sogo/UI/MailPartViewers/German.lproj/Localizable.strings
Francis Lachapelle 34ee31b2cb More translations cleanup
Monotone-Parent: a3e7b12e0c6dfbe4cd7be964e4a093af7bf007da
Monotone-Revision: 8869c98a60f05c3bea1afbb13e7e0be7c12effce

Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca
Monotone-Date: 2009-08-10T18:56:30
Monotone-Branch: ca.inverse.sogo
2009-08-10 18:56:30 +00:00

35 lines
1.3 KiB
Plaintext

ACCEPTED = "akzeptiert";
COMPLETED = "abgeschlossen";
DECLINED = "zurückgewiesen";
DELEGATED = "weitergeleitet";
IN-PROCESS = "in Bearbeitung";
NEEDS-ACTION = "Reaktion erwarted";
TENTATIVE = "vorläufig";
organized_by_you = "von Ihnen organisiert";
you_are_an_attendee = "Sie sind ein Teilnehmer";
add_info_text = "iMIP 'ADD' Anfragen werden von SOGo noch nicht unterstützt.";
publish_info_text = "Der Sender informiert Sie über den angefügten Termin.";
cancel_info_text = "Ihre Einladung zu dem Termin wurde abgesagt.";
request_info_no_attendee = "schlägt den Teilnehmern ein Treffen vor. Sie sind kein vorgeseher Teilnehmer und erhalten diese Nachricht lediglich als Ankündigung";
Appointment = "Termin";
Organizer = "Organisator";
Time = "Zeit";
Attendees = "Teilnehmer";
request_info = "lädt sie ein, an einem Treffen teilzunehmen.";
"Add to calendar" = "Zum Kalender hinzufügen";
"Delete from calendar" = "Aus Kalender entfernen";
"Update status" = "Status aktualisieren";
Accept = "Akzeptieren";
Decline = "Ablehnen";
Tentative = "Vorläufig";
"Update status in calendar" = "Kalender Status aktualisieren";
reply_info_no_attendee = "Sie haben eine Antwort auf einen Termin von einem Nicht-Teilnehmer erhalten.";
reply_info = "Dies ist eine Anwort auf eine Einladung von Ihnen";
"to" = "für";
"Untitled" = "ohne Titel";
"Size" = "Größe";