Update translations
This commit is contained in:
parent
a55c98b98d
commit
6cfed4eb67
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||
"Forward" = "Lähetä edelleen";
|
||||
"Get Mail" = "Hae";
|
||||
"Junk" = "Roskaposti";
|
||||
"Not junk" = "Ei roskaa";
|
||||
"Reply" = "Vastaa";
|
||||
"Reply All" = "Vastaa kaikille";
|
||||
"Print" = "Tulosta";
|
||||
|
@ -21,7 +22,6 @@
|
|||
"Options" = "Asetukset";
|
||||
"Close" = "Sulje";
|
||||
"Size" = "Koko";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Send this message now" = "Lähetä viesti nyt";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "Valitse vastaanottaja osoitekirjasta";
|
||||
|
@ -34,14 +34,12 @@
|
|||
"Reply to sender and all recipients" = "Vastaa lähettäjälle ja kaikille vastaanottajille";
|
||||
"Forward selected message" = "Edelleenlähetä valittu viesti";
|
||||
"Delete selected message or folder" = "Poista valittu viesti tai kansio";
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Merkitse valitut viestit roskaksi";
|
||||
"Print this message" = "Tulosta viesti";
|
||||
"Stop the current transfer" = "Pysäytä tämänhetkinen siirto";
|
||||
"Attachment" = "Liitetiedosto";
|
||||
"Unread" = "Lukematta";
|
||||
"Flagged" = "Merkitty";
|
||||
"Search multiple mailboxes" = "Etsi useista postilaatikoista";
|
||||
|
||||
/* Main Frame */
|
||||
"Home" = "Koti";
|
||||
"Calendar" = "Kalenteri";
|
||||
|
@ -49,7 +47,6 @@
|
|||
"Mail" = "Sähköposti";
|
||||
"Right Administration" = "Oikeushallinta";
|
||||
"Help" = "Apua";
|
||||
|
||||
/* Mail account main windows */
|
||||
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Tervetuloa SOGo Sähköpostiin. Käytä vasemmanpuoleista hakupuuta sähköpostitiliesi selaamiseen.";
|
||||
"Read messages" = "Luetut viestit";
|
||||
|
@ -57,16 +54,8 @@
|
|||
"Share" = "Jaa";
|
||||
"Account" = "Tili";
|
||||
"Shared Account" = "Jaettu tili";
|
||||
|
||||
/* Empty right pane */
|
||||
"No message selected" = "Ei valittua viestiä";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
"Folder compacted" = "Kansio tiivistetty";
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "Roskakori tyhjennetty";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Käyttöoikeudet";
|
||||
"For user" = "Käyttäjälle";
|
||||
|
@ -86,7 +75,6 @@
|
|||
"Saved Messages.zip" = "TallennetutViestit.zip";
|
||||
"Update" = "Päivitä";
|
||||
"Cancel" = "Peruuta";
|
||||
|
||||
/* Mail edition */
|
||||
"From" = "Lähettäjä";
|
||||
"Subject" = "Aihe";
|
||||
|
@ -109,7 +97,7 @@
|
|||
"Edit Draft..." = "Muokkaa luonnosta...";
|
||||
"Load Images" = "Lataa kuvat";
|
||||
"Return Receipt" = "Vastaanottokuittaus";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Viestin lähettäjä on pyytänyt kuittausta kun olet lukenut viestin. Haluatko lähettää kuittauksen?";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Viestin lähettäjä pyytää kuittausta, kun olet lukenut viestin. Haluatko lähettää kuittauksen?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Vastaus kuittaus (näkyvä) - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Tämä on vastaus kuittaus viestiin jonka lähetit %@lle.⏎ ⏎ Huom: Tämä kuittaus kertoo ainoastaan että viesti on näytetty vastaanottajan koneella. Viestin lukemisesta tai sen sisällön ymmärtämisestä ei ole takuuta.";
|
||||
"Priority" = "Prioriteetti";
|
||||
|
@ -121,14 +109,12 @@
|
|||
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Tätä viestiä lähetetään turvattomasta verkosta!";
|
||||
"Address Book" = "Osoitekirja";
|
||||
"Search For" = "Etsi";
|
||||
|
||||
/* Popup "show" */
|
||||
"all" = "kaikki";
|
||||
"read" = "luetut";
|
||||
"unread" = "lukemattomat";
|
||||
"deleted" = "poistetut";
|
||||
"flagged" = "merkityt";
|
||||
|
||||
/* MailListView */
|
||||
"Sender" = "Lähettäjä";
|
||||
"Subject or Sender" = "Aihe tai lähettäjä";
|
||||
|
@ -149,27 +135,23 @@
|
|||
"Mark Unread" = "Merkitse lukemattomaksi";
|
||||
"Mark Read" = "Merkitse luetuksi";
|
||||
"Untitled" = "Ei otsikkoa";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
"SentFolderName" = "Lähetetyt";
|
||||
"TrashFolderName" = "Roskakori";
|
||||
"InboxFolderName" = "Saapuneet";
|
||||
"DraftsFolderName" = "Luonnokset";
|
||||
"JunkFolderName" = "Roskaa";
|
||||
"SieveFolderName" = "Suodattimet";
|
||||
"Folders" = "Kansiot"; /* title line */
|
||||
|
||||
/* MailMoveToPopUp */
|
||||
"MoveTo" = "Siirrä …";
|
||||
|
||||
/* Address Popup menu */
|
||||
"Add to Address Book..." = "Lisää osoitekirjaan...";
|
||||
"Compose Mail To" = "Lähetä viesti";
|
||||
"Create Filter From Message..." = "Muodosta viestistä suodatin...";
|
||||
|
||||
/* Image Popup menu */
|
||||
"Save Image" = "Tallenna kuva";
|
||||
"Save Attachment" = "Tallenna liite";
|
||||
|
||||
/* Mailbox popup menus */
|
||||
"Open in New Mail Window" = "Avaa uudessa viesti-ikkunassa";
|
||||
"Copy Folder Location" = "Kopioi kansion sijainti";
|
||||
|
@ -186,12 +168,11 @@
|
|||
"Get Messages for Account" = "Hae viestit tilille";
|
||||
"Properties..." = "Ominaisuudet...";
|
||||
"Delegation..." = "Valtuutus...";
|
||||
|
||||
/* Use This Folder menu */
|
||||
"Sent Messages" = "Lähetetyt viestit";
|
||||
"Drafts" = "Luonnokset";
|
||||
"Deleted Messages" = "Poistetut viestit";
|
||||
|
||||
"Junk Messages" = "Roskapostit";
|
||||
/* Message list popup menu */
|
||||
"Open Message In New Window" = "Avaa viesti uudessa ikkunassa";
|
||||
"Reply to Sender Only" = "Vastaa vain lähettäjälle";
|
||||
|
@ -207,14 +188,13 @@
|
|||
"Print..." = "Tulosta...";
|
||||
"Delete Message" = "Poista viesti";
|
||||
"Delete Selected Messages" = "Poista valitut viestit";
|
||||
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Merkitse valitut viestit roskaksi";
|
||||
"Mark the selected messages as not junk" = "Poista valittujen viestien roskapostimerkintä";
|
||||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "valittu";
|
||||
"This Folder" = "Tämä kansio";
|
||||
|
||||
/* Label popup menu */
|
||||
"None" = "Ei mitään";
|
||||
|
||||
/* Mark popup menu */
|
||||
"As Read" = "Luetuksi";
|
||||
"Thread As Read" = "Ketju luetuksi";
|
||||
|
@ -235,7 +215,6 @@
|
|||
"results found" = "löytyneitä tuloksia";
|
||||
"result found" = "löytynyt tulos";
|
||||
"Please specify at least one filter" = "Ole hyvä ja määritä ainakin yksi suodatin";
|
||||
|
||||
/* Folder operations */
|
||||
"Name" = "Nimi";
|
||||
"Enter the new name of your folder"
|
||||
|
@ -264,11 +243,9 @@
|
|||
= "Viestin siirtäminen omaan kansioonsa on mahdotonta!";
|
||||
"Copying a message into its own folder is impossible!"
|
||||
= "Viestin kopioiminen omaan kansioonsa on mahdotonta!";
|
||||
|
||||
/* Message operations */
|
||||
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
||||
= "Viestejä ei voitu siirtää roskakoriin. Haluatko poistaa ne välittömästi?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"error_missingsubject" = "Viestillä ei ole otsikkoa. Haluatko varrmasti lähettää sen?";
|
||||
"error_missingrecipients" = "Ole hyvä ja syötä ainakin yksi vastaanottaja.";
|
||||
|
@ -276,12 +253,10 @@
|
|||
"Error while saving the draft" = "Virhe luonnoksen tallennuksessa";
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Virhe tiedoston \"%{0}\" latauksessa: ";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Tiedoston lataus on käynnissä. Ikkunan sulkeminen pysäyttää latauksen.";
|
||||
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Viestiä ei voi lähettää: kaikki vastaanottajat ovat virheellisiä.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Viestiä ei voi lähettää: seuraavat osoitteet ovat virheellisiä";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Viestiä ei voi lähettää: virhe yhdistettäessä SMTP -palvelimeen.";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "Sähköposti";
|
||||
"More mail options" = "Lisää sähköpostiasetuksia";
|
||||
|
@ -314,4 +289,4 @@
|
|||
"More search options" = "Lisää hakuvaihtoehtoja";
|
||||
"Your email has been saved" = "Sähköpostiviestisi on tallennettu";
|
||||
"Your email has been sent" = "Sähköpostiviestisi on lähetetty";
|
||||
"Folder compacted" = "Kansio tiivistetty";
|
||||
"Folder compacted" = "Kansio tiivistetty";
|
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||
"Forward" = "Weiterleiten";
|
||||
"Get Mail" = "Abrufen";
|
||||
"Junk" = "Junk";
|
||||
"Not junk" = "Kein Spam";
|
||||
"Reply" = "Antworten";
|
||||
"Reply All" = "Allen Antworten";
|
||||
"Print" = "Drucken";
|
||||
|
@ -21,7 +22,6 @@
|
|||
"Options" = "Optionen";
|
||||
"Close" = "Schließen";
|
||||
"Size" = "Größe";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Send this message now" = "Diese Nachricht jetzt senden";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "Einen Empfänger aus einem Adressbuch wählen";
|
||||
|
@ -34,14 +34,12 @@
|
|||
"Reply to sender and all recipients" = "Auf gewählte Nachricht(en) an den Absender und alle Empfänger antworten";
|
||||
"Forward selected message" = "Gewählte Nachricht(en) weiterleiten";
|
||||
"Delete selected message or folder" = "Gewählte Nachricht(en) oder Ordner löschen";
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Gewählte Nachricht(en) als Junk einstufen";
|
||||
"Print this message" = "Gewählte Nachricht drucken";
|
||||
"Stop the current transfer" = "Derzeitige Übertragung stoppen";
|
||||
"Attachment" = "Anhang";
|
||||
"Unread" = "Ungelesene";
|
||||
"Flagged" = "Markiert";
|
||||
"Search multiple mailboxes" = "In mehreren Postfächern suchen";
|
||||
|
||||
/* Main Frame */
|
||||
"Home" = "Anfang";
|
||||
"Calendar" = "Kalender";
|
||||
|
@ -49,7 +47,6 @@
|
|||
"Mail" = "E-Mail";
|
||||
"Right Administration" = "Rechteverwaltung";
|
||||
"Help" = "Hilfe";
|
||||
|
||||
/* Mail account main windows */
|
||||
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Willkommen zum SOGo Mailer. Verwenden Sie den Ordnerbaum auf der linken Seite, um in Ihrem E-Mail-Konto zu stöbern!";
|
||||
"Read messages" = "Nachrichten lesen";
|
||||
|
@ -57,16 +54,8 @@
|
|||
"Share" = "Benutzerrechte";
|
||||
"Account" = "Konto";
|
||||
"Shared Account" = "Gemeinsames Konto";
|
||||
|
||||
/* Empty right pane */
|
||||
"No message selected" = "Keine Nachricht ausgewählt";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
"Folder compacted" = "Ordner komprimiert";
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "Papierkorb geleert";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Zugriffsrechte für";
|
||||
"For user" = "Für Benutzer";
|
||||
|
@ -86,7 +75,6 @@
|
|||
"Saved Messages.zip" = "Gespeicherte Nachrichten.zip";
|
||||
"Update" = "Speichern";
|
||||
"Cancel" = "Abbrechen";
|
||||
|
||||
/* Mail edition */
|
||||
"From" = "Von";
|
||||
"Subject" = "Betreff";
|
||||
|
@ -109,7 +97,7 @@
|
|||
"Edit Draft..." = "Entwurf bearbeiten...";
|
||||
"Load Images" = "Bilder laden";
|
||||
"Return Receipt" = "Empfangsbestätigung";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Der Absender möchte darüber informiert werden, dass Sie die Nachricht gelesen haben. Möchten Sie den Absender benachrichtigen?";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Der Absender dieser Nachricht möchte benachrichtigt werden, sobald Sie diese Nachricht lesen. Sind Sie einverstanden den Absender zu benachrichtigen?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Empfangsbestätigung (angezeigt) - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Dies ist die Empfangsbestätigung für die Nachricht, die Sie an %@ gesendet haben.\n\nHinweis: Es wird lediglich bestätigt, dass die Nachricht auf dem Computer des Empfängers empfangen (angezeigt) wurde. Es wird nicht garantiert, dass der Empfänger die Nachricht gelesen und/oder verstanden hat.";
|
||||
"Priority" = "Priorität";
|
||||
|
@ -121,14 +109,12 @@
|
|||
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Diese E-Mail wurde von einem unsicheren Netzwerk gesendet!";
|
||||
"Address Book" = "Adressbuch";
|
||||
"Search For" = "Suche nach";
|
||||
|
||||
/* Popup "show" */
|
||||
"all" = "Alle";
|
||||
"read" = "Gelesene";
|
||||
"unread" = "Ungelesene";
|
||||
"deleted" = "Gelöschte";
|
||||
"flagged" = "Markierte";
|
||||
|
||||
/* MailListView */
|
||||
"Sender" = "Absender";
|
||||
"Subject or Sender" = "Betreff oder Absender";
|
||||
|
@ -149,27 +135,23 @@
|
|||
"Mark Unread" = "Als ungelesen markieren";
|
||||
"Mark Read" = "Als gelesen markieren";
|
||||
"Untitled" = "ohne Titel";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
"SentFolderName" = "Gesendet";
|
||||
"TrashFolderName" = "Papierkorb";
|
||||
"InboxFolderName" = "Posteingang";
|
||||
"DraftsFolderName" = "Entwürfe";
|
||||
"JunkFolderName" = "Spam";
|
||||
"SieveFolderName" = "Filter";
|
||||
"Folders" = "Ordner"; /* title line */
|
||||
|
||||
/* MailMoveToPopUp */
|
||||
"MoveTo" = "Verschieben nach …";
|
||||
|
||||
/* Address Popup menu */
|
||||
"Add to Address Book..." = "Zum Adressbuch hinzufügen...";
|
||||
"Compose Mail To" = "Verfassen an";
|
||||
"Create Filter From Message..." = "Filter aus Nachricht erstellen...";
|
||||
|
||||
/* Image Popup menu */
|
||||
"Save Image" = "Bild speichern";
|
||||
"Save Attachment" = "Anhang speichern";
|
||||
|
||||
/* Mailbox popup menus */
|
||||
"Open in New Mail Window" = "In neuem Fenster öffnen";
|
||||
"Copy Folder Location" = "Ordneradresse kopieren";
|
||||
|
@ -186,12 +168,11 @@
|
|||
"Get Messages for Account" = "Neue Nachrichten abrufen";
|
||||
"Properties..." = "Eigenschaften...";
|
||||
"Delegation..." = "Delegation...";
|
||||
|
||||
/* Use This Folder menu */
|
||||
"Sent Messages" = "Gesendete Nachrichten";
|
||||
"Drafts" = "Entwürfe";
|
||||
"Deleted Messages" = "Gelöschte Nachrichten";
|
||||
|
||||
"Junk Messages" = "Spam-Nachrichten";
|
||||
/* Message list popup menu */
|
||||
"Open Message In New Window" = "In neuem Fenster öffnen";
|
||||
"Reply to Sender Only" = "Nur dem Absender antworten";
|
||||
|
@ -207,14 +188,13 @@
|
|||
"Print..." = "Drucken...";
|
||||
"Delete Message" = "Nachricht löschen";
|
||||
"Delete Selected Messages" = "Gewählte Nachricht(en) löschen";
|
||||
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Gewählte Nachricht(en) als Junk einstufen";
|
||||
"Mark the selected messages as not junk" = "Die ausgewählte Nachricht nicht mehr als Spam markieren";
|
||||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "ausgewählt";
|
||||
"This Folder" = "Dieser Ordner";
|
||||
|
||||
/* Label popup menu */
|
||||
"None" = "Kein";
|
||||
|
||||
/* Mark popup menu */
|
||||
"As Read" = "Gelesen";
|
||||
"Thread As Read" = "Thema gelesen";
|
||||
|
@ -235,7 +215,6 @@
|
|||
"results found" = "Ergebnisse gefunden";
|
||||
"result found" = "Ergebnis gefunden";
|
||||
"Please specify at least one filter" = "Bitte mindestens einen Filter definieren";
|
||||
|
||||
/* Folder operations */
|
||||
"Name" = "Name";
|
||||
"Enter the new name of your folder"
|
||||
|
@ -264,11 +243,9 @@
|
|||
= "Nachricht befindet sich bereits in diesem Ordner!";
|
||||
"Copying a message into its own folder is impossible!"
|
||||
= "Nachricht befindet sich bereits in diesem Ordner!";
|
||||
|
||||
/* Message operations */
|
||||
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
||||
= "Die Nachricht(en) konnten nicht in den Papierkorb verschoben werden. Wollen Sie diese endgültig löschen?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"error_missingsubject" = "Der Betreff fehlt. Sind Sie sicher, dass Sie dies so senden möchten?";
|
||||
"error_missingrecipients" = "Der Empfänger fehlt.";
|
||||
|
@ -276,12 +253,10 @@
|
|||
"Error while saving the draft" = "Fehler beim Speichern des Entwurfes";
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Fehler beim Hochladen der Datei \"%{0}\":";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Es wird gerade eine Datei hochgeladen. Das Schließen des Fensters wird dies abbrechen.";
|
||||
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Kann Nachricht nicht versenden: Alle Empfänger sind ungültig.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Kann Nachricht nicht versenden: Die folgenden Adressen sind ungültig";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Kann Nachricht nicht versenden: Fehler beim Verbinden mit dem SMTP-Server.";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "E-Mail";
|
||||
"More mail options" = "Weitere E-Mail-Optionen";
|
||||
|
@ -314,4 +289,4 @@
|
|||
"More search options" = "Weitere Suchoptionen";
|
||||
"Your email has been saved" = "Ihre E-Mail wurde gespeichert";
|
||||
"Your email has been sent" = "Ihre E-Mail wurde gesendet";
|
||||
"Folder compacted" = "Ordner komprimiert";
|
||||
"Folder compacted" = "Ordner komprimiert";
|
|
@ -7,7 +7,8 @@
|
|||
"Expunge" = "Wyczyść ostatecznie";
|
||||
"Forward" = "Przekaż";
|
||||
"Get Mail" = "Pobierz pocztę";
|
||||
"Junk" = "Śmieć";
|
||||
"Junk" = "Spam";
|
||||
"Not junk" = "Nie-spam";
|
||||
"Reply" = "Odpowiedz";
|
||||
"Reply All" = "Odpowiedz wszystkim";
|
||||
"Print" = "Drukuj";
|
||||
|
@ -21,7 +22,6 @@
|
|||
"Options" = "Opcje";
|
||||
"Close" = "Zamknij";
|
||||
"Size" = "Rozmiar";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Send this message now" = "Wyślij teraz tę wiadomość";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "Wybierz odbiorcę z książki adresowej";
|
||||
|
@ -34,14 +34,12 @@
|
|||
"Reply to sender and all recipients" = "Odpowiedz nadawcy i wszystkim odbiorcom";
|
||||
"Forward selected message" = "Przekaż zaznaczoną wiadomość";
|
||||
"Delete selected message or folder" = "Usuń zaznaczoną wiadomość lub folder";
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Oznacz zaznaczone wiadomości jako śmieci";
|
||||
"Print this message" = "Wydrukuj tę wiadomość";
|
||||
"Stop the current transfer" = "Zatrzymaj bieżący transfer";
|
||||
"Attachment" = "Załącznik";
|
||||
"Unread" = "Nie przeczytane";
|
||||
"Flagged" = "Oflagowane";
|
||||
"Search multiple mailboxes" = "Przeszukaj wiele skrzynek";
|
||||
|
||||
/* Main Frame */
|
||||
"Home" = "Strona główna";
|
||||
"Calendar" = "Kalendarz";
|
||||
|
@ -49,7 +47,6 @@
|
|||
"Mail" = "Poczta";
|
||||
"Right Administration" = "Uprawnienia";
|
||||
"Help" = "Pomoc";
|
||||
|
||||
/* Mail account main windows */
|
||||
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Witaj w programie SOGo Mailer. Używaj drzewa folderów po lewej stronie by przeglądać swoje konta pocztowe!";
|
||||
"Read messages" = "Wiadomości przeczytane";
|
||||
|
@ -57,16 +54,8 @@
|
|||
"Share" = "Udostępnianie";
|
||||
"Account" = "Konto";
|
||||
"Shared Account" = "Udostępnione konto";
|
||||
|
||||
/* Empty right pane */
|
||||
"No message selected" = "Nie wybrano wiadomości";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
"Folder compacted" = "Folder zkompaktowany";
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "Kosz opróżniony";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Uprawnienia dla";
|
||||
"For user" = "Dla użytkownika";
|
||||
|
@ -86,7 +75,6 @@
|
|||
"Saved Messages.zip" = "Zapisano Messages.zip";
|
||||
"Update" = "Zaktualizuj";
|
||||
"Cancel" = "Anuluj";
|
||||
|
||||
/* Mail edition */
|
||||
"From" = "Od";
|
||||
"Subject" = "Temat";
|
||||
|
@ -109,7 +97,7 @@
|
|||
"Edit Draft..." = "Edytuj szkic";
|
||||
"Load Images" = "Załaduj obrazki";
|
||||
"Return Receipt" = "Potwierdzenie";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Nadawca wiadomości poprosił o potwierdzenie w chwili, gdy odczytasz tą wiadomość. Czy chcesz powiadomić nadawcę?";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Nadawca wiadomości poprosił o potwierdzenie przeczytania wiadomości. Czy chcesz go powiadomić?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Potwierdzenie (wyświetlone) - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "To jest potwierdzenie dla e-maila, który był wysłany do %@.\n\nUwaga: To jest potwierdzenie otwarcia maila. Nie gwarantuje ono, że odbiorca przeczytał wiadomość i ją zrozumiał.";
|
||||
"Priority" = "Priorytet";
|
||||
|
@ -121,14 +109,12 @@
|
|||
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Ta wiadomość jest wysyłana z niezabezpieczonej sieci!";
|
||||
"Address Book" = "Książka adresowa";
|
||||
"Search For" = "Szukaj";
|
||||
|
||||
/* Popup "show" */
|
||||
"all" = "wszystkie";
|
||||
"read" = "przeczytane";
|
||||
"unread" = "nie przeczytane";
|
||||
"deleted" = "usunięte";
|
||||
"flagged" = "oflagowane";
|
||||
|
||||
/* MailListView */
|
||||
"Sender" = "Nadawca";
|
||||
"Subject or Sender" = "Temat lub nadawca";
|
||||
|
@ -149,27 +135,23 @@
|
|||
"Mark Unread" = "Oznacz jako nie przeczytane";
|
||||
"Mark Read" = "Oznacz jako przeczytane";
|
||||
"Untitled" = "Bez tytułu";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
"SentFolderName" = "Wysłane";
|
||||
"TrashFolderName" = "Kosz";
|
||||
"InboxFolderName" = "Odebrane";
|
||||
"DraftsFolderName" = "Szkice";
|
||||
"JunkFolderName" = "Spam";
|
||||
"SieveFolderName" = "Filtry";
|
||||
"Folders" = "Foldery"; /* title line */
|
||||
|
||||
/* MailMoveToPopUp */
|
||||
"MoveTo" = "Przenieś …";
|
||||
|
||||
/* Address Popup menu */
|
||||
"Add to Address Book..." = "Dodaj do książki adresowej";
|
||||
"Compose Mail To" = "Utwórz wiadomość do";
|
||||
"Create Filter From Message..." = "Utwórz filtr z wiadomości";
|
||||
|
||||
/* Image Popup menu */
|
||||
"Save Image" = "Zapisz obrazek";
|
||||
"Save Attachment" = "Zapisz załącznik";
|
||||
|
||||
/* Mailbox popup menus */
|
||||
"Open in New Mail Window" = "Otwórz w nowym oknie";
|
||||
"Copy Folder Location" = "Kopiuj położenie foldera";
|
||||
|
@ -186,12 +168,11 @@
|
|||
"Get Messages for Account" = "Pobierz wiadomości z konta";
|
||||
"Properties..." = "Właściwości";
|
||||
"Delegation..." = "Delegacja";
|
||||
|
||||
/* Use This Folder menu */
|
||||
"Sent Messages" = "Wysłane";
|
||||
"Drafts" = "Szkice";
|
||||
"Deleted Messages" = "Usunięte";
|
||||
|
||||
"Junk Messages" = "Niechciane";
|
||||
/* Message list popup menu */
|
||||
"Open Message In New Window" = "Otwórz wiadomość w nowym oknie";
|
||||
"Reply to Sender Only" = "Odpowiedz tylko nadawcy";
|
||||
|
@ -207,23 +188,22 @@
|
|||
"Print..." = "Drukuj...";
|
||||
"Delete Message" = "Usuń wiadomość";
|
||||
"Delete Selected Messages" = "Usuń zaznaczone wiadomości";
|
||||
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Oznacz zaznaczone wiadomości jako spam";
|
||||
"Mark the selected messages as not junk" = "Oznacz wskazane wiadomości jako nie-spam";
|
||||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "wybranych";
|
||||
"This Folder" = "Ten folder";
|
||||
|
||||
/* Label popup menu */
|
||||
"None" = "Brak";
|
||||
|
||||
/* Mark popup menu */
|
||||
"As Read" = "Jako przeczytane";
|
||||
"Thread As Read" = "Wątek jako przeczytany";
|
||||
"As Read By Date..." = "jako przeczytane do daty";
|
||||
"All Read" = "wszystkie przeczytane";
|
||||
"Flag" = "Flaga";
|
||||
"As Junk" = "Jako śmieć";
|
||||
"As Not Junk" = "Jako nie-śmieć";
|
||||
"Run Junk Mail Controls" = "Uruchom kontrolę wiadomości śmieci";
|
||||
"As Junk" = "Jako spam";
|
||||
"As Not Junk" = "Jako nie spam";
|
||||
"Run Junk Mail Controls" = "Uruchom kontrolę niechcianych wiadomości";
|
||||
"Search messages in" = "Szukaj wiadomości w";
|
||||
"Search" = "Szukaj";
|
||||
"Search subfolders" = "Przeszukaj podfoldery";
|
||||
|
@ -235,7 +215,6 @@
|
|||
"results found" = "wiadomości pasuje";
|
||||
"result found" = "pasująca wiadomość";
|
||||
"Please specify at least one filter" = "Wybierz co najmniej jeden filtr";
|
||||
|
||||
/* Folder operations */
|
||||
"Name" = "Nazwa";
|
||||
"Enter the new name of your folder"
|
||||
|
@ -264,11 +243,9 @@
|
|||
= "Przenoszenie wiadomości do jej obecnego folderu nie jest możliwe!";
|
||||
"Copying a message into its own folder is impossible!"
|
||||
= "Kopiowanie wiadomości do jej obecnego folderu nie jest możliwe!";
|
||||
|
||||
/* Message operations */
|
||||
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
||||
= "Wiadomość nie może być przeniesiona do kosza. Czy chcesz ją skasować?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"error_missingsubject" = "Brak tematu";
|
||||
"error_missingrecipients" = "Brak odbiorców";
|
||||
|
@ -276,12 +253,10 @@
|
|||
"Error while saving the draft" = "Błąd podczas zapisywania kopii roboczej";
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Błąd w trakcie wysyłania pliku \"%{0}\":";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Trwa przesyłanie pliku. Zamknięcie okna przerwie tą transmisję.";
|
||||
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Nie można wysłać wiadomości - wszyscy odbiorcy zostali odrzuceni.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Nie można wysłać wiadomości - poniżsi odbiorcy zostali odrzuceni";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Nie można wysłać wiadomości - błąd połączenia z serwerem SMTP";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "E-mail";
|
||||
"More mail options" = "Więcej opcji e-mail";
|
||||
|
@ -314,4 +289,4 @@
|
|||
"More search options" = "Więcej opcji wyszukiwania";
|
||||
"Your email has been saved" = "E-mail został zapisany";
|
||||
"Your email has been sent" = "E-mail został wysłany";
|
||||
"Folder compacted" = "Folder zkompaktowany";
|
||||
"Folder compacted" = "Folder zkompaktowany";
|
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||
"Forward" = "Reenviar";
|
||||
"Get Mail" = "Recibir";
|
||||
"Junk" = "SPAM";
|
||||
"Not junk" = "No es spam";
|
||||
"Reply" = "Responder";
|
||||
"Reply All" = "Responder a todos";
|
||||
"Print" = "Imprimir";
|
||||
|
@ -21,7 +22,6 @@
|
|||
"Options" = "Opciones";
|
||||
"Close" = "Cerrar";
|
||||
"Size" = "Tamaño";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
"Send this message now" = "Enviar este mensaje ahora";
|
||||
"Select a recipient from an Address Book" = "Seleccione un destinatario de una libreta de direcciones";
|
||||
|
@ -34,14 +34,12 @@
|
|||
"Reply to sender and all recipients" = "Responder al remitente y a todos los destinatarios";
|
||||
"Forward selected message" = "Reenviar el mensaje seleccionado";
|
||||
"Delete selected message or folder" = "Borrar el mensaje o la carpeta seleccionados";
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Marcar los mensajes seleccionados como SPAM";
|
||||
"Print this message" = "Imprimir este mensaje";
|
||||
"Stop the current transfer" = "Detener la transferencia actual";
|
||||
"Attachment" = "Adjunto";
|
||||
"Unread" = "No leído";
|
||||
"Flagged" = "Marcado";
|
||||
"Search multiple mailboxes" = "Buscar en múltiples carpetas";
|
||||
|
||||
/* Main Frame */
|
||||
"Home" = "Inicio";
|
||||
"Calendar" = "Calendario";
|
||||
|
@ -49,7 +47,6 @@
|
|||
"Mail" = "Correo";
|
||||
"Right Administration" = "Gestión de permisos";
|
||||
"Help" = "Ayuda";
|
||||
|
||||
/* Mail account main windows */
|
||||
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bienvenido al módulo de correo de SOGo. Use el árbol de carpetas a la izquierda para navegar por sus cuentas de correo.";
|
||||
"Read messages" = "Leer mensajes";
|
||||
|
@ -57,16 +54,8 @@
|
|||
"Share" = "Compartir";
|
||||
"Account" = "Cuenta";
|
||||
"Shared Account" = "Cuenta compartida";
|
||||
|
||||
/* Empty right pane */
|
||||
"No message selected" = "Ningún mensaje seleccionado";
|
||||
|
||||
/* Mailbox actions */
|
||||
/* Compact Folder success message */
|
||||
"Folder compacted" = "La carpeta se ha compactado";
|
||||
/* Empty Trash success message */
|
||||
"Trash emptied" = "La papelera ha sido vaciada";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Permisos de acceso a";
|
||||
"For user" = "Para el usuario";
|
||||
|
@ -86,7 +75,6 @@
|
|||
"Saved Messages.zip" = "Mensajes Guardados.zip";
|
||||
"Update" = "Actualizar";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
|
||||
/* Mail edition */
|
||||
"From" = "De";
|
||||
"Subject" = "Asunto";
|
||||
|
@ -121,14 +109,12 @@
|
|||
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Este mensaje esta siendo enviado desde una red no segura.";
|
||||
"Address Book" = "Libreta de direcciones";
|
||||
"Search For" = "Buscar";
|
||||
|
||||
/* Popup "show" */
|
||||
"all" = "todo";
|
||||
"read" = "leído";
|
||||
"unread" = "no leído";
|
||||
"deleted" = "borrado";
|
||||
"flagged" = "marcado";
|
||||
|
||||
/* MailListView */
|
||||
"Sender" = "Remitente";
|
||||
"Subject or Sender" = "Asunto o remitente";
|
||||
|
@ -149,27 +135,23 @@
|
|||
"Mark Unread" = "Marcar como no leído";
|
||||
"Mark Read" = "Marcar como leído";
|
||||
"Untitled" = "Sin título";
|
||||
|
||||
/* Tree */
|
||||
"SentFolderName" = "Enviados";
|
||||
"TrashFolderName" = "Papelera";
|
||||
"InboxFolderName" = "Bandeja de entrada";
|
||||
"DraftsFolderName" = "Borradores";
|
||||
"JunkFolderName" = "Spam";
|
||||
"SieveFolderName" = "Filtros";
|
||||
"Folders" = "Carpetas"; /* title line */
|
||||
|
||||
/* MailMoveToPopUp */
|
||||
"MoveTo" = "Mover a …";
|
||||
|
||||
/* Address Popup menu */
|
||||
"Add to Address Book..." = "Añadir a una libreta de direcciones...";
|
||||
"Compose Mail To" = "Crear mensaje para";
|
||||
"Create Filter From Message..." = "Create filtro a partir del mensaje...";
|
||||
|
||||
/* Image Popup menu */
|
||||
"Save Image" = "Guardar imagen";
|
||||
"Save Attachment" = "Guardar adjunto";
|
||||
|
||||
/* Mailbox popup menus */
|
||||
"Open in New Mail Window" = "Abrir mensaje en nueva ventana";
|
||||
"Copy Folder Location" = "Copiar dirección de la carpeta";
|
||||
|
@ -186,12 +168,11 @@
|
|||
"Get Messages for Account" = "Recibir mensajes para cuenta";
|
||||
"Properties..." = "Propiedades...";
|
||||
"Delegation..." = "Delegación...";
|
||||
|
||||
/* Use This Folder menu */
|
||||
"Sent Messages" = "Mensajes enviados";
|
||||
"Drafts" = "Borradores";
|
||||
"Deleted Messages" = "Mensajes borrados";
|
||||
|
||||
"Junk Messages" = "Mensajes spam";
|
||||
/* Message list popup menu */
|
||||
"Open Message In New Window" = "Abrir mensaje en ventana nueva";
|
||||
"Reply to Sender Only" = "Responder sólo al remitente";
|
||||
|
@ -207,14 +188,13 @@
|
|||
"Print..." = "Imprimir...";
|
||||
"Delete Message" = "Borrar mensaje";
|
||||
"Delete Selected Messages" = "Borrar mensajes selecionados";
|
||||
|
||||
"Mark the selected messages as junk" = "Marcar los mensajes seleccionados como SPAM";
|
||||
"Mark the selected messages as not junk" = "Marcar los mensajes seleccionados como NO spam";
|
||||
/* Number of selected messages in list */
|
||||
"selected" = "seleccionado";
|
||||
"This Folder" = "Esta carpeta";
|
||||
|
||||
/* Label popup menu */
|
||||
"None" = "Ninguna";
|
||||
|
||||
/* Mark popup menu */
|
||||
"As Read" = "Como leídos";
|
||||
"Thread As Read" = "Conversación como leída";
|
||||
|
@ -235,7 +215,6 @@
|
|||
"results found" = "resultados encontrados";
|
||||
"result found" = "resultado encontrado";
|
||||
"Please specify at least one filter" = "Por favor especifique por lo menos un filtro";
|
||||
|
||||
/* Folder operations */
|
||||
"Name" = "Nombre";
|
||||
"Enter the new name of your folder"
|
||||
|
@ -264,11 +243,9 @@
|
|||
= "¡Es imposible mover los mensajes a la misma carpeta!";
|
||||
"Copying a message into its own folder is impossible!"
|
||||
= "¡Es imposible copiar mensajes a la misma carpeta!";
|
||||
|
||||
/* Message operations */
|
||||
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
||||
= "Los mensajes no pueden ser movidos a la papelera. ¿Quiere borrarlos inmediatamente?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"error_missingsubject" = "No ha indicado el asunto";
|
||||
"error_missingrecipients" = "No ha indicado el/los destinatario(s)";
|
||||
|
@ -276,12 +253,10 @@
|
|||
"Error while saving the draft" = "Ocurrió un error mientras se guardaba el borrador";
|
||||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Ocurrió un error mientras se subía el archivo \"%{0}\":";
|
||||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Se está subiendo un archivo. Si cierra la ventana se cancelará la operación.";
|
||||
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "No se puede enviar el mensaje: Ninguno de los destinatarios es válido.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "No se puede enviar el mensaje: Las siguientes direcciones no son válidas";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "No se puede enviar el mensaje: Error de conexión mientras se trataba de conectar con el servidor SMTP.";
|
||||
|
||||
/* Contacts list in mail editor */
|
||||
"Email" = "Correo";
|
||||
"More mail options" = "Más opciones de correo";
|
||||
|
@ -314,4 +289,4 @@
|
|||
"More search options" = "Más opciones de búsqueda";
|
||||
"Your email has been saved" = "Su mensaje has sido guardado";
|
||||
"Your email has been sent" = "Su mensaje ha sido enviado";
|
||||
"Folder compacted" = "La carpeta se ha compactado";
|
||||
"Folder compacted" = "La carpeta se ha compactado";
|
|
@ -307,8 +307,8 @@
|
|||
"Deleted" = "Usunięte";
|
||||
"Answered" = "Odpowiedziane";
|
||||
"Flagged" = "Oflagowane";
|
||||
"Junk" = "Śmieć";
|
||||
"Not Junk" = "Nie śmieć";
|
||||
"Junk" = "Spam";
|
||||
"Not Junk" = "Nie-spam";
|
||||
|
||||
/* Password policy */
|
||||
"The password was changed successfully." = "Hasło zostało zmienione.";
|
||||
|
|
|
@ -10,36 +10,31 @@
|
|||
"Switch to day view" = "Cambiar a vista diaria";
|
||||
"Switch to week view" = "Cambiar a vista semanal";
|
||||
"Switch to month view" = "Cambiar a vista mensual";
|
||||
"Switch to multi-columns day view" = "Cambiar a vista diaria multicolumna";
|
||||
"Reload all calendars" = "Recargar todos los calendarios";
|
||||
|
||||
/* Tabs */
|
||||
"Date" = "Fecha";
|
||||
"Calendars" = "Calendarios";
|
||||
"No events for selected criteria" = "Ningún evento que coincida con el criterio seleccionado";
|
||||
"No tasks for selected criteria" = "Ninguna tarea que coincida con el criterio seleccionado";
|
||||
|
||||
/* Day */
|
||||
"DayOfTheMonth" = "Día del mes";
|
||||
"dayLabelFormat" = "%d/%m/%Y";
|
||||
"today" = "Hoy";
|
||||
"Previous Day" = "Día anterior";
|
||||
"Next Day" = "Próximo día";
|
||||
|
||||
/* Week */
|
||||
"Week" = "Semana";
|
||||
"this week" = "esta semana";
|
||||
"Week %d" = "Semana %d";
|
||||
"Previous Week" = "Semana anterior";
|
||||
"Next Week" = "Próxima semana";
|
||||
|
||||
/* Month */
|
||||
"this month" = "este mes";
|
||||
"Previous Month" = "Mes anterior";
|
||||
"Next Month" = "Próximo mes";
|
||||
|
||||
/* Year */
|
||||
"this year" = "este año";
|
||||
|
||||
/* Menu */
|
||||
"Calendar" = "Calendario";
|
||||
"Contacts" = "Contactos";
|
||||
|
@ -62,14 +57,11 @@
|
|||
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Un total de %{0} eventos fueron importados al calendario.";
|
||||
"Compose E-Mail to All Attendees" = "Crear un mensaje para todos los asistentes";
|
||||
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Crear un mensaje para todos los asistentes que aún no se han decidido";
|
||||
|
||||
/* Folders */
|
||||
"Personal calendar" = "Calendario personal";
|
||||
|
||||
/* Misc */
|
||||
"OpenGroupware.org" = "OpenGroupware.org";
|
||||
"Forbidden" = "Prohibido";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Permisos de acceso a";
|
||||
"For user" = "Para el usuario";
|
||||
|
@ -92,7 +84,6 @@
|
|||
= "Esta persona puede crear elementos en mi calendario.";
|
||||
"This person can erase objects from my calendar."
|
||||
= "Esta persona puede eliminar elementos de mi calendario.";
|
||||
|
||||
/* Button Titles */
|
||||
"Subscribe to a Calendar..." = "Darse de alta en un calendario...";
|
||||
"Remove the selected Calendar" = "Borrar calendario seleccionado";
|
||||
|
@ -113,7 +104,6 @@
|
|||
"Save" = "Guardar";
|
||||
"show_rejected_apts" = "Mostrar citas rechazadas";
|
||||
"hide_rejected_apts" = "Ocultar citas rechazadas";
|
||||
|
||||
/* Schedule */
|
||||
"Schedule" = "Agenda";
|
||||
"No appointments found" = "No se han encontrado eventos";
|
||||
|
@ -126,7 +116,6 @@
|
|||
"more attendees" = "Más asistentes";
|
||||
"Hide already accepted and rejected appointments" = "Ocultar eventos ya confirmados o rechazados";
|
||||
"Show already accepted and rejected appointments" = "Mostrar eventos ya confirmados o rechazados";
|
||||
|
||||
/* Print view */
|
||||
"LIST" = "Lista";
|
||||
"Print Settings" = "Opciones de impresión";
|
||||
|
@ -140,7 +129,6 @@
|
|||
"Display events and tasks colors" = "Mostrar los colores de los eventos y las tareas";
|
||||
"Borders" = "Bordes";
|
||||
"Backgrounds" = "Fondos";
|
||||
|
||||
/* Appointments */
|
||||
"Appointment viewer" = "Visor de eventos";
|
||||
"Appointment editor" = "Editor de eventos";
|
||||
|
@ -194,12 +182,10 @@
|
|||
"partStat_TENTATIVE" = "Lo confirmaré más tarde";
|
||||
"partStat_DELEGATED" = "Delegado";
|
||||
"partStat_OTHER" = "Otro";
|
||||
|
||||
/* Appointments (error messages) */
|
||||
"Conflicts found!" = "Hay conflictos!";
|
||||
"Invalid iCal data!" = "¡Datos iCal no válidos!";
|
||||
"Could not create iCal data!" = "¡No se pueden crear datos en formato iCal!";
|
||||
|
||||
/* Searching */
|
||||
"view_all" = "Todos los eventos";
|
||||
"view_today" = "Hoy";
|
||||
|
@ -223,13 +209,11 @@
|
|||
"check for conflicts" = "Buscar conflictos";
|
||||
"URL" = "URL";
|
||||
"newAttendee" = "Añadir asistente";
|
||||
|
||||
/* calendar modes */
|
||||
"Overview" = "Resumen";
|
||||
"Chart" = "Tabla";
|
||||
"List" = "Lista";
|
||||
"Columns" = "Columnas";
|
||||
|
||||
/* Priorities */
|
||||
"prio_0" = "No especificada";
|
||||
"prio_1" = "Alta";
|
||||
|
@ -241,7 +225,6 @@
|
|||
"prio_7" = "Baja";
|
||||
"prio_8" = "Baja";
|
||||
"prio_9" = "Baja";
|
||||
|
||||
/* access classes (privacy) */
|
||||
"PUBLIC_vevent" = "Evento público";
|
||||
"CONFIDENTIAL_vevent" = "Evento confidencial";
|
||||
|
@ -249,7 +232,6 @@
|
|||
"PUBLIC_vtodo" = "Tarea pública";
|
||||
"CONFIDENTIAL_vtodo" = "Tarea confidencial";
|
||||
"PRIVATE_vtodo" = "Tarea privada";
|
||||
|
||||
/* status type */
|
||||
"status_" = "No especificado";
|
||||
"status_NOT-SPECIFIED" = "No especificado";
|
||||
|
@ -259,7 +241,6 @@
|
|||
"status_NEEDS-ACTION" = "Necesita intervención";
|
||||
"status_IN-PROCESS" = "En proceso";
|
||||
"status_COMPLETED" = "Completado";
|
||||
|
||||
/* Cycles */
|
||||
"cycle_once" = "una repetición";
|
||||
"cycle_daily" = "diariamente";
|
||||
|
@ -304,11 +285,9 @@
|
|||
"Fourth" = "Cuarto";
|
||||
"Fift" = "Quinto";
|
||||
"Last" = "Último";
|
||||
|
||||
/* Appointment categories */
|
||||
"category_none" = "Ninguna";
|
||||
"category_labels" = "Aniversario,Cumpleaños,Negocios,Llamadas,Clientes,Competencia,Trabajo,Favoritos,Seguimiento,Regalos,Fiestas,Ideas,Reunión,Asuntos,Varios,Personal,Proyectos,Vacaciones públicas,Estado,Proveedores,Viajes,Vacaciones";
|
||||
|
||||
"repeat_NEVER" = "sin repetición";
|
||||
"repeat_DAILY" = "diariamente";
|
||||
"repeat_WEEKLY" = "semanalmente";
|
||||
|
@ -317,7 +296,6 @@
|
|||
"repeat_MONTHLY" = "mensualmente";
|
||||
"repeat_YEARLY" = "anualmente";
|
||||
"repeat_CUSTOM" = "personalizado...";
|
||||
|
||||
"reminder_NONE" = "Sin recordatorio";
|
||||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 minutos antes";
|
||||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 minutos antes";
|
||||
|
@ -346,21 +324,17 @@
|
|||
"Send an E-mail" = "Enviar un correo";
|
||||
"Email Organizer" = "Enviar correo al organizador";
|
||||
"Email Attendees" = "Enviar correo a los asistentes";
|
||||
|
||||
"zoom_400" = "400%";
|
||||
"zoom_200" = "200%";
|
||||
"zoom_100" = "100%";
|
||||
"zoom_50" = "50%";
|
||||
"zoom_25" = "25%";
|
||||
|
||||
/* transparency */
|
||||
"Show Time as Free" = "Mostrar tiempo como disponible";
|
||||
|
||||
/* email notifications */
|
||||
"Send Appointment Notifications" = "Enviar notificaciones sobre el evento";
|
||||
"From" = "De";
|
||||
"To" = "Para";
|
||||
|
||||
/* validation errors */
|
||||
validate_notitle = "No ha escrito un título, ¿Desea continuar?";
|
||||
validate_invalid_startdate = "Fecha de inicio incorrecta";
|
||||
|
@ -369,12 +343,10 @@ validate_endbeforestart = "La fecha/hora de inicio es posterior a la de fin."
|
|||
"Events" = "Eventos";
|
||||
"Tasks" = "Tareas";
|
||||
"Show completed tasks" = "Mostrar tareas completadas";
|
||||
|
||||
/* tabs */
|
||||
"Task" = "Tarea";
|
||||
"Event" = "Evento";
|
||||
"Recurrence" = "Frecuencia";
|
||||
|
||||
/* toolbar */
|
||||
"New Event" = "Nuevo evento";
|
||||
"New Task" = "Nueva tarea";
|
||||
|
@ -388,7 +360,6 @@ validate_endbeforestart = "La fecha/hora de inicio es posterior a la de fin."
|
|||
/* Number of selected components in events or tasks list */
|
||||
"selected" = "seleccionado";
|
||||
"eventPartStatModificationError" = "Su estado de participación no puede ser actualizado.";
|
||||
|
||||
/* menu */
|
||||
"New Event..." = "Nuevo evento...";
|
||||
"New Task..." = "Nueva tarea...";
|
||||
|
@ -404,7 +375,6 @@ validate_endbeforestart = "La fecha/hora de inicio es posterior a la de fin."
|
|||
= "No puede quitarse ni darse de baja de su calendario personal.";
|
||||
"Are you sure you want to delete the calendar \"%{0}\"?"
|
||||
= "¿Está seguro de que quiere borrar el calendario \"%{0}\"?";
|
||||
|
||||
/* Legend */
|
||||
"Participant" = "Asistente";
|
||||
"Optional Participant" = "Asistentes opcionales";
|
||||
|
@ -418,7 +388,6 @@ validate_endbeforestart = "La fecha/hora de inicio es posterior a la de fin."
|
|||
"Busy" = "Ocupado";
|
||||
"Maybe busy" = "Posiblemente ocupado";
|
||||
"No free-busy information" = "Sin información de disponibilidad.";
|
||||
|
||||
/* FreeBusy panel buttons and labels */
|
||||
"Suggest time slot" = "Proponer intervalo de tiempo";
|
||||
"Zoom" = "Ampliación";
|
||||
|
@ -432,14 +401,12 @@ validate_endbeforestart = "La fecha/hora de inicio es posterior a la de fin."
|
|||
"and" = "y";
|
||||
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
||||
= "Existe un conflicto de disponibilidad entre uno o más asistentes.\n¿Quiere guardar ésta propuesta de todas formas?";
|
||||
|
||||
/* events list */
|
||||
"Due" = "Debido a";
|
||||
"(Private Event)" = "(Evento privado)";
|
||||
vevent_class0 = "(Evento público)";
|
||||
vevent_class1 = "(Evento privado)";
|
||||
vevent_class2 = "(Evento confidencial)";
|
||||
|
||||
/* tasks list */
|
||||
"Descending Order" = "Orden ascendente";
|
||||
vtodo_class0 = "(Tarea pública)";
|
||||
|
@ -455,7 +422,6 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
|
|||
"Edit All Occurrences" = "Editar todas las ocurrencias";
|
||||
"Update This Occurrence" = "Actualizar esta ocurrencia";
|
||||
"Update All Occurrences" = "Actualizar todas las ocurrencias";
|
||||
|
||||
/* Properties dialog */
|
||||
"Color" = "Color";
|
||||
"Include in free-busy" = "Incluir en información de disponibilidad";
|
||||
|
@ -476,7 +442,6 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
|
|||
"CalDAV URL" = "URL CalDAV";
|
||||
"WebDAV ICS URL" = "URL ICS WebDAV";
|
||||
"WebDAV XML URL" = "URL XML WebDAV";
|
||||
|
||||
/* Error messages */
|
||||
"dayFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor numérico en el campo día mayor o igual a 1.";
|
||||
"weekFieldInvalid" = "Por favor, especificar un valor numérico en el campo semana(s) mayor o igual a 1.";
|
||||
|
@ -537,4 +502,5 @@ vtodo_class2 = "(Tarea confidencial)";
|
|||
"Rename" = "Renombrar";
|
||||
"Import Calendar" = "Importar calendario";
|
||||
"Select an ICS file." = "Seleccionar un archivo ICS.";
|
||||
/* Notification when user subscribes to a calendar */
|
||||
"Successfully subscribed to calendar" = "Se suscribió con éxito al calendario";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue