone :" = "Současné časové pásmo :";

View File

@ -29,6 +29,7 @@
"Days between responses :" = "Päivät vastausten välillä:";
"Do not send responses to mailing lists" = "Älä lähetä vastauksia postituslistoille";
"Disable auto reply on" = "Poista automaattivastaus käytöstä";
"Always send vacation message response" = "Lähetä lomaviestivastaus aina";
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
= "Ole hyvä ja määritä viesti sekä sähköpostiosoitteet joille haluat aktivoida automaattivastauksen.";
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Lomaviestisi ei saa päättyä yksittäiseen pisteeseen viimeisellä rivillä.";
@ -40,6 +41,9 @@
"Keep a copy" = "Pidä kopio";
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
= "Ole hyvä ja määritä sähköpostiosoite johon haluat edelleenlähettää viestisi.";
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Sinulla ei ole lupaa välittää viestejä ulkoiseen sähköpostiosoitteeseen.";
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Sinulla ei ole lupaa välittää viestejä sisäiseen sähköpostiosoitteeseen.";
/* d & t */
"Current Time Zone :" = "Nykyinen aikavyöhyke:";

View File

@ -29,6 +29,7 @@
"Days between responses :" = "Nombre de jours entre réponses :";
"Do not send responses to mailing lists" = "Ne pas envoyer les réponses aux listes de diffusion";
"Disable auto reply on" = "Désactiver la réponse automatique le";
"Always send vacation message response" = "Toujours envoyer le message de vacances prolongées";
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
= "Veuillez définir un message et vos adresses pour lesquelles pour désirez activer une réponse automatique.";
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Le message de vacances ne doit pas se terminer par une ligne ne contenant qu'un point.";
@ -40,6 +41,9 @@
"Keep a copy" = "Garder une copie";
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
= "Veuillez définir une adresse à laquelle vous désirez transférer automatiquement vos nouveaux messages.";
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Il est interdit de renvoyer vos messages vers une adresse externe.";
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Il est interdit de renvoyer vos messages vers une adresse interne.";
/* d & t */
"Current Time Zone :" = "Fuseau horaire en cours :";

View File

@ -29,6 +29,7 @@
"Days between responses :" = "Tage zwischen automatischen Abwesenheitsnachrichten:";
"Do not send responses to mailing lists" = "Keine automatischen Abwesenheitsnachrichten an Mailinglisten senden";
"Disable auto reply on" = "Automatische Abwesenheitsnachricht abschalten am";
"Always send vacation message response" = "Immer Abwesenheitsmeldung senden";
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
= "Bitte ihren Nachrichtentext und ihre E-Mail-Adressen angeben, für die automatische Abwesenheitsnachrichten aktiviert werden sollen.";
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Ihre Abwesenheitsnachricht darf nicht mit einem alleinstehenden Punkt in einer Zeile enden.";
@ -40,6 +41,9 @@
"Keep a copy" = "Eine Kopie behalten";
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
= "Bitte Adresse angeben, an die Ihre Nachrichten weitergeleitet werden sollen.";
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Nachrichten an externe E-Mail-Adressen weiterzuleiten.";
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Nachrichten an interne E-Mail-Adressen weiterzuleiten.";
/* d & t */
"Current Time Zone :" = "Aktuelle Zeitzone:";

View File

@ -29,6 +29,7 @@
"Days between responses :" = "Válaszok közötti napok száma:";
"Do not send responses to mailing lists" = "Levelező listákra válasz mellőzése";
"Disable auto reply on" = "Automatikus válasz tiltása";
"Always send vacation message response" = "Mindig küldjön távollét üzenet választ";
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
= "Kérem adja meg az üzenetét valamint a címeket, amelyekre engedélyezi az automatikus válasz küldését.";
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "A távollét üzenet utolsó sora nem tartalmazhat egy egyedülálló . karatert.";
@ -40,6 +41,9 @@
"Keep a copy" = "Másolat megtartása";
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
= "Kérem adjon meg egy címet, amelyre a leveleit továbbítani kívánja.";
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Ön számára nem endélyezett az üzenetek továbbítása külső email címre.";
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Ön számára nem endélyezett az üzenetek továbbítása belső email címre.";
/* d & t */
"Current Time Zone :" = "Időzóna :";