Updated Spain (Spanish & Argentina) translations.

Monotone-Parent: 329acae5c2aaa4efeedc6963efe88354bc03a43c
Monotone-Revision: 67a6b70e9be24925daad7a5b4e083496949f769e

Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca
Monotone-Date: 2011-12-01T06:59:26
maint-2.0.2
Francis Lachapelle 2011-12-01 06:59:26 +00:00
parent b2273e9a5e
commit 6aaf3c1034
13 changed files with 213 additions and 105 deletions

View File

@ -33,14 +33,22 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
"comment_label" = "Comentario:"; "comment_label" = "Comentario:";
/* Invitation */ /* Invitation */
"Invitacion a un Evento: \"%{Summary}\"" = "Invitación a un Evento: \"%{Summary}\""; "Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Invitación al evento: ";
"(sent by %{SentBy}) " = "(enviado por %{SentBy}) "; "(sent by %{SentBy}) " = "(enviado por %{SentBy}) ";
"%{Organizer} %{SentByText}le ha invitado a %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate} a %{StartTime}\nFin: %{EndDate} a %{EndTime}\nDescripción: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}ha sido invitado a %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} a las %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} las %{EndTime}\nDescripción: %{Description}"; "%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}lo ha invitado %{Summary}.
Comienzo: %{StartDate} a las %{StartTime}
Finalización: %{EndDate} a las %{EndTime}
Descripción: %{Description}";
/* Deletion */ /* Deletion */
"Evento Cancelado: \"%{Summary}\"" = "Evento Cancelado: \"%{Summary}\""; "Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Evento cancelado: \"%{Summary}\"";
"%{Organizer} %{SentByText}ha cancelado este evento: %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate} a %{StartTime}\nFin: %{EndDate} a %{EndTime}\nDescripción: %{Description}" "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
= "%{Organizer} %{SentByText}ha cancelado éste evento: %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate} a las %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} a %{EndTime}\nDescripción: %{Description}"; = "%{Organizer} %{SentByText}ha cancelado este evento: %{Summary}.
Comienzo: %{StartDate} a las %{StartTime}
Finalización: %{EndDate} a las %{EndTime}
Descripción: %{Description}";
/* Update */ /* Update */
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed" "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
@ -61,5 +69,5 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation." "%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
= "%{Attendee} %{SentByText}no ha tomado tadavia una decision sobre esta cita."; = "%{Attendee} %{SentByText}no ha tomado tadavia una decision sobre esta cita.";
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Número máximo de reservas simultáneas (%{NumberOfSimultaneousBookings}) alcanzado para recurso \"%{Cn} %{SystemEmail}\"."; /* Resources */
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Número máximo de reservas simultáneas (%{NumberOfSimultaneousBookings}) alcanzado para recurso \"%{Cn} %{SystemEmail}\".";

View File

@ -33,14 +33,22 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
"comment_label" = "Comentario:"; "comment_label" = "Comentario:";
/* Invitation */ /* Invitation */
"Invitacion a un Evento: \"%{Summary}\"" = "Invitación a un Evento: \"%{Summary}\""; "Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Invitación al evento: \"% {Summary}\"";
"(sent by %{SentBy}) " = "(enviado por %{SentBy}) "; "(sent by %{SentBy}) " = "(enviado por %{SentBy}) ";
"%{Organizer} %{SentByText}le ha invitado a %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate} a %{StartTime}\nFin: %{EndDate} a %{EndTime}\nDescripción: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}ha sido invitado a %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} a las %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} las %{EndTime}\nDescripción: %{Description}"; "%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}le ha invitado a %{Summary}.
Inicio: %{StartDate} a las %{StartTime}
Fin: %{EndDate} a las %{EndTime}
Descripción: %{Description}";
/* Deletion */ /* Deletion */
"Evento Cancelado: \"%{Summary}\"" = "Evento Cancelado: \"%{Summary}\""; "Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Evento Cancelado: \"% {Summary}\"";
"%{Organizer} %{SentByText}ha cancelado este evento: %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate} a %{StartTime}\nFin: %{EndDate} a %{EndTime}\nDescripción: %{Description}" "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
= "%{Organizer} %{SentByText}ha cancelado éste evento: %{Summary}.\n\nInicio: %{StartDate} a las %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} a %{EndTime}\nDescripción: %{Description}"; = "%{Organizer} %{SentByText} ha cancelado este evento: %{Summary}.
Inicio: %{StartDate} a las %{StartTime}
Fin:%{EndDate} a las {EndTime}
Descripción: %{Description}";
/* Update */ /* Update */
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed" "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
@ -61,5 +69,5 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation." "%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
= "%{Attendee} %{SentByText}no ha tomado tadavia una decision sobre esta cita."; = "%{Attendee} %{SentByText}no ha tomado tadavia una decision sobre esta cita.";
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Número máximo de reservas simultáneas (%{NumberOfSimultaneousBookings}) alcanzado para recurso \"%{Cn} %{SystemEmail}\"."; /* Resources */
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Número máximo de reservas simultáneas (%{NumberOfSimultaneousBookings}) alcanzado para recurso \"%{Cn} %{SystemEmail}\".";

View File

@ -6,10 +6,10 @@
"Modules" = "Módulos"; "Modules" = "Módulos";
/* Modules short names */ /* Modules short names */
"ACLs" = "ACLs"; "ACLs" = "ACL's";
/* Modules titles */ /* Modules titles */
"ACLs_title" = "Gestión de ALCs para carpetas de usuarios"; "ACLs_title" = "Gestión de ALC's para carpetas de usuarios";
/* Modules descriptions */ /* Modules descriptions */
"ACLs_description" = "<p>El módulo administrativo de ACL (Listas de Control de Acceso por su siglas inglés) permite cambiar los ACLs de las Agendas y Libreta de Direcciones de cada usuario.</p><p>Para modificar los ACLs de las carpetas de un usuario, teclea el nombre de usuario en el campo de búsqueda arriba de la ventana y haz un doble-click sobre la carpeta deseada.</p>"; "ACLs_description" = "<p>El módulo de administración de Listas de Control de Acceso (ACL) permite cambiar las ACL's del Calendario o de la Libreta de Direcciones de cada usuario</p><p>Para modificar las ACL's de la carpeta de un usuario, ingrese el nombre del usuario en el cuadro de búsqueda ubicado en la parte superior de la ventana y haga dobe click en la carpeta deseada.</p>";

View File

@ -76,7 +76,6 @@
"No possible subscription" = "No es posible la suscripción"; "No possible subscription" = "No es posible la suscripción";
"Preferred" = "Preferido"; "Preferred" = "Preferido";
"Card for %@" = "Contacto para %@";
"Display:" = "Display:"; "Display:" = "Display:";
"Display Name:" = "Mostrar Nombre:"; "Display Name:" = "Mostrar Nombre:";
"Email:" = "Correo electrónico:"; "Email:" = "Correo electrónico:";

View File

@ -14,7 +14,7 @@
"Contact editor" = "Editor de contactos"; "Contact editor" = "Editor de contactos";
"Contact viewer" = "Visor de contactos"; "Contact viewer" = "Visor de contactos";
"Email" = "Correo"; "Email" = "Correo";
"Screen Name" = "Nombre de Pantalla"; "Screen Name" = "Nombre en Pantalla";
"Extended" = "Extendido"; "Extended" = "Extendido";
"Fax" = "Fax"; "Fax" = "Fax";
"Firstname" = "Nombre"; "Firstname" = "Nombre";
@ -76,15 +76,14 @@
"No possible subscription" = "No es posible la suscripción"; "No possible subscription" = "No es posible la suscripción";
"Preferred" = "Preferido"; "Preferred" = "Preferido";
"Card for %@" = "Contacto para %@"; "Display:" = "Mostrado:";
"Display:" = "Display:";
"Display Name:" = "Mostrar Nombre:"; "Display Name:" = "Mostrar Nombre:";
"Email:" = "Correo electrónico:"; "Email:" = "Correo electrónico:";
"Additional Email:" = "Correo electrónico Adicional:"; "Additional Email:" = "Correo electrónico Adicional:";
"Phone Number:" = "Número de teléfono:"; "Phone Number:" = "Número de teléfono:";
"Prefers to receive messages formatted as:" = "Formato preferido para los mensajes recibidos:"; "Prefers to receive messages formatted as:" = "Formato preferido para los mensajes recibidos:";
"Screen Name:" = "Nombre de Pantalla:"; "Screen Name:" = "Nombre en Pantalla:";
"Categories:" = "Categorias:"; "Categories:" = "Categorias:";
"First:" = "Nombre:"; "First:" = "Nombre:";
@ -122,7 +121,7 @@
"Note:" = "Nota:"; "Note:" = "Nota:";
"Timezone:" = "Zona horaria:"; "Timezone:" = "Zona horaria:";
"Birthday:" = "Fecha nacimiento:"; "Birthday:" = "Fecha nacimiento:";
"Birthday (yyyy-mm-dd):" = "Fecha nacimiento (yyyy-mm-dd):"; "Birthday (yyyy-mm-dd):" = "Fecha nacimiento (aaaa-mm-dd):";
"Freebusy URL:" = "URL disponibilidad:"; "Freebusy URL:" = "URL disponibilidad:";
"Add as..." = "Añadir como..."; "Add as..." = "Añadir como...";

View File

@ -2,7 +2,7 @@
/* Icon's label */ /* Icon's label */
"Create" = "Crear"; "Create" = "Crear";
"Empty Trash" = "Vaciar papelera"; "Empty Trash" = "Vaciar la papelera";
"Delete" = "Borrar"; "Delete" = "Borrar";
"Expunge" = "Compactar"; "Expunge" = "Compactar";
"Forward" = "Reenviar"; "Forward" = "Reenviar";
@ -24,7 +24,7 @@
/* Tooltips */ /* Tooltips */
"Send this message now" = "Enviar este mensaje ahora"; "Send this message now" = "Enviar este mensaje ahora";
"Select a recipient from an Address Book" = "Seleccionar un destinatario de una libreta de direcciones"; "Select a recipient from an Address Book" = "Seleccione un destinatario de alguna de las libretas de direcciones";
"Include an attachment" = "Incluir un adjunto"; "Include an attachment" = "Incluir un adjunto";
"Save this message" = "Guardar este mensaje"; "Save this message" = "Guardar este mensaje";
"Get new messages" = "Recibir mensajes nuevos"; "Get new messages" = "Recibir mensajes nuevos";
@ -32,7 +32,7 @@
"Go to address book" = "Ir a libreta de direcciones"; "Go to address book" = "Ir a libreta de direcciones";
"Reply to the message" = "Responder al mensaje"; "Reply to the message" = "Responder al mensaje";
"Reply to sender and all recipients" = "Responder al remitente y a todos los destinatarios"; "Reply to sender and all recipients" = "Responder al remitente y a todos los destinatarios";
"Forward selected message" = "Reenviar mensaje seleccionado"; "Forward selected message" = "Reenviar el mensaje seleccionado";
"Delete selected message or folder" = "Borrar el mensaje o la carpeta seleccionados"; "Delete selected message or folder" = "Borrar el mensaje o la carpeta seleccionados";
"Mark the selected messages as junk" = "Marcar los mensajes seleccionados como SPAM"; "Mark the selected messages as junk" = "Marcar los mensajes seleccionados como SPAM";
"Print this message" = "Imprimir este mensaje"; "Print this message" = "Imprimir este mensaje";
@ -53,7 +53,7 @@
/* Mail account main windows */ /* Mail account main windows */
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bienvenido a SOGo Mailer. Use el árbol de carpetas a la izquierda para navegar por sus cuentas de correo."; "Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bienvenido al módulo de correo de SOGo. Use el árbol de carpetas a la izquierda para navegar por sus cuentas de correo.";
"Read messages" = "Leer mensajes"; "Read messages" = "Leer mensajes";
"Write a new message" = "Redactar un nuevo mensaje"; "Write a new message" = "Redactar un nuevo mensaje";
@ -70,16 +70,16 @@
"Read mails from this folder" = "Leer corrreo de esta carpeta"; "Read mails from this folder" = "Leer corrreo de esta carpeta";
"Mark mails read and unread" = "Marcar correos como leídos y no leídos"; "Mark mails read and unread" = "Marcar correos como leídos y no leídos";
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Modificar los indicadores de los correos en esta carpeta"; "Modify the flags of the mails in this folder" = "Modificar los indicadores de los correos en esta carpeta";
"Insert, copy and move mails into this folder" = "Insertar, copiar y mover correos a esta carpeta"; "Insert, copy and move mails into this folder" = "Insertar, copiar y mover correos en esta carpeta";
"Post mails" = "Enviar correos"; "Post mails" = "Enviar correo";
"Add subfolders to this folder" = "Añadir subcarpetas a esta carpeta"; "Add subfolders to this folder" = "Añadir subcarpetas a esta carpeta";
"Remove this folder" = "Borrar esta carpeta"; "Remove this folder" = "Borrar esta carpeta";
"Erase mails from this folder" = "Borrar los correos de esta carpeta"; "Erase mails from this folder" = "Borrar los correos de esta carpeta";
"Expunge this folder" = "Compactar esta carpeta"; "Expunge this folder" = "Compactar esta carpeta";
"Archive This Folder" = "Archivar esta carpeta"; "Archive This Folder" = "Archivar esta carpeta";
"Modify the acl of this folder" = "Modificar la lista de permisos de esta carpeta"; "Modify the acl of this folder" = "Modificar los permisos de esta carpeta";
"Saved Messages.zip" = "Guardar Mensaje.zip"; "Saved Messages.zip" = "Mensajes Guardados.zip";
"Update" = "Actualizar"; "Update" = "Actualizar";
"Cancel" = "Cancelar"; "Cancel" = "Cancelar";
@ -91,14 +91,14 @@
"To" = "Para"; "To" = "Para";
"Cc" = "Cc"; "Cc" = "Cc";
"Bcc" = "CCo"; "Bcc" = "CCo";
"Reply-To" = "Responder A"; "Reply-To" = "Responder a";
"Add address" = "Añadir dirección"; "Add address" = "Añadir dirección";
"Attachments:" = "Adjuntos:"; "Attachments:" = "Adjuntos:";
"Open" = "Abrir"; "Open" = "Abrir";
"Select All" = "Seleccionar todo"; "Select All" = "Seleccionar todo";
"Attach Web Page..." = "Adjuntar página web..."; "Attach Web Page..." = "Adjuntar página web...";
"Attach File(s)..." = "Adjuntar fichero(s)..."; "Attach File(s)..." = "Adjuntar archivo(s)...";
"to" = "Para"; "to" = "Para";
"cc" = "Cc"; "cc" = "Cc";
@ -106,13 +106,15 @@
"Addressbook" = "Libreta de direcciones"; "Addressbook" = "Libreta de direcciones";
"Edit Draft..." = "Modificar borrador..."; "Edit Draft..." = "Editar borrador...";
"Load Images" = "Cargar Imágenes"; "Load Images" = "Cargar Imágenes";
"Return Receipt" = "Acuse de Recibo"; "Return Receipt" = "Acuse de Recibo";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "El remitente ha solicitado ser notificado al leerse este mensaje. ¿Quiere notificar al remitente?"; "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "El remitente ha solicitado que se le notifique cuando se lea este correo. ¿Quiere notificar al remitente?";
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Acuse de Recibo (mostrado) - %@"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Acuse de Recibo (mostrado) - %@";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este es un Acuse de Recibo del correo enviado a %@.\n\nNota: Este acuse de recibo sólo acredita que el mensaje se mostró en el ordenador del destinatario. No hay garantía de que el destinatario haya leído o comprendido el contenido del mensaje."; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este es un Acuse de Recibo del correo enviado a %@.
Nota: Este acuse de recibo sólo garantiza que el mensaje se mostró en la computadora del destinatario. No hay garantía de que el destinatario haya leído o comprendido el contenido del mensaje.";
"Priority" = "Prioridad"; "Priority" = "Prioridad";
"highest" = "Muy alta"; "highest" = "Muy alta";
@ -121,7 +123,7 @@
"low" = "Baja"; "low" = "Baja";
"lowest" = "Muy baja"; "lowest" = "Muy baja";
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Este mendaje es enviado desde una red no segura."; "This mail is being sent from an unsecure network!" = "Este mensaje esta siendo enviado desde una red no segura.";
/* Popup "show" */ /* Popup "show" */
@ -142,11 +144,11 @@
"View" = "Vista"; "View" = "Vista";
"All" = "Todo"; "All" = "Todo";
"Unread" = "No leído"; "Unread" = "No leído";
"No message" = "Sin mensaje"; "No message" = "Sin mensajes";
"messages" = "mensajes"; "messages" = "mensajes";
"first" = "Primero"; "first" = "Primero";
"previous" = "Previo"; "previous" = "Anterior";
"next" = "Siguiente"; "next" = "Siguiente";
"last" = "Último"; "last" = "Último";

View File

@ -112,7 +112,9 @@
"Return Receipt" = "Acuse de Recibo"; "Return Receipt" = "Acuse de Recibo";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "El remitente ha solicitado ser notificado al leerse este mensaje. ¿Quiere notificar al remitente?"; "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "El remitente ha solicitado ser notificado al leerse este mensaje. ¿Quiere notificar al remitente?";
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Acuse de Recibo (mostrado) - %@"; "Return Receipt (displayed) - %@"= "Acuse de Recibo (mostrado) - %@";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este es un Acuse de Recibo del correo enviado a %@.\n\nNota: Este acuse de recibo sólo acredita que el mensaje se mostró en el ordenador del destinatario. No hay garantía de que el destinatario haya leído o comprendido el contenido del mensaje."; "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este es un Acuse de Recibo del correo enviado a %@.
Nota: Este acuse de recibo sólo acredita que el mensaje se mostró en el ordenador del destinatario. No hay garantía de que el destinatario haya leído o comprendido el contenido del mensaje.";
"Priority" = "Prioridad"; "Priority" = "Prioridad";
"highest" = "Muy alta"; "highest" = "Muy alta";

View File

@ -4,7 +4,8 @@
"Username:" = "Usuario:"; "Username:" = "Usuario:";
"Password:" = "Contraseña:"; "Password:" = "Contraseña:";
"Domain:" = "Domain:"; "Domain:" = "Dominio:";
"Remember username" = "Recordar el nombre de usuario";
"Connect" = "Conectar"; "Connect" = "Conectar";
@ -48,7 +49,7 @@ Ver <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">esta página</a> pa
"Your account was locked due to an expired password." = "Su cuenta ha sido bloqueada debido a una contraseña caducada."; "Your account was locked due to an expired password." = "Su cuenta ha sido bloqueada debido a una contraseña caducada.";
"Login failed due to unhandled error case: " = "Conexión fallida debido a un error desconocido: "; "Login failed due to unhandled error case: " = "Conexión fallida debido a un error desconocido: ";
"Change your Password" = "Cambie su contraseña"; "Change your Password" = "Cambie su contraseña";
"The password was changed successfully." = "The password was changed successfully."; "The password was changed successfully." = "El cambio de clave fue exitoso";
"Your password has expired, please enter a new one below:" = "Su contraseña ha caducado, por favor, introduzca una nueva abajo:"; "Your password has expired, please enter a new one below:" = "Su contraseña ha caducado, por favor, introduzca una nueva abajo:";
"Password must not be empty." = "La contraseña no puede estar vacía."; "Password must not be empty." = "La contraseña no puede estar vacía.";
"The passwords do not match. Please try again." = "La contraseña no es igual. Por favor, intentelo de nuevo."; "The passwords do not match. Please try again." = "La contraseña no es igual. Por favor, intentelo de nuevo.";

View File

@ -4,7 +4,8 @@
"Username:" = "Usuario:"; "Username:" = "Usuario:";
"Password:" = "Contraseña:"; "Password:" = "Contraseña:";
"Domain:" = "Domain:"; "Domain:" = "Dominio:";
"Remember username" = "Recordar usuario";
"Connect" = "Conectar"; "Connect" = "Conectar";
@ -48,7 +49,7 @@ Ver <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">esta página</a> pa
"Your account was locked due to an expired password." = "Su cuenta ha sido bloqueada debido a una contraseña caducada."; "Your account was locked due to an expired password." = "Su cuenta ha sido bloqueada debido a una contraseña caducada.";
"Login failed due to unhandled error case: " = "Conexión fallida debido a un error desconocido: "; "Login failed due to unhandled error case: " = "Conexión fallida debido a un error desconocido: ";
"Change your Password" = "Cambie su contraseña"; "Change your Password" = "Cambie su contraseña";
"The password was changed successfully." = "The password was changed successfully."; "The password was changed successfully." = "La contraseña se ha cambiado correctamente.";
"Your password has expired, please enter a new one below:" = "Su contraseña ha caducado, por favor, introduzca una nueva abajo:"; "Your password has expired, please enter a new one below:" = "Su contraseña ha caducado, por favor, introduzca una nueva abajo:";
"Password must not be empty." = "La contraseña no puede estar vacía."; "Password must not be empty." = "La contraseña no puede estar vacía.";
"The passwords do not match. Please try again." = "La contraseña no es igual. Por favor, intentelo de nuevo."; "The passwords do not match. Please try again." = "La contraseña no es igual. Por favor, intentelo de nuevo.";

View File

@ -8,7 +8,7 @@
"Contacts Options" = "Opciones de contactos"; "Contacts Options" = "Opciones de contactos";
"Mail Options" = "Opciones de correo"; "Mail Options" = "Opciones de correo";
"IMAP Accounts" = "Cuentas IMAP"; "IMAP Accounts" = "Cuentas IMAP";
"Vacation" = "Vacaciones"; "Vacation" = "Autorrespuesta";
"Forward" = "Desvío"; "Forward" = "Desvío";
"Password" = "Contraseña"; "Password" = "Contraseña";
"Categories" = "Categorías"; "Categories" = "Categorías";
@ -18,29 +18,32 @@
"Delete" = "Borrar"; "Delete" = "Borrar";
/* contacts categories */ /* contacts categories */
"contacts_category_labels" = "Colega, Competidor, Cliente, Amigo, Familia, Socio, Proveedor, Prensa, VIP"; "contacts_category_labels" = "Colega, Competencia, Cliente, Amigo, Familia, Socio, Proveedor, Prensa, VIP";
/* vacation (auto-reply) */ /* vacation (auto-reply) */
"Enable vacation auto reply" = "Activar respuesta automática para vacaciones"; "Enable vacation auto reply" = "Activar respuesta automática por vacaciones";
"Auto reply message :" = "Mensaje de respuesta automática :"; "Auto reply message :" = "Mensaje de respuesta automática :";
"Email addresses (separated by commas) :" = "Dirección de correo (separado por comas) :"; "Email addresses (separated by commas) :" = "Dirección de correo (separado por comas) :";
"Add default email addresses" = "Añadir dirección de correo por defecto"; "Add default email addresses" = "Añadir dirección de correo por defecto";
"Days between responses :" = "Dias entre respuestas :"; "Days between responses :" = "Dias entre respuestas :";
"Do not send responses to mailing lists" = "No enviar respuestas a las listas de distribución"; "Do not send responses to mailing lists" = "No enviar respuestas a listas de correo";
"Disable auto reply on" = "Deshabilitar la autorespuesta para";
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply." "Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
= "Por favor, especificar el mensaje y la dirección de correo para aquellos a los que quiere habilitar la respuesta automática."; = "Por favor, especifique el mensaje y su dirección de correo para la respuesta automática.";
"End date of your auto reply must be in the future."
= "La fecha de finalización de la autorespuesta debe ser futura";
/* forward messages */ /* forward messages */
"Forward incoming messages" = "Desvío de mensajes recibidos"; "Forward incoming messages" = "Reenviar los mensajes recibidos";
"Keep a copy" = "Guardar una copia"; "Keep a copy" = "Guardar una copia";
"Please specify an address to which you want to forward your messages." "Please specify an address to which you want to forward your messages."
= "Por favor, especificar una dirección para aquellos mensajes que quiere desviar."; = "Por favor, especifique una dirección para aquellos mensajes que quiere reenviar.";
/* d & t */ /* d & t */
"Current Time Zone :" = "Zona horaria actual :"; "Current Time Zone :" = "Zona horaria actual:";
"Short Date Format :" = "Formato de fecha corto :"; "Short Date Format :" = " Formato de fecha corto:";
"Long Date Format :" = "Formato de fecha largo :"; "Long Date Format :" = "Formato de fecha largo:";
"Time Format :" = "Formato de hora :"; "Time Format :" = "Formato de hora:";
"default" = "Por defecto"; "default" = "Por defecto";
@ -80,12 +83,13 @@
"timeFmt_3" = ""; "timeFmt_3" = "";
/* calendar */ /* calendar */
"Week begins on :" = "Semana empieza por: "; "Week begins on :" = "La semana comienza el: ";
"Day start time :" = "Hora inicio: "; "Day start time :" = "Hora de inicio del día: ";
"Day end time :" = "Hora fin: "; "Day end time :" = "Hora de finalización del día:";
"Day start time must be prior to day end time." = "Hora de inicio del día debe ser anterior a la hora de fin del día."; "Day start time must be prior to day end time." = "La hora de inicio del día debe ser anterior a la hora de fin del día.";
"Show time as busy outside working hours" = "Mostrar el tiempo fuera de las horas de trabajo como ocupado";
"First week of year :" = "Primera semana del año: "; "First week of year :" = "Primera semana del año: ";
"Enable reminders for Calendar items" = "Habilitar recordatorios para elementos del calendario"; "Enable reminders for Calendar items" = "Habilitar recordatorios para los elementos del calendario";
"Play a sound when a reminder comes due" "Play a sound when a reminder comes due"
= "Señal acústica para los recordatorios"; = "Señal acústica para los recordatorios";
"Default reminder :" = "Recordatorio por defecto: "; "Default reminder :" = "Recordatorio por defecto: ";
@ -94,6 +98,12 @@
"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Primera semana del año de 4 días"; "firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Primera semana del año de 4 días";
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Primera semana del año completa"; "firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Primera semana del año completa";
/* Default Calendar */
"Default calendar :" = "Calendario por defecto";
"selectedCalendar" = "Calendario seleccionado";
"personalCalendar" = "Calendario personal";
"firstCalendar" = "Primer calendario habilitado";
"reminderTime_0000" = "0 minutos"; "reminderTime_0000" = "0 minutos";
"reminderTime_0005" = "5 minutos"; "reminderTime_0005" = "5 minutos";
"reminderTime_0010" = "10 minutos"; "reminderTime_0010" = "10 minutos";
@ -109,7 +119,8 @@
/* Mailer */ /* Mailer */
"Show subscribed mailboxes only" = "Mostrar sólo buzones suscritos"; "Show subscribed mailboxes only" = "Mostrar sólo buzones suscritos";
"Check for new mail:" = "Comprobar correo nuevo: "; "Sort messages by threads" = "Ordenar mensajes por conversaciones";
"Check for new mail:" = "Comprobar si hay nuevos correos: ";
"messagecheck_manually" = "Manualmente"; "messagecheck_manually" = "Manualmente";
"messagecheck_every_minute" = "Cada minuto"; "messagecheck_every_minute" = "Cada minuto";
"messagecheck_every_2_minutes" = "Cada 2 minutos"; "messagecheck_every_2_minutes" = "Cada 2 minutos";
@ -123,30 +134,30 @@
"messageforward_inline" = "Incorporado"; "messageforward_inline" = "Incorporado";
"messageforward_attached" = "Como adjunto"; "messageforward_attached" = "Como adjunto";
"replyplacement_above" = "Empieza mi respuesta sobre el texto"; "replyplacement_above" = "Empiezar mi respuesta sobre el texto ";
"replyplacement_below" = "Empieza mi respuesta bajo el texto"; "replyplacement_below" = "Empieza mi respuesta bajo el texto";
"And place my signature" = "Y añade mi firma"; "And place my signature" = "Y añadir mi firma";
"signatureplacement_above" = "bajo mi respuesta"; "signatureplacement_above" = "bajo mi respuesta";
"signatureplacement_below" = "bajo el texto"; "signatureplacement_below" = "bajo el texto";
"Compose messages in" = "Redactar el mensaje en"; "Compose messages in" = "Redactar los mensajes en";
"composemessagestype_html" = "HTML"; "composemessagestype_html" = "HTML";
"composemessagestype_text" = "Texto plano"; "composemessagestype_text" = "Texto plano";
/* IMAP Accounts */ /* IMAP Accounts */
"New Mail Account" = "Nueva Cuenta de Correo"; "New Mail Account" = "Nueva Cuenta de Correo";
"Server Name:" = "Nombre de Servidor:"; "Server Name:" = "Nombre del servidor:";
"Port:" = "Puerto:"; "Port:" = "Puerto:";
"User Name:" = "Nombre de usuario:"; "User Name:" = "Nombre de usuario:";
"Password:" = "Contraseña:"; "Password:" = "Contraseña:";
"Full Name:" = "Nombre Completo:"; "Full Name:" = "Nombre Completo:";
"Email:" = "Correo Electrónico:"; "Email:" = "Correo Electrónico:";
"Signature:" = "Firma:"; "Signature:" = "Firma:";
"(Click to create)" = "(Click para crear)"; "(Click to create)" = "(Click para crear)";
"Signature" = "Firma"; "Signature" = "Firma";
"Please enter your signature below:" = "Por favor, ponga su firma abajo:"; "Please enter your signature below:" = "Por favor, escriba su firma abajo:";
/* Additional Parameters */ /* Additional Parameters */
"Additional Parameters" = "Parámetros Adicionales"; "Additional Parameters" = "Parámetros Adicionales";
@ -158,7 +169,7 @@
/* Event+task categories */ /* Event+task categories */
"category_none" = "Ninguna"; "category_none" = "Ninguna";
"calendar_category_labels" = "Aniversario,Cumpleaños,Negocios,Llamadas,Clientes,Competición,Trabajo,Favoritos,Seguimiento,Regalos,Fiestas,Ideas,Reunión,Asuntos,Varios,Personal,Proyectos,Vacaciones públicas,Estado,Proveedores,Viajes,Vacaciones"; "calendar_category_labels" = "Aniversario,Cumpleaños,Negocios,Llamadas,Clientes,Competencia,Trabajo,Favoritos,Seguimiento,Regalos,Fiestas,Ideas,Reunión,Asuntos,Varios,Personal,Proyectos,Vacaciones públicas,Estado,Proveedores,Viajes,Vacaciones";
/* Default module */ /* Default module */
"Calendar" = "Calendario"; "Calendar" = "Calendario";
@ -195,7 +206,19 @@
"If the sender is outside my domain:" = "Si el remitente esta fuera de mi dominio de correo:"; "If the sender is outside my domain:" = "Si el remitente esta fuera de mi dominio de correo:";
"In all other cases:" = "En el resto de casos:"; "In all other cases:" = "En el resto de casos:";
"Never send" = "Nunca enviar"; "Never send" = "No enviar nunca";
"Always send" = "Enviar siempre";
"Ask me" = "Preguntarme";
/* Return receipts */
"When I receive a request for a return receipt:" = "Cuando reciba una petición de un acuse de recibo:";
"Never send a return receipt" = "Nunca enviar un acuse de recibo";
"Allow return receipts for some messages" = "Permitir acuses de recibo para algunos mensajes";
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Si no estoy en el Para o Cc del mensaje:";
"If the sender is outside my domain:" = "Si el remitente esta fuera de mi dominio de correo:";
"In all other cases:" = "En el resto de casos:";
"Never send" = "No enviar nunca";
"Always send" = "Enviar siempre"; "Always send" = "Enviar siempre";
"Ask me" = "Preguntarme"; "Ask me" = "Preguntarme";
@ -208,10 +231,10 @@
/* Filters - UIxFilterEditor */ /* Filters - UIxFilterEditor */
"Filter name:" = "Nombre del filtro:"; "Filter name:" = "Nombre del filtro:";
"For incoming messages that" = "Para mensajes entrantes que"; "For incoming messages that" = "Para mensajes entrantes que";
"match all of the following rules:" = "cumplen todas las reglas siguientes:"; "match all of the following rules:" = "cumplan todas las estas reglas:";
"match any of the following rules:" = "cumplen algunas de las reglas siguientes:"; "match any of the following rules:" = "cumplen algunas de estas reglas:";
"match all messages" = "cumplen todos los mensajes"; "match all messages" = "coincidan con todos los mensajes";
"Perform these actions:" = "Realiza estas acciones:"; "Perform these actions:" = "Realizar estas acciones:";
"Subject" = "Asunto"; "Subject" = "Asunto";
"From" = "De"; "From" = "De";
@ -220,25 +243,25 @@
"To or Cc" = "Para o Cc"; "To or Cc" = "Para o Cc";
"Size (Kb)" = "Tamaño (Kb)"; "Size (Kb)" = "Tamaño (Kb)";
"Header" = "Cabecera"; "Header" = "Cabecera";
"Flag the message with:" = "Marca el mensaje con:"; "Flag the message with:" = "Marcar el mensaje con:";
"Discard the message" = "Descarta el mensaje"; "Discard the message" = "Descartar el mensaje";
"File the message in:" = "Archiva el mensaje en:"; "File the message in:" = "Archivar el mensaje en:";
"Keep the message" = "Guarda el mensaje"; "Keep the message" = "Guardar el mensaje";
"Forward the message to:" = "Reenvía el mensaje a:"; "Forward the message to:" = "Reenvíar el mensaje a:";
"Send a reject message:" = "Envía un mensaje de rechazo:"; "Send a reject message:" = "Enviar un mensaje de rechazo:";
"Send a vacation message" = "Envío un mensaje de vacaciones"; "Send a vacation message" = "Enviar una autorespuesta";
"Stop processing filter rules" = "Parar los filtros"; "Stop processing filter rules" = "Dejar de procesar las reglas de filtrado";
"is under" = "es debajo"; "is under" = "es debajo";
"is over" = "es encima"; "is over" = "es encima";
"is" = "es"; "is" = "es";
"is not" = "no es"; "is not" = "no es";
"contains" = "contiene"; "contains" = "contiene";
"does not contain" = "no contiene"; "does not contain" = "no contiene";
"matches" = "es igual"; "matches" = "es igual";
"does not match" = "no es igual"; "does not match" = "no es igual";
"matches regex" = "es igual regex"; "matches regex" = "coincide con la expresión regular";
"does not match regex" = "no es igual regex"; "does not match regex" = "no coincide con la expresión regular";
"Seen" = "Visto"; "Seen" = "Visto";
"Deleted" = "Borrado"; "Deleted" = "Borrado";
@ -251,3 +274,18 @@
"Label 3" = "Etiqueta 3"; "Label 3" = "Etiqueta 3";
"Label 4" = "Etiqueta 4"; "Label 4" = "Etiqueta 4";
"Label 5" = "Etiqueta 5"; "Label 5" = "Etiqueta 5";
"Password must not be empty." = "La contraseña no puede estar en blanco";
"The passwords do not match. Please try again." = "Las contraseñas no coinciden. Por favor intente de nuevo";
"Password change failed" = "El cambio de contraseña falló";
"Password change failed - Permission denied" = "El cambio de contraseña falló - Permiso denegado";
"Password change failed - Insufficient password quality" = "El cambio de contraseña falló - La contraseña no es lo suficientemente fuerte";
"Password change failed - Password is too short" = "El cambio de contraseña falló - La contraseña es demasiado corta";
"Password change failed - Password is too young" = "Falló el cambio de la contraseña - La contraseña es demasiado reciente";
"Password change failed - Password is in history" = "El cambio de contraseña falló - Ya ha usado esta contraseña anteriormente";
"Unhandled policy error: %{0}" = "Error de políticas no registrado:%{0}";
"Unhandled error response" = "Error de respuesta no registrado";
"Password change is not supported." = "El cambio de contraseña no está soportado";
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Código de error HTTP no registrado:%{0}";
"New password:" = "Nueva contraseña:";
"Confirmation:" = "Confirmar nueva contraseña:";

View File

@ -27,8 +27,11 @@
"Add default email addresses" = "Añadir dirección de correo por defecto"; "Add default email addresses" = "Añadir dirección de correo por defecto";
"Days between responses :" = "Dias entre respuestas :"; "Days between responses :" = "Dias entre respuestas :";
"Do not send responses to mailing lists" = "No enviar respuestas a las listas de distribución"; "Do not send responses to mailing lists" = "No enviar respuestas a las listas de distribución";
"Disable auto reply on" = "Desactivar respuesta automatica";
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply." "Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
= "Por favor, especificar el mensaje y la dirección de correo para aquellos a los que quiere habilitar la respuesta automática."; = "Por favor, especificar el mensaje y la dirección de correo para aquellos a los que quiere habilitar la respuesta automática.";
"End date of your auto reply must be in the future."
= "La fecha de fin de respuesta automatica debe ser en el futuro.";
/* forward messages */ /* forward messages */
"Forward incoming messages" = "Desvío de mensajes recibidos"; "Forward incoming messages" = "Desvío de mensajes recibidos";
@ -84,6 +87,7 @@
"Day start time :" = "Hora inicio: "; "Day start time :" = "Hora inicio: ";
"Day end time :" = "Hora fin: "; "Day end time :" = "Hora fin: ";
"Day start time must be prior to day end time." = "Hora de inicio del día debe ser anterior a la hora de fin del día."; "Day start time must be prior to day end time." = "Hora de inicio del día debe ser anterior a la hora de fin del día.";
"Show time as busy outside working hours" = "Mostrar tiempo ocupado fuera del horario laboral";
"First week of year :" = "Primera semana del año: "; "First week of year :" = "Primera semana del año: ";
"Enable reminders for Calendar items" = "Habilitar recordatorios para elementos del calendario"; "Enable reminders for Calendar items" = "Habilitar recordatorios para elementos del calendario";
"Play a sound when a reminder comes due" "Play a sound when a reminder comes due"
@ -94,6 +98,12 @@
"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Primera semana del año de 4 días"; "firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Primera semana del año de 4 días";
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Primera semana del año completa"; "firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Primera semana del año completa";
/* Default Calendar */
"Default calendar :" = "Calendario por defecto";
"selectedCalendar" = "Calendario seleccionado";
"personalCalendar" = "Calendario personal";
"firstCalendar" = "Primer calendario disponible";
"reminderTime_0000" = "0 minutos"; "reminderTime_0000" = "0 minutos";
"reminderTime_0005" = "5 minutos"; "reminderTime_0005" = "5 minutos";
"reminderTime_0010" = "10 minutos"; "reminderTime_0010" = "10 minutos";
@ -109,6 +119,7 @@
/* Mailer */ /* Mailer */
"Show subscribed mailboxes only" = "Mostrar sólo buzones suscritos"; "Show subscribed mailboxes only" = "Mostrar sólo buzones suscritos";
"Sort messages by threads" = "Ordenar mensajes por temas";
"Check for new mail:" = "Comprobar correo nuevo: "; "Check for new mail:" = "Comprobar correo nuevo: ";
"messagecheck_manually" = "Manualmente"; "messagecheck_manually" = "Manualmente";
"messagecheck_every_minute" = "Cada minuto"; "messagecheck_every_minute" = "Cada minuto";
@ -139,7 +150,7 @@
"Port:" = "Puerto:"; "Port:" = "Puerto:";
"User Name:" = "Nombre de usuario:"; "User Name:" = "Nombre de usuario:";
"Password:" = "Contraseña:"; "Password:" = "Contraseña:";
"Full Name:" = "Nombre Completo:"; "Full Name:" = "Nombre Completo:";
"Email:" = "Correo Electrónico:"; "Email:" = "Correo Electrónico:";
"Signature:" = "Firma:"; "Signature:" = "Firma:";
@ -199,6 +210,18 @@
"Always send" = "Enviar siempre"; "Always send" = "Enviar siempre";
"Ask me" = "Preguntarme"; "Ask me" = "Preguntarme";
/* Return receipts */
"When I receive a request for a return receipt:" = "Cuando reciba una petición de un acuse de recibo:";
"Never send a return receipt" = "Nunca enviar un acuse de recibo";
"Allow return receipts for some messages" = "Permitir acuses de recibo para algunos mensajes";
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Si no estoy en el Para o Cc del mensaje:";
"If the sender is outside my domain:" = "Si el remitente esta fuera de mi dominio de correo:";
"In all other cases:" = "En el resto de casos:";
"Never send" = "Nunca enviar";
"Always send" = "Enviar siempre";
"Ask me" = "Preguntarme";
/* Filters - UIxPreferences */ /* Filters - UIxPreferences */
"Filters" = "Filtros"; "Filters" = "Filtros";
"Active" = "Activo"; "Active" = "Activo";
@ -251,3 +274,18 @@
"Label 3" = "Etiqueta 3"; "Label 3" = "Etiqueta 3";
"Label 4" = "Etiqueta 4"; "Label 4" = "Etiqueta 4";
"Label 5" = "Etiqueta 5"; "Label 5" = "Etiqueta 5";
"Password must not be empty." = "La contraseña no puede estar vacía.";
"The passwords do not match. Please try again." = "Las contraseñas no coinciden. Por favor, inténtalo de nuevo.";
"Password change failed" = "Cambio de contraseña fallido";
"Password change failed - Permission denied" = "Cambio de contraseña fallido - Permiso denegado";
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Cambio de contraseña fallido - Calidad de la contraseña insuficiente";
"Password change failed - Password is too short" = "Cambio de contraseña fallido - Contraseña demasiado corta";
"Password change failed - Password is too young" = "Cambio de contraseña fallido - Contraseña demasiado reciente";
"Password change failed - Password is in history" = "Cambio de contraseña fallido - Contraseña figura en el historico";
"Unhandled policy error: %{0}" = "Error de la política no controlada:% {0}";
"Unhandled error response" = "Respuesta de error no controlado";
"Password change is not supported." = "Cambio de contraseña no compatible.";
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Código de error HTTP no controlada:% {0}";
"New password:" = "Nueva contraseña:";
"Confirmation:" = "Confirmar nueva contraseña:";

View File

@ -459,7 +459,9 @@ validate_endbeforestart = "La fecha/hora de inicio es posterior a la de fin."
"Workweek days only" = "Sólo días laborables"; "Workweek days only" = "Sólo días laborables";
"Tasks in View" = "Mostrar tareas"; "Tasks in View" = "Mostrar tareas";
"eventDeleteConfirmation" = "Se eliminarán el/los siguiente(s) evento(s) : \n%{0}\n¿Desea proceder?"; "eventDeleteConfirmation" = "Se eliminarán el/los siguiente(s) evento(s) :
%{0}
¿Desea proceder?";
"taskDeleteConfirmation" = "No se puede deshacer el borrado de esta tarea. ¿Desea continuar?"; "taskDeleteConfirmation" = "No se puede deshacer el borrado de esta tarea. ¿Desea continuar?";
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar." "You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar."
@ -496,7 +498,8 @@ validate_endbeforestart = "La fecha/hora de inicio es posterior a la de fin."
"and" = "y"; "and" = "y";
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?" "A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
= "Existe un conflicto de disponibilidad con uno o más asistentes.\n¿Quiere guardar ésta propuesta de todas formas?"; = "Existe un conflicto de disponibilidad con uno o más asistentes.
¿Quiere guardar ésta propuesta de todas formas?";
/* apt list */ /* apt list */
"Title" = "Título"; "Title" = "Título";
@ -532,15 +535,15 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
"Synchronize" = "Sincroniza"; "Synchronize" = "Sincroniza";
"Tag:" = "Redacción:"; "Tag:" = "Redacción:";
"Display" = "Display"; "Display" = "Mostrar";
"Show alarms" = "Muestra alarmas"; "Show alarms" = "Muestra alarmas";
"Show tasks" = "Muestra tareas"; "Show tasks" = "Muestra tareas";
"Links to this Calendar" = "Vínculos a éste calendario"; "Links to this Calendar" = "Vínculos a éste calendario";
"Authenticated User Access" = "Acceso a usuario autenticado"; "Authenticated User Access" = "Acceso a usuario autenticado";
"CalDAV URL" = "CalDAV url"; "CalDAV URL" = "CalDAV url";
"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL"; "WebDAV ICS URL" = "URL ICS WebDAV";
"WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL"; "WebDAV XML URL" = "URL XML WebDAV";
/* Error messages */ /* Error messages */
"dayFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo día superior o igual a 1."; "dayFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo día superior o igual a 1.";
@ -550,12 +553,15 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
"yearFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo año superior o igual a 1."; "yearFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo año superior o igual a 1.";
"appointmentFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo cita(s) superior o igual a 1."; "appointmentFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo cita(s) superior o igual a 1.";
"recurrenceUnsupported" = "Este tipo de frecuencia no esta soportado."; "recurrenceUnsupported" = "Este tipo de frecuencia no esta soportado.";
"Please specify a calendar name." = "Please specify a calendar name."; "Please specify a calendar name." = "Por favor ingrese el nombre del calendario.";
"tagNotDefined" = "Tiene que especificar un marcador si quiere sincronizar este calendario."; "tagNotDefined" = "Tiene que especificar un marcador si quiere sincronizar este calendario.";
"tagAlreadyExists" = "El marcador especificado ya esta asociado a otro calendario."; "tagAlreadyExists" = "El marcador especificado ya esta asociado a otro calendario.";
"tagHasChanged" = "Si cambia el marcador de este calendario, necesitara recargar los datos en su teléfono móvil.\n¿Continuar?"; "tagHasChanged" = "Si cambia el marcador de este calendario, necesitara recargar los datos en su teléfono móvil.
"tagWasAdded" = "Si quiere sincronizar con este calendario, necesitara recargar los datos en su teléfono móvil.\n¿Continuar?"; ¿Continuar?";
"tagWasRemoved" = "Si quita este calendario de la sincronización, necesitará recargar los datos en su teléfono móvil.\n¿Continuar?"; "tagWasAdded" = "Si quiere sincronizar con este calendario, necesitara recargar los datos en su teléfono móvil.
¿Continuar?";
"tagWasRemoved" = "Si quita este calendario de la sincronización, necesitará recargar los datos en su teléfono móvil.
¿Continuar?";
"DestinationCalendarError" = "El calendario origen y el destino son iguales. Por favor, intente copiar a otro calendario."; "DestinationCalendarError" = "El calendario origen y el destino son iguales. Por favor, intente copiar a otro calendario.";
"EventCopyError" = "La copia falló. Por favor, intente copiar a un calendario distinto."; "EventCopyError" = "La copia falló. Por favor, intente copiar a un calendario distinto.";

View File

@ -265,9 +265,9 @@
"view_all" = "Todos los eventos"; "view_all" = "Todos los eventos";
"view_today" = "Hoy"; "view_today" = "Hoy";
"view_next7" = "Próximos 7 days"; "view_next7" = "Próximos 7 días";
"view_next14" = "Próximos 14 days"; "view_next14" = "Próximos 14 días";
"view_next31" = "Próximos 31 days"; "view_next31" = "Próximos 31 días";
"view_thismonth" = "Este mes"; "view_thismonth" = "Este mes";
"view_future" = "Todos los eventos futuros"; "view_future" = "Todos los eventos futuros";
"view_selectedday" = "Día seleccionado"; "view_selectedday" = "Día seleccionado";
@ -459,7 +459,9 @@ validate_endbeforestart = "La fecha/hora de inicio es posterior a la de fin."
"Workweek days only" = "Sólo días laborables"; "Workweek days only" = "Sólo días laborables";
"Tasks in View" = "Mostrar tareas"; "Tasks in View" = "Mostrar tareas";
"eventDeleteConfirmation" = "Se eliminarán el/los siguiente(s) evento(s) : \n%{0}\n¿Desea proceder?"; "eventDeleteConfirmation" = "Se eliminarán el/los siguiente(s) evento(s) :
%{0}
¿Desea proceder?";
"taskDeleteConfirmation" = "No se puede deshacer el borrado de esta tarea. ¿Desea continuar?"; "taskDeleteConfirmation" = "No se puede deshacer el borrado de esta tarea. ¿Desea continuar?";
"You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar." "You cannot remove nor unsubscribe from your personal calendar."
@ -496,7 +498,8 @@ validate_endbeforestart = "La fecha/hora de inicio es posterior a la de fin."
"and" = "y"; "and" = "y";
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?" "A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
= "Existe un conflicto de disponibilidad con uno o más asistentes.\n¿Quiere guardar ésta propuesta de todas formas?"; = "Existe un conflicto de disponibilidad con uno o más asistentes.
¿Quiere guardar ésta propuesta de todas formas?";
/* apt list */ /* apt list */
"Title" = "Título"; "Title" = "Título";
@ -532,7 +535,7 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
"Synchronize" = "Sincroniza"; "Synchronize" = "Sincroniza";
"Tag:" = "Redacción:"; "Tag:" = "Redacción:";
"Display" = "Display"; "Display" = "Ver";
"Show alarms" = "Muestra alarmas"; "Show alarms" = "Muestra alarmas";
"Show tasks" = "Muestra tareas"; "Show tasks" = "Muestra tareas";
@ -550,12 +553,15 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
"yearFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo año superior o igual a 1."; "yearFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo año superior o igual a 1.";
"appointmentFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo cita(s) superior o igual a 1."; "appointmentFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor númerico en el campo cita(s) superior o igual a 1.";
"recurrenceUnsupported" = "Este tipo de frecuencia no esta soportado."; "recurrenceUnsupported" = "Este tipo de frecuencia no esta soportado.";
"Please specify a calendar name." = "Please specify a calendar name."; "Please specify a calendar name." = "Por favor, especifique el nombre del calendario.";
"tagNotDefined" = "Tiene que especificar un marcador si quiere sincronizar este calendario."; "tagNotDefined" = "Tiene que especificar un marcador si quiere sincronizar este calendario.";
"tagAlreadyExists" = "El marcador especificado ya esta asociado a otro calendario."; "tagAlreadyExists" = "El marcador especificado ya esta asociado a otro calendario.";
"tagHasChanged" = "Si cambia el marcador de este calendario, necesitara recargar los datos en su teléfono móvil.\n¿Continuar?"; "tagHasChanged" = "Si cambia el marcador de este calendario, necesitara recargar los datos en su teléfono móvil.
"tagWasAdded" = "Si quiere sincronizar con este calendario, necesitara recargar los datos en su teléfono móvil.\n¿Continuar?"; ¿Continuar?";
"tagWasRemoved" = "Si quita este calendario de la sincronización, necesitará recargar los datos en su teléfono móvil.\n¿Continuar?"; "tagWasAdded" = "Si quiere sincronizar con este calendario, necesitara recargar los datos en su teléfono móvil.
¿Continuar?";
"tagWasRemoved" = "Si quita este calendario de la sincronización, necesitará recargar los datos en su teléfono móvil.
¿Continuar?";
"DestinationCalendarError" = "El calendario origen y el destino son iguales. Por favor, intente copiar a otro calendario."; "DestinationCalendarError" = "El calendario origen y el destino son iguales. Por favor, intente copiar a otro calendario.";
"EventCopyError" = "La copia falló. Por favor, intente copiar a un calendario distinto."; "EventCopyError" = "La copia falló. Por favor, intente copiar a un calendario distinto.";