Added patch from #1482
Monotone-Parent: 1f5fabe83bd933943ca2c88af8c07654ddf9ce2b Monotone-Revision: 17499446a7bcff456b8470a83c44e2d4b341cc21 Monotone-Author: ludovic@Sophos.ca Monotone-Date: 2011-11-24T19:52:22maint-2.0.2
parent
c39e6b2eba
commit
8e564e0ae3
|
@ -143,7 +143,7 @@
|
|||
= "Sie können ihr Persönliches Adressbuch nicht löschen.";
|
||||
|
||||
"Are you sure you want to delete the selected contacts?"
|
||||
= "Wollen Sie wirklich die gewählten Karten löschen?";
|
||||
= "Wollen Sie wirklich die gewählten Adresskarten löschen?";
|
||||
|
||||
"You cannot delete the card of \"%{0}\"."
|
||||
= "Sie können die Adresskarte von \"%{0}\" nicht löschen.";
|
||||
|
|
|
@ -142,7 +142,7 @@
|
|||
"View" = "Ansicht";
|
||||
"All" = "Alle";
|
||||
"Unread" = "Ungelesene";
|
||||
"No message" = "No message";
|
||||
"No message" = "Keine Nachricht";
|
||||
"messages" = "Nachricht(en)";
|
||||
|
||||
"first" = "Erste";
|
||||
|
@ -196,8 +196,8 @@
|
|||
"Delete Folder" = "Löschen";
|
||||
"Use This Folder For" = "Diesen Ordner verwenden für";
|
||||
"Get Messages for Account" = "Neue Nachrichten empfangen";
|
||||
"Properties..." = "Properties...";
|
||||
"Delegation..." = "Delegation...";
|
||||
"Properties..." = "Eigenschaften...";
|
||||
"Delegation..." = "Delegierung...";
|
||||
|
||||
/* Use This Folder menu */
|
||||
"Sent Messages" = "Gesendete Nachrichten";
|
||||
|
@ -228,7 +228,7 @@
|
|||
"Important" = "Wichtig";
|
||||
"Work" = "Geschäftlich";
|
||||
"Personal" = "Persönlich";
|
||||
"To Do" = "To Do";
|
||||
"To Do" = "To-Do";
|
||||
"Later" = "Später";
|
||||
|
||||
/* Mark popup menu */
|
||||
|
@ -286,6 +286,6 @@
|
|||
"error_missingrecipients" = "Der Empfänger fehlt!";
|
||||
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Cannot send message: all recipients are invalid.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "Cannot send message. The following addresses are invalid:";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Cannot send message: error when connecting to the SMTP server.";
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Zustellungsfehler: Alle Empfänger sind fehlerhaft.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "Zustellungsfehler bei folgenden Empfängern:";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Zustellungsfehler: Fehler bei der Verbindung zum SMTP-Server.";
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
"Username:" = "Benutzername:";
|
||||
"Password:" = "Passwort:";
|
||||
"Domain:" = "Domain:";
|
||||
"Remember username" = "Benutzernamen merken";
|
||||
|
||||
"Connect" = "Anmelden";
|
||||
|
||||
|
@ -39,10 +40,10 @@
|
|||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
"About" = "Über";
|
||||
"AboutBox" = "Developed by Inverse, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.<br/><br/>
|
||||
SOGo provides a rich AJAX-based Web interface and supports multiple native clients through the use of standard protocols such as CalDAV and CardDAV.<br/><br/>
|
||||
SOGo is distributed under the <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a> version 2 or later and parts are distributed under the GNU LGPL version 2. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.<br/><br/>
|
||||
See <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">this page</a> for various support options.";
|
||||
"AboutBox" = "Entwickelt von Inverse. SOGo ist ein vollständiger Groupware-Server mit Fokus auf Skalierbarkeit und Unkompliziertheit.<br/><br/>
|
||||
SOGo bietet ein umfangreiches, auf AJAX basierendes Web-Interface. Durch die Verwendung von Protokollstandards wie etwa CalDAV und CardDAV werden verschiedene native Clients unterstützt.<br/><br/>
|
||||
SOGo wird unter der <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPLv2</a> oder höher, Teile unter der <a href=\"http://gnu.org/licenses/lgpl.html\">GNU LGPLv2</a> verbreitet. Dies ist freie Software: Sie haben die Freiheit sie zu verändern und erneut zu verbreiten. Es besteht KEINE GEWÄHRLEISTUNG, soweit dies gesetzlich zulässig ist.<br/><br/>
|
||||
Auf <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">dieser Seite</a> (in englischer Sprache) können Sie sich über weitere Support-Optionen informieren.";
|
||||
|
||||
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Ihr Konto wurde wegen zu vieler fehlgeschlagener Versuche gesperrt.";
|
||||
"Your account was locked due to an expired password." = "Ihr Konto wurde wegen eines abgelaufenen Passworts gesperrt.";
|
||||
|
|
|
@ -77,6 +77,7 @@
|
|||
"Day start time :" = "Tagesanfang:";
|
||||
"Day end time :" = "Tagesende:";
|
||||
"Day start time must be prior to day end time." = "Der Tagesanfang muss vor dem Tagesende liegen.";
|
||||
"Show time as busy outside working hours" = "Zeit außerhalb der Arbeitszeit als gebucht anzeigen";
|
||||
"First week of year :" = "Erste Woche des Jahres:";
|
||||
"Enable reminders for Calendar items" = "Terminerinnerung aktivieren";
|
||||
"Play a sound when a reminder comes due"
|
||||
|
@ -87,6 +88,12 @@
|
|||
"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Erste 4 Tage Woche";
|
||||
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Erste ganze Woche";
|
||||
|
||||
/* Default Calendar */
|
||||
"Default calendar :" = "Standardkalender";
|
||||
"selectedCalendar" = "Ausgewählter Kalender";
|
||||
"personalCalendar" = "Persönlicher Kalender";
|
||||
"firstCalendar" = "Erster Kalender";
|
||||
|
||||
"reminderTime_0000" = "0 Minuten";
|
||||
"reminderTime_0005" = "5 Minuten";
|
||||
"reminderTime_0010" = "10 Minuten";
|
||||
|
@ -102,6 +109,7 @@
|
|||
|
||||
/* Mailer */
|
||||
"Show subscribed mailboxes only" = "Nur abonnierte Ordner anzeigen";
|
||||
"Sort messages by threads" = "Nachrichten nach Thema sortieren";
|
||||
"Check for new mail:" = "Auf neue Nachrichten prüfen:";
|
||||
"messagecheck_manually" = "Manuell";
|
||||
"messagecheck_every_minute" = "Minütlich";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue