Update translations
parent
d7c283f751
commit
601a9ca559
1
NEWS
1
NEWS
|
@ -10,6 +10,7 @@ Enhancements
|
|||
- now possible to always send vacation messages (#2332)
|
||||
- added EAS best practices to the documentation
|
||||
- improved fetching of text parts over EAS
|
||||
- updated Czech, Finnish, French, German and Hungarian translations
|
||||
|
||||
Bug fixes
|
||||
- (regression) fixed sending a message when mail module is not active (#3088)
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Počet dnů mezi odpověďmi :";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Neposílat odpovědi do konferencí";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Automatické odpovědi vypnout dne";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Vždy posílat zprávu v nepřítomnosti";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Prosím zadejte text zprávy a své emailové adresy, pro které chcete zasílání v nepřítomnosti použít.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Vaše zpráva v nepřítomnosti nesmí končit samotnou tečkou na řádce.";
|
||||
|
@ -40,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Ponechat kopii";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Prosím zadejte adresu, na kterou chcete své zprávy přeposílat.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Nemáte povoleno přeposílání Vašich zpráv na externí emailovou adresu.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Nemáte povoleno přeposílání Vašich zpráv na interní emailovou adresu.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Současné časové pásmo :";
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Päivät vastausten välillä:";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Älä lähetä vastauksia postituslistoille";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Poista automaattivastaus käytöstä";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Lähetä lomaviestivastaus aina";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Ole hyvä ja määritä viesti sekä sähköpostiosoitteet joille haluat aktivoida automaattivastauksen.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Lomaviestisi ei saa päättyä yksittäiseen pisteeseen viimeisellä rivillä.";
|
||||
|
@ -40,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Pidä kopio";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Ole hyvä ja määritä sähköpostiosoite johon haluat edelleenlähettää viestisi.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Sinulla ei ole lupaa välittää viestejä ulkoiseen sähköpostiosoitteeseen.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Sinulla ei ole lupaa välittää viestejä sisäiseen sähköpostiosoitteeseen.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Nykyinen aikavyöhyke:";
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Nombre de jours entre réponses :";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Ne pas envoyer les réponses aux listes de diffusion";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Désactiver la réponse automatique le";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Toujours envoyer le message de vacances prolongées";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Veuillez définir un message et vos adresses pour lesquelles pour désirez activer une réponse automatique.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Le message de vacances ne doit pas se terminer par une ligne ne contenant qu'un point.";
|
||||
|
@ -40,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Garder une copie";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Veuillez définir une adresse à laquelle vous désirez transférer automatiquement vos nouveaux messages.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Il est interdit de renvoyer vos messages vers une adresse externe.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Il est interdit de renvoyer vos messages vers une adresse interne.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Fuseau horaire en cours :";
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Tage zwischen automatischen Abwesenheitsnachrichten:";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Keine automatischen Abwesenheitsnachrichten an Mailinglisten senden";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Automatische Abwesenheitsnachricht abschalten am";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Immer Abwesenheitsmeldung senden";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Bitte ihren Nachrichtentext und ihre E-Mail-Adressen angeben, für die automatische Abwesenheitsnachrichten aktiviert werden sollen.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Ihre Abwesenheitsnachricht darf nicht mit einem alleinstehenden Punkt in einer Zeile enden.";
|
||||
|
@ -40,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Eine Kopie behalten";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Bitte Adresse angeben, an die Ihre Nachrichten weitergeleitet werden sollen.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Nachrichten an externe E-Mail-Adressen weiterzuleiten.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Nachrichten an interne E-Mail-Adressen weiterzuleiten.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Aktuelle Zeitzone:";
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@
|
|||
"Days between responses :" = "Válaszok közötti napok száma:";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Levelező listákra válasz mellőzése";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Automatikus válasz tiltása";
|
||||
"Always send vacation message response" = "Mindig küldjön távollét üzenet választ";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Kérem adja meg az üzenetét valamint a címeket, amelyekre engedélyezi az automatikus válasz küldését.";
|
||||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "A távollét üzenet utolsó sora nem tartalmazhat egy egyedülálló . karatert.";
|
||||
|
@ -40,6 +41,9 @@
|
|||
"Keep a copy" = "Másolat megtartása";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Kérem adjon meg egy címet, amelyre a leveleit továbbítani kívánja.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Ön számára nem endélyezett az üzenetek továbbítása külső email címre.";
|
||||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Ön számára nem endélyezett az üzenetek továbbítása belső email címre.";
|
||||
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Időzóna :";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue