Updated Brazilian (Portuguese) translation.
Monotone-Parent: bcd71d8d39e2ff3f20cd8ace237d0a56e9d5b879 Monotone-Revision: 5cc249c68bd4862bbcb8ac5a172007e99b21f25c Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca Monotone-Date: 2012-02-07T01:20:42maint-2.0.2
parent
3939729c7c
commit
cd36da8a47
|
@ -8,47 +8,47 @@ vtodo_class1 = "(Tarefa Privada)";
|
|||
vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
||||
|
||||
/* Receipts */
|
||||
"Title:" = "Title:";
|
||||
"Start:" = "Start:";
|
||||
"End:" = "End:";
|
||||
"Title:" = "Título:";
|
||||
"Start:" = "Início:";
|
||||
"End:" = "Fim:";
|
||||
|
||||
"Receipt: users invited to a meeting" = "Receipt: users invited to a meeting";
|
||||
"You have invited the following attendees(s):" = "You have invited the following attendees(s):";
|
||||
"... to attend the following event:" = "... to attend the following event:";
|
||||
"Receipt: users invited to a meeting" = "Recepção: usuários convidados para uma reunião";
|
||||
"You have invited the following attendees(s):" = "Você convidou o(s) seguinte(s) participante(s):";
|
||||
"... to attend the following event:" = ".. para participar do seguinte evento:";
|
||||
|
||||
"Receipt: invitation updated" = "Receipt: invitation updated";
|
||||
"The following attendees(s):" = "The following attendees(s):";
|
||||
"... have been notified of the changes to the following event:" = "... have been notified of the changes to the following event:";
|
||||
"Receipt: invitation updated" = "Recepção: Convite atualizado";
|
||||
"The following attendees(s):" = "O(s) seguinte(s) participante(s):";
|
||||
"... have been notified of the changes to the following event:" = "... foi notificado das alterações do seguinte evento:";
|
||||
|
||||
"Receipt: attendees removed from an event" = "Receipt: attendees removed from an event";
|
||||
"You have removed the following attendees(s):" = "You have removed the following attendees(s):";
|
||||
"... from the following event:" = "... from the following event:";
|
||||
"Receipt: attendees removed from an event" = "Recepção: participantes removidos de um evento";
|
||||
"You have removed the following attendees(s):" = "Você removeu o(s) seguinte(s) participante(s): ";
|
||||
"... from the following event:" = "... do seguinte evento:";
|
||||
|
||||
/* IMIP messages */
|
||||
"startDate_label" = "Start:";
|
||||
"endDate_label" = "End:";
|
||||
"due_label" = "Due Date:";
|
||||
"location_label" = "Location:";
|
||||
"summary_label" = "Summary:";
|
||||
"comment_label" = "Comment:";
|
||||
"startDate_label" = "Início:";
|
||||
"endDate_label" = "Fim:";
|
||||
"due_label" = "Data de Vencimento:";
|
||||
"location_label" = "Local:";
|
||||
"summary_label" = "Resumo:";
|
||||
"comment_label" = "Comentário:";
|
||||
|
||||
/* Invitation */
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Event Invitation: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "Convite do Evento: \"%{Summary}\"";
|
||||
"(sent by %{SentBy}) " = "(enviado por %{SentBy}) ";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText} convidou você para %{Summary}.\n\nInício: %{StartDate} as %{StartTime}\nFim: %{EndDate} as %{EndTime}\nDescrição: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Deletion */
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Event Cancelled: \"%{Summary}\"";
|
||||
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "Evento Cancelado: \"%{Summary}\"";
|
||||
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}";
|
||||
= "%{Organizer} %{SentByText} cancelou este evento: %{Summary}.\n\nInício: %{StartDate} as %{StartTime}\nFim: %{EndDate} as %{EndTime}\nDescrição: %{Description}";
|
||||
|
||||
/* Update */
|
||||
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
|
||||
= "The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed";
|
||||
= "O Compromisso \"%{Summary}\" de %{OldStartDate} as %{OldStartTime} mudou";
|
||||
"The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"
|
||||
= "The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:";
|
||||
= "Os seguintes parâmetros mudaram na reunião \"%{Summary}\" :\n\n";
|
||||
"Please accept or decline those changes."
|
||||
= "Please accept or decline those changes.";
|
||||
= "Por favor, aceitar ou recusar as alterações.";
|
||||
|
||||
/* Reply */
|
||||
"Reply to invitation: \"%{Summary}\"" = "Resposta a Evento de Convite: \"%{Summary}\"";
|
||||
|
@ -57,9 +57,9 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
|||
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText}foi declinado seu convite ao evento.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}.";
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText} delegou o convite para %{Delegate}.";
|
||||
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
|
||||
= "%{Attendee} %{SentByText}foi ainda não decidiu seu convite ao evento.";
|
||||
|
||||
/* Resources */
|
||||
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\".";
|
||||
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\"." = "Número máximo de reservas simultâneas (%{NumberOfSimultaneousBookings}) alcançadas para o recurso \"%{Cn} %{SystemEmail}\".";
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||||
|
||||
"Help" = "Help";
|
||||
"Close" = "Close";
|
||||
"Help" = "Ajuda";
|
||||
"Close" = "Fechar";
|
||||
|
||||
"Modules" = "Modules";
|
||||
"Modules" = "Módulos";
|
||||
|
||||
/* Modules short names */
|
||||
"ACLs" = "ACLs";
|
||||
|
||||
/* Modules titles */
|
||||
"ACLs_title" = "Users folders ACLs management";
|
||||
"ACLs_title" = "Gerenciamento de ACLs para Usuários";
|
||||
|
||||
/* Modules descriptions */
|
||||
"ACLs_description" = "<p>The Access Control Lists administration module allows to change the ACLs of each user's Calendars and Address books.</p><p>To modify the ACLs of a user's folder, type the name of the user in the search field at the top of the window and double-click on the desired folder.</p>";
|
||||
"ACLs_description" = "<p>O módulo administrativo das Listas de Controle de Acesso permitem alterar as ACLs de Calendário e Catálogo de cada usuário.</p><p>Para modificar as ACLs do usuário, digite o nome no campo de busca, no topo da janela e dê um duplo-click na opção desejada.</p>";
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"Address Book" = "Catálogo";
|
||||
"Mail" = "Correio";
|
||||
"Preferences" = "Preferências";
|
||||
"Administration" = "Administration";
|
||||
"Administration" = "Administração";
|
||||
"Disconnect" = "Desconectar";
|
||||
"Right Administration" = "Administração de Direitos";
|
||||
"Log Console (dev.)" = "Log Console (dev.)";
|
||||
|
@ -22,21 +22,28 @@
|
|||
"noJavascriptError" = "SOGo requer Javascript para rodar. Por favor, certifique-se que a opção está disponível e habilitada nas preferências de seu navegador.";
|
||||
"noJavascriptRetry" = "Repetir";
|
||||
|
||||
"Owner:" = "Owner:";
|
||||
"Owner:" = "Dono:";
|
||||
"Publish the Free/Busy information" = "Divulgar a informação Livre/Ocupado";
|
||||
|
||||
"Add..." = "Adicionar...";
|
||||
"Remove" = "Remover";
|
||||
|
||||
"Subscribe User" = "Subscribe User";
|
||||
"Subscribe User" = "Usuário Inscrito";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User";
|
||||
"Public Access" = "Public Access";
|
||||
"Any user not listed above" = "Any user not listed above";
|
||||
"Anybody accessing this resource from the public area" = "Anybody accessing this resource from the public area";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Qualquer Usuário Autenticado";
|
||||
"Public Access" = "Acesso Público";
|
||||
"Any user not listed above" = "Qualquer usuário não listado abaixo";
|
||||
"Anybody accessing this resource from the public area" = "Ninguém acessando este recurso de uma área pública";
|
||||
|
||||
"Sorry, the user rights can not be configured for that object." = "Desculpe, os direitos de usuário não podem ser modificados para este objeto.";
|
||||
|
||||
"Any user with an account on this system will be able to access your calendar \"%{0}\". Are you certain you trust them all?"
|
||||
= "Qualquer usuário com uma conta neste sistema poderá acessar seu calendário \"%{0}\". Você tem certeza que confia em todos?";
|
||||
"Potentially anyone on the Internet will be able to access your calendar \"%{0}\", even if they do not have an account on this system. Is this information suitable for the public Internet?"
|
||||
= "Qualquer um na Internet poderá acessar seu calendário \"%{0}\". Estas informações podem ser publicadas na Internet?";
|
||||
"Give Access" = "Conceder Acesso";
|
||||
"Keep Private" = "Manter Privado";
|
||||
|
||||
/* generic.js */
|
||||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Não foi possível inscrever-se nesta pasta!";
|
||||
|
@ -51,25 +58,34 @@
|
|||
= "Você já se inscreveu nesta pasta!";
|
||||
"The user rights cannot be edited for this object!"
|
||||
= "Os direitos do usuário não podem ser editados para este objeto!";
|
||||
"A folder by that name already exists." = "A folder by that name already exists.";
|
||||
"A folder by that name already exists." = "Este nome já existe.";
|
||||
"You cannot create a list in a shared address book."
|
||||
= "You cannot create a list in a shared address book.";
|
||||
"Warning" = "Warning";
|
||||
= "Você não pode criar uma lista em um catálogo público";
|
||||
"Warning" = "Aviso";
|
||||
|
||||
"You are not allowed to access this module or this system. Please contact your system administrator."
|
||||
= "Você não está liberado para acessar este módulo ou este sistema. Por favor, contate seu administrador de sistemas.";
|
||||
"You don't have the required privileges to perform the operation."
|
||||
= "Você não tem os privilégios requeridos para realizar esta operação.";
|
||||
|
||||
"noEmailForDelegation" = "You must specify the address to which you want to delegate your invitation.";
|
||||
"delegate is organizer" = "The delegate is the organizer. Please specify a different delegate.";
|
||||
"delegate is a participant" = "The delegate is already a participant.";
|
||||
"delegate is a group" = "The specified address corresponds to a group. You can only delegate to a unique person.";
|
||||
"noEmailForDelegation" = "Você deve informar o endereço ao qual deseja delegar seu convite.";
|
||||
"delegate is organizer" = "O delegado é o organizador. Por favor, especifique um delegado diferente.";
|
||||
"delegate is a participant" = "O delegado já é um participante.";
|
||||
"delegate is a group" = "O endereço especificado corresponde a um grupo. Você só pode delegar a uma pessoa única.";
|
||||
|
||||
"Snooze for " = "Uma pausa de";
|
||||
"5 minutes" = "5 minutos";
|
||||
"10 minutes" = "10 minutos";
|
||||
"15 minutes" = "15 minutos";
|
||||
"30 minutes" = "30 minutes";
|
||||
"45 minutes" = "45 minutos";
|
||||
"1 hour" = "1 hora";
|
||||
|
||||
|
||||
/* common buttons */
|
||||
"OK" = "OK";
|
||||
"Cancel" = "Cancel";
|
||||
"Yes" = "Yes";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
"Yes" = "Sim";
|
||||
"No" = "No";
|
||||
|
||||
/* alarms */
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,6 @@
|
|||
"No possible subscription" = "Sem possibilidades de inscrição";
|
||||
|
||||
"Preferred" = "Preferido";
|
||||
"Card for %@" = "Contato para %@";
|
||||
"Display:" = "Display:";
|
||||
"Display Name:" = "Exibir Nome:";
|
||||
"Email:" = "Endereço de Email:";
|
||||
|
@ -155,7 +154,9 @@
|
|||
"Unable to subscribe to that folder!"
|
||||
= "Não foi possível inscrever-se a esta pasta.";
|
||||
|
||||
"User rights for:" = "Direitos de:";
|
||||
/* acls */
|
||||
"Access rights to" = "Direitos de acesso para";
|
||||
"For user" = "Para usuário";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User";
|
||||
"Public Access" = "Public Access";
|
||||
|
|
|
@ -23,10 +23,10 @@ request_info = "convidou você para participar de uma reunião.";
|
|||
Accept = "Aceitar";
|
||||
Decline = "Declinar";
|
||||
Tentative = "Tentativa";
|
||||
"Delegate ..." = "Delegate ...";
|
||||
"Delegated to" = "Delegated to";
|
||||
"Delegate ..." = "Delegado ...";
|
||||
"Delegated to" = "Delegado para";
|
||||
"Update status in calendar" = "Atualizar status no calendário";
|
||||
"delegated from" = "delegated from";
|
||||
"delegated from" = "delegado de";
|
||||
|
||||
reply_info_no_attendee = "Você recebeu uma resposta de um evento agendado, mas o remetente da resposta não é um participante.";
|
||||
reply_info = "Esta é uma resposta de um convite feito por você.";
|
||||
|
@ -37,10 +37,10 @@ reply_info = "Esta é uma resposta de um convite feito por você.";
|
|||
|
||||
"Size" = "Tamanho";
|
||||
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Digital signature is not valid";
|
||||
"Message is signed" = "Message is signed";
|
||||
"Subject" = "Subject";
|
||||
"From" = "From";
|
||||
"Date" = "Date";
|
||||
"To" = "To";
|
||||
"Issuer" = "Issuer";
|
||||
"Digital signature is not valid" = "Assinatura digital inválida";
|
||||
"Message is signed" = "A Mensagem é assinada";
|
||||
"Subject" = "Assunto";
|
||||
"From" = "De";
|
||||
"Date" = "Data";
|
||||
"To" = "Para";
|
||||
"Issuer" = "Emissor";
|
||||
|
|
|
@ -18,8 +18,9 @@
|
|||
"Contacts" = "Contatos";
|
||||
"Attach" = "Anexo";
|
||||
"Save" = "Salvar";
|
||||
"Options" = "Options";
|
||||
"Size" = "Size";
|
||||
"Options" = "Opções";
|
||||
"Close" = "Fechar";
|
||||
"Size" = "Tamanho";
|
||||
|
||||
/* Tooltips */
|
||||
|
||||
|
@ -63,8 +64,10 @@
|
|||
"Shared Account: " = "Conta Compartilhada: ";
|
||||
|
||||
/* acls */
|
||||
"Default Roles" = "Papéis Padrão";
|
||||
"User rights for:" = "Direitos de:";
|
||||
"Access rights to" = "Direitos de acesso para";
|
||||
"For user" = "Para usuário";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "Qualquer Usuário Autenticado";
|
||||
|
||||
"List and see this folder" = "Listar e ver esta pasta";
|
||||
"Read mails from this folder" = "Ler emails desta pasta";
|
||||
|
@ -79,7 +82,7 @@
|
|||
"Archive This Folder" = "Archive This Folder";
|
||||
"Modify the acl of this folder" = "Modificar os direitos desta pasta";
|
||||
|
||||
"Saved Messages.zip" = "Saved Messages.zip";
|
||||
"Saved Messages.zip" = "Mensagens Salvas.zip";
|
||||
|
||||
"Update" = "Atualizar";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
|
@ -95,24 +98,24 @@
|
|||
"Add address" = "Adicionar endereço";
|
||||
|
||||
"Attachments:" = "Anexos:";
|
||||
"Open" = "Open";
|
||||
"Select All" = "Select All";
|
||||
"Attach Web Page..." = "Attach Web Page...";
|
||||
"Attach File(s)..." = "Attach File(s)...";
|
||||
"Open" = "Abrir";
|
||||
"Select All" = "Selecionar Tudo";
|
||||
"Attach Web Page..." = "Anexar Página Web...";
|
||||
"Attach File(s)..." = "Anexar Arquivo(s)...";
|
||||
|
||||
"to" = "Para";
|
||||
"cc" = "Cc";
|
||||
"bcc" = "Bcc";
|
||||
|
||||
"Addressbook" = "Catálogo";
|
||||
"Addressbook" = "74dac49ea10c32f4141ab15f89148aa0_tr";
|
||||
|
||||
"Edit Draft..." = "Editar Rascunho...";
|
||||
"Load Images" = "Carregar Imagens";
|
||||
|
||||
"Return Receipt" = "Return Receipt";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Return Receipt (displayed) - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents.";
|
||||
"Return Receipt" = "Endereço de Resposta";
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando você ler esta mensagem. Deseja notificar o remetente?";
|
||||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Endereço de Resposta - %@";
|
||||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este é o Endereço de Resposta do e-mail que você enviou para %@.\n\nNota: Este Endereço de Resposta permite saber que a mensagem foi visualizada pelo destinatário. Não há garantia de que o destinatário tenha lido ou entendido o conteúdo da mensagem.";
|
||||
|
||||
"Priority" = "Prioridade";
|
||||
"highest" = "Muito Alta";
|
||||
|
@ -123,6 +126,9 @@
|
|||
|
||||
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Este email está sendo enviado por uma rede não segura!";
|
||||
|
||||
"Address Book:" = "Catálogo:";
|
||||
"Search For:" = "Pesquisar Por:";
|
||||
|
||||
/* Popup "show" */
|
||||
|
||||
"all" = "todos";
|
||||
|
@ -141,8 +147,7 @@
|
|||
"Date" = "Data";
|
||||
"View" = "Visão";
|
||||
"All" = "Tudo";
|
||||
"Unread" = "Não Lido";
|
||||
"No message" = "No message";
|
||||
"No message" = "Sem mensagem";
|
||||
"messages" = "mensagens";
|
||||
|
||||
"first" = "Primeiro";
|
||||
|
@ -180,7 +185,7 @@
|
|||
|
||||
/* Image Popup menu */
|
||||
"Save Image" = "Salvar Imagem";
|
||||
"Save Attachment" = "Save Attachment";
|
||||
"Save Attachment" = "Salvar Anexo.";
|
||||
|
||||
/* Mailbox popup menus */
|
||||
"Open in New Mail Window" = "Abrir em uma Nova Janela";
|
||||
|
@ -196,8 +201,8 @@
|
|||
"Delete Folder" = "Apagar Pasta";
|
||||
"Use This Folder For" = "Usar Esta Pasta Para";
|
||||
"Get Messages for Account" = "Receber Mensagens por Conta";
|
||||
"Properties..." = "Properties...";
|
||||
"Delegation..." = "Delegation...";
|
||||
"Properties..." = "Propriedades...";
|
||||
"Delegation..." = "Delegação...";
|
||||
|
||||
/* Use This Folder menu */
|
||||
"Sent Messages" = "Enviar Mensagens";
|
||||
|
@ -208,7 +213,6 @@
|
|||
"Open Message In New Window" = "Abrir Mensagens em uma Nova Janela";
|
||||
"Reply to Sender Only" = "Responder Somente para o Remetente";
|
||||
"Reply to All" = "Responder a Todos";
|
||||
"Forward" = "Encaminhar";
|
||||
"Edit As New..." = "Editar Como Novo...";
|
||||
"Move To" = "Mover Para";
|
||||
"Copy To" = "Copiar Para";
|
||||
|
@ -255,7 +259,7 @@
|
|||
"Please select a message." = "Por favor, selecione uma mensagem.";
|
||||
"Please select a message to print." = "Por favor, selecione a mensagem para imprimir.";
|
||||
"Please select only one message to print." = "Por favor, selecione somente uma mensagem para imprimir.";
|
||||
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "The message you have selected doesn't exist anymore.";
|
||||
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "A mensagem que você selecionou não existe mais.";
|
||||
|
||||
|
||||
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
|
||||
|
@ -278,7 +282,7 @@
|
|||
|
||||
/* Message operations */
|
||||
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
||||
= "The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?";
|
||||
= "As mensagens não podem ser movidas para a lixeira. Gostaria de excluí-las imediatamente?";
|
||||
|
||||
/* Message editing */
|
||||
"error_validationfailed" = "Validação falhou";
|
||||
|
@ -286,6 +290,6 @@
|
|||
"error_missingrecipients" = "Sem destinatários selecionados";
|
||||
|
||||
/* Message sending */
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Cannot send message: all recipients are invalid.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "Cannot send message. The following addresses are invalid:";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Cannot send message: error when connecting to the SMTP server.";
|
||||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Não é possível enviar a mensagem: todos os destinatários são inválidos.";
|
||||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "Não é possível enviar a mensagem. Os seguintes endereços estão inválidos:";
|
||||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Não é possível enviar a mensagem: erro ao conectar ao servidor SMTP.";
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,8 @@
|
|||
|
||||
"Username:" = "Usuário:";
|
||||
"Password:" = "Senha:";
|
||||
"Domain:" = "Domain:";
|
||||
"Domain:" = "Domínio:";
|
||||
"Remember username" = "Lembrar login";
|
||||
|
||||
"Connect" = "Conectar";
|
||||
|
||||
|
@ -28,50 +29,47 @@
|
|||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||||
"Icelandic" = "Íslenska";
|
||||
"Italian" = "Italiano";
|
||||
"NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål";
|
||||
"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk";
|
||||
"NorwegianBokmal" = "Noruega (Norsk bokmål)";
|
||||
"NorwegianNynorsk" = "Noruega (Norsk nynorsk)";
|
||||
"Polish" = "Polski";
|
||||
"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro";
|
||||
"Russian" = "Русский";
|
||||
"SpanishSpain" = "Español (España)";
|
||||
"SpanishArgentina" = "Español (Argentina)";
|
||||
"SpanishSpain" = "Espanhol (Espanha)";
|
||||
"SpanishArgentina" = "Espanhol (Argentina)";
|
||||
"Swedish" = "Svenska";
|
||||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
"About" = "Sobre";
|
||||
"AboutBox" = "Developed by Inverse, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.<br/><br/>
|
||||
SOGo provides a rich AJAX-based Web interface and supports multiple native clients through the use of standard protocols such as CalDAV and CardDAV.<br/><br/>
|
||||
SOGo is distributed under the <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a> version 2 or later and parts are distributed under the GNU LGPL version 2. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.<br/><br/>
|
||||
See <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">this page</a> for various support options.";
|
||||
"AboutBox" = "Developed by Inverse, SOGo is a fully-featured groupware server with a focus on scalability and simplicity.<br/><br/>⏎ \nSOGo provides a rich AJAX-based Web interface and supports multiple native clients through the use of standard protocols such as CalDAV and CardDAV.<br/><br/>⏎ \nSOGo is distributed under the <a href=\"http://gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a> version 2 or later and parts are distributed under the GNU LGPL version 2. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.<br/><br/>⏎ \nSee <a href=\"http://www.sogo.nu/en/support/community.html\">this page</a> for various support options.";
|
||||
|
||||
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Your account was locked due to too many failed attempts.";
|
||||
"Your account was locked due to an expired password." = "Your account was locked due to an expired password.";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case: " = "Login failed due to unhandled error case: ";
|
||||
"Change your Password" = "Change your Password";
|
||||
"The password was changed successfully." = "The password was changed successfully.";
|
||||
"Your password has expired, please enter a new one below:" = "Your password has expired, please enter a new one below:";
|
||||
"Password must not be empty." = "Password must not be empty.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "The passwords do not match. Please try again.";
|
||||
"Password Grace Period" = "Password Grace Period";
|
||||
"You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog." = "You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog.";
|
||||
"Password about to expire" = "Password about to expire";
|
||||
"Your password is going to expire in %{0} %{1}." = "Your password is going to expire in %{0} %{1}.";
|
||||
"days" = "days";
|
||||
"hours" = "hours";
|
||||
"minutes" = "minutes";
|
||||
"seconds" = "seconds";
|
||||
"Password change failed" = "Password change failed";
|
||||
"Password change failed - Permission denied" = "Password change failed - Permission denied";
|
||||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Password change failed - Insufficient password quality";
|
||||
"Password change failed - Password is too short" = "Password change failed - Password is too short";
|
||||
"Password change failed - Password is too young" = "Password change failed - Password is too young";
|
||||
"Password change failed - Password is in history" = "Password change failed - Password is in history";
|
||||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Unhandled policy error: %{0}";
|
||||
"Unhandled error response" = "Unhandled error response";
|
||||
"Password change is not supported." = "Password change is not supported.";
|
||||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Unhandled HTTP error code: %{0}";
|
||||
"New password:" = "New password:";
|
||||
"Confirmation:" = "Confirmation:";
|
||||
"Cancel" = "Cancel";
|
||||
"Please wait..." = "Please wait...";
|
||||
"Your account was locked due to too many failed attempts." = "Sua conta foi bloqueada devido a muitas tentativas fracassadas.";
|
||||
"Your account was locked due to an expired password." = "Sua conta foi bloqueada devido a uma senha expirada.";
|
||||
"Login failed due to unhandled error case: " = "O Login falhou pelo seguinte erro:";
|
||||
"Change your Password" = "Altere sua Senha";
|
||||
"The password was changed successfully." = "Senha alterada com sucesso.";
|
||||
"Your password has expired, please enter a new one below:" = "Sua senha expirou, por favor, informe uma nova abaixo:";
|
||||
"Password must not be empty." = "A Senha não pode ser vazia.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "As senhas não conferem. Por favor, tente novamente.";
|
||||
"Password Grace Period" = "Periodo de carência da Senha";
|
||||
"You have %{0} logins remaining before your account is locked. Please change your password in the preference dialog." = "Você tem %{0} logins restantes antes de bloquear sua conta. Por favor, altere sua senha no menu preferências.";
|
||||
"Password about to expire" = "Senha prestes a expirar";
|
||||
"Your password is going to expire in %{0} %{1}." = "Sua senha vai expirar em %{0} %{1}.";
|
||||
"days" = "dias";
|
||||
"hours" = "horas";
|
||||
"minutes" = "minutos";
|
||||
"seconds" = "segundos";
|
||||
"Password change failed" = "Alteração da senha falhou";
|
||||
"Password change failed - Permission denied" = "Alteração da senha falhou - Permissão negada";
|
||||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Alteração da senha falhou - Senha muito fraca";
|
||||
"Password change failed - Password is too short" = "Alteração da senha falhou - Senha muito curta";
|
||||
"Password change failed - Password is too young" = "Alteração da senha falhou - Senha usada recentemente";
|
||||
"Password change failed - Password is in history" = "Password is too young - Senha está no histórico";
|
||||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Política de erro não tratada: %{0}";
|
||||
"Unhandled error response" = "Erro de resposta não tratado";
|
||||
"Password change is not supported." = "Alteração da senha não suportada.";
|
||||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Erro HTTP não tratado: %{0}";
|
||||
"New password:" = "Nova senha:";
|
||||
"Confirmation:" = "Confirmação:";
|
||||
"Cancel" = "Cancelar";
|
||||
"Please wait..." = "Por favor, aguarde...";
|
||||
|
|
|
@ -5,36 +5,39 @@
|
|||
/* tabs */
|
||||
"General" = "Geral";
|
||||
"Calendar Options" = "Calendário";
|
||||
"Contacts Options" = "Contacts Options";
|
||||
"Contacts Options" = "Opções de Contatos";
|
||||
"Mail Options" = "Correio";
|
||||
"IMAP Accounts" = "IMAP Accounts";
|
||||
"Vacation" = "Vacation";
|
||||
"Forward" = "Forward";
|
||||
"IMAP Accounts" = "Contas IMAP";
|
||||
"Vacation" = "Férias";
|
||||
"Forward" = "Encaminhar";
|
||||
"Password" = "Senha";
|
||||
"Categories" = "Categories";
|
||||
"Name" = "Name";
|
||||
"Color" = "Color";
|
||||
"Add" = "Add";
|
||||
"Delete" = "Delete";
|
||||
"Categories" = "Categorias";
|
||||
"Name" = "Nome";
|
||||
"Color" = "Cor";
|
||||
"Add" = "Adicionar";
|
||||
"Delete" = "Excluir";
|
||||
|
||||
/* contacts categories */
|
||||
"contacts_category_labels" = "Colleague, Competitor, Customer, Friend, Family, Business Partner, Provider, Press, VIP";
|
||||
"contacts_category_labels" = "Colega, Concorrente, Cliente, Amigo, Família, Parceiro de Negócios, Provedor, Imprensa, VIP";
|
||||
|
||||
/* vacation (auto-reply) */
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "Enable vacation auto reply";
|
||||
"Enable vacation auto reply" = "Habilitar auto resposta de férias";
|
||||
"Auto reply message :" = "AutoResponder somente uma vez a cada remetente com o seguinte texto :";
|
||||
"Email addresses (separated by commas) :" = "Email addresses (separated by commas) :";
|
||||
"Add default email addresses" = "Add default email addresses";
|
||||
"Days between responses :" = "Days between responses :";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Do not send responses to mailing lists";
|
||||
"Email addresses (separated by commas) :" = "Endereço de e-mail (separado por vírgulas):";
|
||||
"Add default email addresses" = "Adicionar endereço de e-mail padrão";
|
||||
"Days between responses :" = "Dias entre respostas:";
|
||||
"Do not send responses to mailing lists" = "Não envie respostas para lista de e-mails";
|
||||
"Disable auto reply on" = "Desativar resposta automática em";
|
||||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||||
= "Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply.";
|
||||
= "Favor especificar a sua mensagem e seus endereços de e-mail para o qual você deseja ativar resposta automática.";
|
||||
"End date of your auto reply must be in the future."
|
||||
= "A data final da resposta automática deve estar no futuro.";
|
||||
|
||||
/* forward messages */
|
||||
"Forward incoming messages" = "Forward incoming messages";
|
||||
"Keep a copy" = "Keep a copy";
|
||||
"Forward incoming messages" = "Encaminhar mensagens recebidas";
|
||||
"Keep a copy" = "Manter uma cópia";
|
||||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||||
= "Please specify an address to which you want to forward your messages.";
|
||||
= "Favor especificar um endereço para o qual você deseja encaminhar suas mensagens.";
|
||||
|
||||
/* d & t */
|
||||
"Current Time Zone :" = "Fuso Horário :";
|
||||
|
@ -42,7 +45,7 @@
|
|||
"Long Date Format :" = "Formato da Data (Longo) :";
|
||||
"Time Format :" = "Formato da Hora :";
|
||||
|
||||
"default" = "Default";
|
||||
"default" = "Padrão";
|
||||
|
||||
"shortDateFmt_0" = "%d-%b-%y";
|
||||
|
||||
|
@ -72,16 +75,24 @@
|
|||
"longDateFmt_2" = "%A, %d %B, %Y";
|
||||
"longDateFmt_3" = "%d %B, %Y";
|
||||
"longDateFmt_4" = "";
|
||||
"longDateFmt_5" = "";
|
||||
"longDateFmt_6" = "";
|
||||
"longDateFmt_7" = "";
|
||||
"longDateFmt_8" = "";
|
||||
"longDateFmt_9" = "";
|
||||
"longDateFmt_10" = "";
|
||||
|
||||
"timeFmt_0" = "%I:%M %p";
|
||||
"timeFmt_1" = "%H:%M";
|
||||
"timeFmt_2" = "";
|
||||
"timeFmt_3" = "";
|
||||
|
||||
/* calendar */
|
||||
"Week begins on :" = "A Semana começa em :";
|
||||
"Day start time :" = "O Dia começa as :";
|
||||
"Day end time :" = "O Dia termina as :";
|
||||
"Day start time must be prior to day end time." = "Day start time must be prior to day end time.";
|
||||
"Day start time must be prior to day end time." = "Dia de inicio deve ser anterior ao dia de fim.";
|
||||
"Show time as busy outside working hours" = "Exibir horas como ocupadas quando fora do horário de serviço";
|
||||
"First week of year :" = "Primeira semana do ano :";
|
||||
"Enable reminders for Calendar items" = "Habilitar lembretes para os itens do Calendário";
|
||||
"Play a sound when a reminder comes due"
|
||||
|
@ -93,10 +104,10 @@
|
|||
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Primeira semana com 5 dias";
|
||||
|
||||
/* Default Calendar */
|
||||
"Default calendar :" = "Default calendar";
|
||||
"selectedCalendar" = "Selected calendar";
|
||||
"personalCalendar" = "Personal calendar";
|
||||
"firstCalendar" = "First enabled calendar";
|
||||
"Default calendar :" = "Calendário Padrão";
|
||||
"selectedCalendar" = "Calendário selecionado";
|
||||
"personalCalendar" = "Calendário pessoal";
|
||||
"firstCalendar" = "Calendário habilizado pela primeira vez";
|
||||
|
||||
"reminderTime_0000" = "0 minutos";
|
||||
"reminderTime_0005" = "5 minutos";
|
||||
|
@ -104,7 +115,7 @@
|
|||
"reminderTime_0015" = "15 minutos";
|
||||
"reminderTime_0030" = "30 minutos";
|
||||
"reminderTime_0100" = "1 hora";
|
||||
"reminderTime_0200" = "2 hours";
|
||||
"reminderTime_0200" = "2 horas";
|
||||
"reminderTime_0400" = "4 horas";
|
||||
"reminderTime_0800" = "8 horas";
|
||||
"reminderTime_1200" = "1/2 dia";
|
||||
|
@ -113,7 +124,7 @@
|
|||
|
||||
/* Mailer */
|
||||
"Show subscribed mailboxes only" = "Exibir somente caixas de correio inscritas";
|
||||
"Sort messages by threads" = "Sort messages by threads";
|
||||
"Sort messages by threads" = "Ordenar mensagens por tópicos";
|
||||
"Check for new mail:" = "Checar novos emails:";
|
||||
"messagecheck_manually" = "Manualmente";
|
||||
"messagecheck_every_minute" = "A cada minuto";
|
||||
|
@ -133,25 +144,25 @@
|
|||
"And place my signature" = "E colocar minha assinatura";
|
||||
"signatureplacement_above" = "abaixo da minha resposta";
|
||||
"signatureplacement_below" = "abaixo da citação";
|
||||
"Compose messages in" = "Compose messages in";
|
||||
"Compose messages in" = "Escrever mensagens em";
|
||||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||||
"composemessagestype_text" = "Plain text";
|
||||
"composemessagestype_text" = "Texto puro";
|
||||
|
||||
/* IMAP Accounts */
|
||||
"New Mail Account" = "New Mail Account";
|
||||
"New Mail Account" = "Nova conta de e-mail";
|
||||
|
||||
"Server Name:" = "Server Name:";
|
||||
"Port:" = "Port:";
|
||||
"User Name:" = "User Name:";
|
||||
"Server Name:" = "Nome do Servidor:";
|
||||
"Port:" = "Porta:";
|
||||
"User Name:" = "Nome do Usuário:";
|
||||
"Password:" = "Senha:";
|
||||
|
||||
"Full Name:" = "Full Name:";
|
||||
"Email:" = "Email:";
|
||||
"Full Name:" = "Nome Compelto:";
|
||||
"Email:" = "E-mail:";
|
||||
"Signature:" = "Assinatura:";
|
||||
"(Click to create)" = "(Click to create)";
|
||||
"(Click to create)" = "(Click para criar)";
|
||||
|
||||
"Signature" = "Assinatura";
|
||||
"Please enter your signature below:" = "Please enter your signature below:";
|
||||
"Please enter your signature below:" = "Por favor, digite sua assinatura abaixo:";
|
||||
|
||||
/* Additional Parameters */
|
||||
"Additional Parameters" = "Parâmetros Adicionais";
|
||||
|
@ -166,17 +177,17 @@
|
|||
"calendar_category_labels" = "Aniversário,Negócios,Ligações,Concorrência,Cliente,Favoritos,Acompanhamento,Presentes,Feriados,Idéias,Meeting,Problemas,Miscelânea,Pessoal,Projetos,Feriado público,Posição,Fornecedores,Viagem,Férias";
|
||||
|
||||
/* Default module */
|
||||
"Calendar" = "Calendar";
|
||||
"Contacts" = "Address Book";
|
||||
"Mail" = "Mail";
|
||||
"Last" = "Last used";
|
||||
"Default module :" = "Default module :";
|
||||
"Calendar" = "Calendário";
|
||||
"Contacts" = "Catálogo";
|
||||
"Mail" = "Correio";
|
||||
"Last" = "Último usado";
|
||||
"Default module :" = "Módulo Padrão:";
|
||||
|
||||
"Language :" = "Idioma :";
|
||||
"choose" = "Escolha ...";
|
||||
"Catalan" = "Català";
|
||||
"Czech" = "Česky";
|
||||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
"DanishDenmark" = "Dansk (Danmark)";
|
||||
"Dutch" = "Nederlands";
|
||||
"English" = "English";
|
||||
"French" = "Français";
|
||||
|
@ -194,81 +205,69 @@
|
|||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||||
|
||||
/* Return receipts */
|
||||
"When I receive a request for a return receipt:" = "When I receive a request for a return receipt:";
|
||||
"Never send a return receipt" = "Never send a return receipt";
|
||||
"Allow return receipts for some messages" = "Allow return receipts for some messages";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "If I'm not in the To or Cc of the message:";
|
||||
"If the sender is outside my domain:" = "If the sender is outside my domain:";
|
||||
"In all other cases:" = "In all other cases:";
|
||||
"When I receive a request for a return receipt:" = "Quando eu receber uma confirmação de leitura:";
|
||||
"Never send a return receipt" = "Nunca enviar confirmação";
|
||||
"Allow return receipts for some messages" = "Permitir confirmação para algumas mensagens";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "Se eu não estiver no Para ou Cc da mensagem:";
|
||||
"If the sender is outside my domain:" = "Se o remetente está fora do meu domínio:";
|
||||
"In all other cases:" = "Em todos os outros casos:";
|
||||
|
||||
"Never send" = "Never send";
|
||||
"Always send" = "Always send";
|
||||
"Ask me" = "Ask me";
|
||||
|
||||
/* Return receipts */
|
||||
"When I receive a request for a return receipt:" = "When I receive a request for a return receipt:";
|
||||
"Never send a return receipt" = "Never send a return receipt";
|
||||
"Allow return receipts for some messages" = "Allow return receipts for some messages";
|
||||
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "If I'm not in the To or Cc of the message:";
|
||||
"If the sender is outside my domain:" = "If the sender is outside my domain:";
|
||||
"In all other cases:" = "In all other cases:";
|
||||
|
||||
"Never send" = "Never send";
|
||||
"Always send" = "Always send";
|
||||
"Ask me" = "Ask me";
|
||||
"Never send" = "Nunca envia";
|
||||
"Always send" = "Sempre envia";
|
||||
"Ask me" = "Pergunte-me";
|
||||
|
||||
/* Filters - UIxPreferences */
|
||||
"Filters" = "Filters";
|
||||
"Active" = "Active";
|
||||
"Move Up" = "Move Up";
|
||||
"Move Down" = "Move Down";
|
||||
"Filters" = "Filtros";
|
||||
"Active" = "Ativo";
|
||||
"Move Up" = "Mover para cima";
|
||||
"Move Down" = "Move para baixo";
|
||||
|
||||
/* Filters - UIxFilterEditor */
|
||||
"Filter name:" = "Filter name:";
|
||||
"For incoming messages that" = "For incoming messages that";
|
||||
"match all of the following rules:" = "match all of the following rules:";
|
||||
"match any of the following rules:" = "match any of the following rules:";
|
||||
"match all messages" = "match all messages";
|
||||
"Perform these actions:" = "Perform these actions:";
|
||||
"Filter name:" = "Nome do filtro:";
|
||||
"For incoming messages that" = "Para mensagens recebidas que";
|
||||
"match all of the following rules:" = "correspondem a todas as seguintes regras:";
|
||||
"match any of the following rules:" = "corresponde a nenhuma das seguintes regras:";
|
||||
"match all messages" = "corresponder a todas as mensagens";
|
||||
"Perform these actions:" = "Realizar essas ações:";
|
||||
|
||||
"Subject" = "Subject";
|
||||
"From" = "From";
|
||||
"To" = "To";
|
||||
"Subject" = "Assunto";
|
||||
"From" = "De";
|
||||
"To" = "Para";
|
||||
"Cc" = "Cc";
|
||||
"To or Cc" = "To or Cc";
|
||||
"Size (Kb)" = "Size (Kb)";
|
||||
"Header" = "Header";
|
||||
"Flag the message with:" = "Flag the message with:";
|
||||
"Discard the message" = "Discard the message";
|
||||
"File the message in:" = "File the message in:";
|
||||
"Keep the message" = "Keep the message";
|
||||
"Forward the message to:" = "Forward the message to:";
|
||||
"Send a reject message:" = "Send a reject message:";
|
||||
"Send a vacation message" = "Send a vacation message";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "Stop processing filter rules";
|
||||
"To or Cc" = "Para ou Cc";
|
||||
"Size (Kb)" = "Tamanho (Kb)";
|
||||
"Header" = "Cabeçalho";
|
||||
"Flag the message with:" = "Marcar a mensagem com:";
|
||||
"Discard the message" = "Discate a mensagem";
|
||||
"File the message in:" = "Arquivo da mensagem em:";
|
||||
"Keep the message" = "Manter a mensagem";
|
||||
"Forward the message to:" = "Encaminhar a mensagem para:";
|
||||
"Send a reject message:" = "Enviar uma mensagem de rejeição:";
|
||||
"Send a vacation message" = "Enviar uma mensagem de ausência";
|
||||
"Stop processing filter rules" = "Parar o processamento dos filtros";
|
||||
|
||||
"is under" = "is under";
|
||||
"is over" = "is over";
|
||||
"is under" = "abaixo";
|
||||
"is over" = "acima";
|
||||
"is" = "is";
|
||||
"is not" = "is not";
|
||||
"contains" = "contains";
|
||||
"does not contain" = "does not contain";
|
||||
"matches" = "matches";
|
||||
"does not match" = "does not match";
|
||||
"matches regex" = "matches regex";
|
||||
"does not match regex" = "does not match regex";
|
||||
"is not" = "não é";
|
||||
"contains" = "contem";
|
||||
"does not contain" = "não contem";
|
||||
"matches" = "corresponde";
|
||||
"does not match" = "não corresponde";
|
||||
"matches regex" = "coincide com a expressão";
|
||||
"does not match regex" = "não coincide com a expressão";
|
||||
|
||||
"Seen" = "Seen";
|
||||
"Deleted" = "Deleted";
|
||||
"Answered" = "Answered";
|
||||
"Flagged" = "Flagged";
|
||||
"Junk" = "Junk";
|
||||
"Not Junk" = "Not Junk";
|
||||
"Label 1" = "Label 1";
|
||||
"Label 2" = "Label 2";
|
||||
"Label 3" = "Label 3";
|
||||
"Label 4" = "Label 4";
|
||||
"Label 5" = "Label 5";
|
||||
"Seen" = "Visto";
|
||||
"Deleted" = "Removido";
|
||||
"Answered" = "Respondido";
|
||||
"Flagged" = "Marcado";
|
||||
"Junk" = "Lixo";
|
||||
"Not Junk" = "Não é Lixo";
|
||||
"Label 1" = "Rótulo 1";
|
||||
"Label 2" = "Rótulo 2";
|
||||
"Label 3" = "Rótulo 3";
|
||||
"Label 4" = "Rótulo 4";
|
||||
"Label 5" = "Rótulo 5";
|
||||
|
||||
"Password must not be empty." = "Le mot de passe ne doit pas être vide.";
|
||||
"The passwords do not match. Please try again." = "Les mots de passe ne sont pas identiques. Essayez de nouveau.";
|
||||
|
@ -282,5 +281,3 @@
|
|||
"Unhandled error response" = "Erreur inconnue";
|
||||
"Password change is not supported." = "Changement de mot de passe non-supporté.";
|
||||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Code HTTP non-géré: %{0}";
|
||||
"New password:" = "Nova senha:";
|
||||
"Confirmation:" = "Confirmação:";
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"Switch to day view" = "Visualizar Dia";
|
||||
"Switch to week view" = "Visualizar Semana";
|
||||
"Switch to month view" = "Visualizar Mês";
|
||||
"Reload all calendars" = "Reload all calendars";
|
||||
"Reload all calendars" = "Recarregar todos os calendários";
|
||||
|
||||
/* Tabs */
|
||||
"Date" = "Data";
|
||||
|
@ -46,8 +46,8 @@
|
|||
"dayLabelFormat" = "%m/%d/%Y";
|
||||
"today" = "Hoje";
|
||||
|
||||
"Previous Day" = "Previous Day";
|
||||
"Next Day" = "Next Day";
|
||||
"Previous Day" = "Dia Anterior";
|
||||
"Next Day" = "Próximo Dia";
|
||||
|
||||
/* Week */
|
||||
|
||||
|
@ -56,8 +56,8 @@
|
|||
|
||||
"Week %d" = "Semana %d";
|
||||
|
||||
"Previous Week" = "Previous Week";
|
||||
"Next Week" = "Next Week";
|
||||
"Previous Week" = "Semana Anterior";
|
||||
"Next Week" = "Próxima Semana";
|
||||
|
||||
/* Month */
|
||||
|
||||
|
@ -89,8 +89,8 @@
|
|||
"a3_November" = "Novembro";
|
||||
"a3_December" = "Dezembro";
|
||||
|
||||
"Previous Month" = "Previous Month";
|
||||
"Next Month" = "Next Month";
|
||||
"Previous Month" = "Mês Anterior";
|
||||
"Next Month" = "Próximo Mês";
|
||||
|
||||
/* Year */
|
||||
|
||||
|
@ -103,20 +103,20 @@
|
|||
|
||||
"New Calendar..." = "Novo Calendário...";
|
||||
"Delete Calendar" = "Apagar Calendário";
|
||||
"Unsubscribe Calendar" = "Unsubscribe Calendar";
|
||||
"Unsubscribe Calendar" = "Cancelar Calendário";
|
||||
"Sharing..." = "Compartilhamento...";
|
||||
"Export Calendar..." = "Exportar Calendário...";
|
||||
"Import Events..." = "Import Events...";
|
||||
"Import Events" = "Import Events";
|
||||
"Select an iCalendar file (.ics)." = "Select an iCalendar file (.ics).";
|
||||
"Upload" = "Upload";
|
||||
"Import Events..." = "Importar Eventos...";
|
||||
"Import Events" = "Importar Eventos";
|
||||
"Select an iCalendar file (.ics)." = "Selecione um arquivo iCalendar (.ics).";
|
||||
"Upload" = "Carregar";
|
||||
"Publish Calendar..." = "Publicar Calendário...";
|
||||
"Reload Remote Calendars" = "Recarregar Calendários Remotos";
|
||||
"Properties" = "Propriedades";
|
||||
"Done" = "Done";
|
||||
"An error occured while importing calendar." = "An error occured while importing calendar.";
|
||||
"No event was imported." = "No event was imported.";
|
||||
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "A total of %{0} events were imported in the calendar.";
|
||||
"Done" = "Feito";
|
||||
"An error occured while importing calendar." = "Um erro ocorreu na importação do calendário.";
|
||||
"No event was imported." = "Nenhum evento importado.";
|
||||
"A total of %{0} events were imported in the calendar." = "Um total de %{0} eventos foram importados no calendário.";
|
||||
|
||||
"Compose E-Mail to All Attendees" = "Compor E-Mail para Todos os Participantes";
|
||||
"Compose E-Mail to Undecided Attendees" = "Compor E-Mail para os Participantes não confirmados";
|
||||
|
@ -131,10 +131,11 @@
|
|||
|
||||
/* acls */
|
||||
|
||||
"User rights for:" = "Direitos de:";
|
||||
"Access rights to" = "Direitos de acesso para";
|
||||
"For user" = "Para usuário";
|
||||
|
||||
"Any Authenticated User" = "Any Authenticated User";
|
||||
"Public Access" = "Public Access";
|
||||
"Any Authenticated User" = "Qualquer usuário autenticado";
|
||||
"Public Access" = "Acesso Público";
|
||||
|
||||
"label_Public" = "Público";
|
||||
"label_Private" = "Privado";
|
||||
|
@ -159,7 +160,6 @@
|
|||
|
||||
/* Button Titles */
|
||||
|
||||
"New Calendar..." = "Novo Calendário...";
|
||||
"Subscribe to a Calendar..." = "Inscrever-se em um Calendário...";
|
||||
"Remove the selected Calendar" = "Remover o Calendário selecionado";
|
||||
|
||||
|
@ -207,7 +207,7 @@
|
|||
"Title:" = "Título:";
|
||||
"Calendar:" = "Calendário:";
|
||||
"Name" = "Nome";
|
||||
"Email" = "Email";
|
||||
"Email" = "Correio";
|
||||
"Status:" = "Status:";
|
||||
"% complete" = "% completado";
|
||||
"Location:" = "Localização:";
|
||||
|
@ -226,14 +226,14 @@
|
|||
"Category:" = "Categoria:";
|
||||
"Repeat:" = "Repetir:";
|
||||
"Reminder:" = "Lembrete:";
|
||||
"General:" = "General:";
|
||||
"Reply:" = "Reply:";
|
||||
"General:" = "Geral:";
|
||||
"Reply:" = "Responder:";
|
||||
|
||||
"Target:" = "Target:";
|
||||
"Target:" = "Marca:";
|
||||
|
||||
"attributes" = "atributos";
|
||||
"attendees" = "participantes";
|
||||
"delegated from" = "delegated from";
|
||||
"delegated from" = "delegado de";
|
||||
|
||||
/* checkbox title */
|
||||
"is private" = "é privado";
|
||||
|
@ -296,7 +296,7 @@
|
|||
|
||||
/* Priorities */
|
||||
|
||||
"prio_0" = "Not specified";
|
||||
"prio_0" = "Não especificado";
|
||||
"prio_1" = "Alta 3";
|
||||
"prio_2" = "Alta 2";
|
||||
"prio_3" = "Alta 1";
|
||||
|
@ -327,17 +327,17 @@
|
|||
|
||||
/* Cycles */
|
||||
|
||||
"cycle_once" = "ciclo_uma_vez";
|
||||
"cycle_daily" = "cycle_diário";
|
||||
"cycle_weekly" = "cycle_semanal";
|
||||
"cycle_2weeks" = "cycle_2semanas";
|
||||
"cycle_4weeks" = "cycle_4semanas";
|
||||
"cycle_monthly" = "cycle_mensal";
|
||||
"cycle_weekday" = "cycle_semanal";
|
||||
"cycle_yearly" = "cycle_anual";
|
||||
"cycle_once" = "Uma Vez";
|
||||
"cycle_daily" = "Diariamente";
|
||||
"cycle_weekly" = "Semanalmente";
|
||||
"cycle_2weeks" = "2 semanas";
|
||||
"cycle_4weeks" = "4 semanas";
|
||||
"cycle_monthly" = "Mensalmente";
|
||||
"cycle_weekday" = "Dia da Semana";
|
||||
"cycle_yearly" = "Anualmente";
|
||||
|
||||
"cycle_end_never" = "cycle_sem_fim";
|
||||
"cycle_end_until" = "cycle_fim_até";
|
||||
"cycle_end_never" = "Sem fim";
|
||||
"cycle_end_until" = "Finalizar até";
|
||||
|
||||
"Recurrence pattern" = "Padrão de Repetição";
|
||||
"Range of recurrence" = "Intervalo de Repetição";
|
||||
|
@ -404,13 +404,13 @@
|
|||
"reminder_AFTER" = "depois";
|
||||
"reminder_START" = "inicio do evento";
|
||||
"reminder_END" = "fim do evento";
|
||||
"Reminder Details" = "Reminder Details";
|
||||
"Reminder Details" = "Detalhes do Lembrete";
|
||||
|
||||
"Choose a Reminder Action" = "Choose a Reminder Action";
|
||||
"Show an Alert" = "Show an Alert";
|
||||
"Send an E-mail" = "Send an E-mail";
|
||||
"Email Organizer" = "Email Organizer";
|
||||
"Email Attendees" = "Email Attendees";
|
||||
"Choose a Reminder Action" = "Escolha uma ação";
|
||||
"Show an Alert" = "Exibir um Alerta";
|
||||
"Send an E-mail" = "Enviar um E-mail";
|
||||
"Email Organizer" = "Organizador de Email";
|
||||
"Email Attendees" = "Email Participantes";
|
||||
|
||||
"zoom_400" = "400%";
|
||||
"zoom_200" = "200%";
|
||||
|
@ -444,9 +444,9 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini
|
|||
"Delete" = "Apagar";
|
||||
"Go to Today" = "Ir para Hoje";
|
||||
"Day View" = "Visualizar Dia";
|
||||
"Week View" = "Visualizar Mês";
|
||||
"Week View" = "Visualizar Semana";
|
||||
"Month View" = "Visualizar Mês";
|
||||
"Reload" = "Reload";
|
||||
"Reload" = "Recarregar";
|
||||
|
||||
"eventPartStatModificationError" = "Seu status de participação não pode ser modificado.";
|
||||
|
||||
|
@ -490,13 +490,13 @@ validate_endbeforestart = "A data que você informou ocorre antes da data ini
|
|||
"Next slot" = "Próximo espaço";
|
||||
"Previous hour" = "Hora anterior";
|
||||
"Next hour" = "Próxima hora";
|
||||
"Work days only" = "Work days only";
|
||||
"The whole day" = "The whole day";
|
||||
"Between" = "Between";
|
||||
"Work days only" = "Somente dias de trabalho";
|
||||
"The whole day" = "O dia inteiro";
|
||||
"Between" = "Entre";
|
||||
"and" = "and";
|
||||
|
||||
"A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?"
|
||||
= "A time conflict exists with one or more attendees.\nWould you like to keep the current settings anyway?";
|
||||
= "Existe um conflito de tempo com um ou mais participantes.\nGostaria de manter as configurações atuais?";
|
||||
|
||||
/* apt list */
|
||||
"Title" = "Título";
|
||||
|
@ -528,45 +528,45 @@ vtodo_class2 = "(Tarefa Confidencial)";
|
|||
|
||||
"Include in free-busy" = "Incluir na disponibilidade";
|
||||
|
||||
"Synchronization" = "Synchronization";
|
||||
"Synchronize" = "Synchronize";
|
||||
"Synchronization" = "Sincronização";
|
||||
"Synchronize" = "Sincronizar";
|
||||
"Tag:" = "Marca:";
|
||||
|
||||
"Display" = "Display";
|
||||
"Show alarms" = "Show alarms";
|
||||
"Show tasks" = "Show tasks";
|
||||
"Display" = "Exibir";
|
||||
"Show alarms" = "Exibir alarmes";
|
||||
"Show tasks" = "Exibir tarefas";
|
||||
|
||||
"Links to this Calendar" = "Links to this Calendar";
|
||||
"Authenticated User Access" = "Authenticated User Access";
|
||||
"Links to this Calendar" = "Links para este Calendário";
|
||||
"Authenticated User Access" = "Acesso a Usuário Autenticado";
|
||||
"CalDAV URL" = "CalDAV url";
|
||||
"WebDAV ICS URL" = "WebDAV ICS URL";
|
||||
"WebDAV XML URL" = "WebDAV XML URL";
|
||||
|
||||
/* Error messages */
|
||||
"dayFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Days field greater or equal to 1.";
|
||||
"weekFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Week(s) field greater or equal to 1.";
|
||||
"monthFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Month(s) field greater or equal to 1.";
|
||||
"monthDayFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the month day field greater or equal to 1.";
|
||||
"yearFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Year(s) field greater or equal to 1.";
|
||||
"appointmentFieldInvalid" = "Please specify a numerical value in the Appointment(s) field greater or equal to 1.";
|
||||
"recurrenceUnsupported" = "This type of recurrence is currently unsupported.";
|
||||
"Please specify a calendar name." = "Please specify a calendar name.";
|
||||
"tagNotDefined" = "You must specify a tag if you want to synchronize this calendar.";
|
||||
"tagAlreadyExists" = "The tag you specified is already associated to another calendar.";
|
||||
"tagHasChanged" = "If you change your calendar's tag, you'll need to reload the data on your mobile device.\nContinue?";
|
||||
"tagWasAdded" = "If you want to synchronize this calendar, you'll need to reload the data on your mobile device.\nContinue?";
|
||||
"tagWasRemoved" = "If you remove this calendar from synchronization, you'll need to reload the data on your mobile device.\nContinue?";
|
||||
"DestinationCalendarError" = "The source and destination calendars are the same. Please try to copy to a different calendar.";
|
||||
"EventCopyError" = "The copy failed. Please try to copy to a difference calendar.";
|
||||
"dayFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numérico no campo Dias, maior ou igual a 1.";
|
||||
"weekFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numérico no campo Semana(s), maior ou igual a 1.";
|
||||
"monthFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numérico no campo Mes(es), maior ou igual a 1.";
|
||||
"monthDayFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numéricio no campo Dia do Mes, maior ou igual a 1.";
|
||||
"yearFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numéricio no campo Ano(s), maior ou igual a 1.";
|
||||
"appointmentFieldInvalid" = "Por favor, especifique um valor numéricio no campo Apontamento(s) maior ou igual a 1.";
|
||||
"recurrenceUnsupported" = "Este tipo de recorrência não é suportado.";
|
||||
"Please specify a calendar name." = "Por favor, especifique um nome de calendário.";
|
||||
"tagNotDefined" = "Você deve especificar um dispositivo se deseja sincronizar este calendário.";
|
||||
"tagAlreadyExists" = "Este dispositivo especificado já está associado a outro calendário.";
|
||||
"tagHasChanged" = "Se você trocar o dispositivo deste calendário, será necessário sincronizar novamente seus dados no dispositivo móvel.\nContinuar?";
|
||||
"tagWasAdded" = "Se você quisar sincronizar este calendário, será necessário sincronizar novamente seus dados no dispositivo móvel.\nContinuar?";
|
||||
"tagWasRemoved" = "Se você remover este calendário da sincronização, será necessário sincronizar novamente seus dados no dispositivo móvel.\nContinuar?";
|
||||
"DestinationCalendarError" = "Os calendários de origem e destino são os mesmos. Por favor, tente copiar para outro calendário diferente.";
|
||||
"EventCopyError" = "A cópia falhou. Por favor, tente copiar para um calendário diferente.";
|
||||
|
||||
"Open Task..." = "Open Task...";
|
||||
"Mark Completed" = "Mark Completed";
|
||||
"Delete Task" = "Delete Task";
|
||||
"Delete Event" = "Delete Event";
|
||||
"Copy event to my calendar" = "Copy event to my calendar";
|
||||
"Open Task..." = "Abrir Tarefa...";
|
||||
"Mark Completed" = "Marcar como Concluída";
|
||||
"Delete Task" = "Remover Tarefa";
|
||||
"Delete Event" = "Remover Evento";
|
||||
"Copy event to my calendar" = "Copiar evento para o meu calendário";
|
||||
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Subscribe to a web calendar...";
|
||||
"URL of the Calendar" = "URL of the Calendar";
|
||||
"Web Calendar" = "Web Calendar";
|
||||
"Reload on login" = "Reload on login";
|
||||
"Invalid number." = "Invalid number.";
|
||||
"Subscribe to a web calendar..." = "Inscrever-se a um calendário web...";
|
||||
"URL of the Calendar" = "URL do Calendário";
|
||||
"Web Calendar" = "Calendário Web";
|
||||
"Reload on login" = "Recarregar no login";
|
||||
"Invalid number." = "Número inválido.";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue