6aaf3c1034
Monotone-Parent: 329acae5c2aaa4efeedc6963efe88354bc03a43c Monotone-Revision: 67a6b70e9be24925daad7a5b4e083496949f769e Monotone-Author: flachapelle@inverse.ca Monotone-Date: 2011-12-01T06:59:26
294 lines
10 KiB
Plaintext
294 lines
10 KiB
Plaintext
/* this file is in UTF-8 format! */
|
|
|
|
/* Icon's label */
|
|
"Create" = "Crear";
|
|
"Empty Trash" = "Vaciar papelera";
|
|
"Delete" = "Borrar";
|
|
"Expunge" = "Compactar";
|
|
"Forward" = "Reenviar";
|
|
"Get Mail" = "Recibir";
|
|
"Junk" = "SPAM";
|
|
"Reply" = "Responder";
|
|
"Reply All" = "Responder a todos";
|
|
"Print" = "Imprimir";
|
|
"Stop" = "Detener";
|
|
"Write" = "Redactar";
|
|
|
|
"Send" = "Enviar";
|
|
"Contacts" = "Contactos";
|
|
"Attach" = "Adjuntar";
|
|
"Save" = "Guardar";
|
|
"Options" = "Opciones";
|
|
"Size" = "Tamaño";
|
|
|
|
/* Tooltips */
|
|
|
|
"Send this message now" = "Enviar este mensaje ahora";
|
|
"Select a recipient from an Address Book" = "Seleccionar un destinatario de una libreta de direcciones";
|
|
"Include an attachment" = "Incluir un adjunto";
|
|
"Save this message" = "Guardar este mensaje";
|
|
"Get new messages" = "Recibir mensajes nuevos";
|
|
"Create a new message" = "Crear mensaje nuevo";
|
|
"Go to address book" = "Ir a libreta de direcciones";
|
|
"Reply to the message" = "Responder al mensaje";
|
|
"Reply to sender and all recipients" = "Responder al remitente y a todos los destinatarios";
|
|
"Forward selected message" = "Reenviar mensaje seleccionado";
|
|
"Delete selected message or folder" = "Borrar el mensaje o la carpeta seleccionados";
|
|
"Mark the selected messages as junk" = "Marcar los mensajes seleccionados como SPAM";
|
|
"Print this message" = "Imprimir este mensaje";
|
|
"Stop the current transfer" = "Detener la transferencia actual";
|
|
"Attachment" = "Adjunto";
|
|
"Unread" = "No leído";
|
|
"Flagged" = "Marcado";
|
|
|
|
/* Main Frame */
|
|
|
|
"Home" = "Inicio";
|
|
"Calendar" = "Calendario";
|
|
"Addressbook" = "Libreta de direcciones";
|
|
"Mail" = "Correo";
|
|
"Right Administration" = "Gestión de permisos";
|
|
|
|
"Help" = "Ayuda";
|
|
|
|
/* Mail account main windows */
|
|
|
|
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bienvenido a SOGo Mailer. Use el árbol de carpetas a la izquierda para navegar por sus cuentas de correo.";
|
|
|
|
"Read messages" = "Leer mensajes";
|
|
"Write a new message" = "Redactar un nuevo mensaje";
|
|
|
|
"Share: " = "Compartir: ";
|
|
"Account: " = "Cuenta: ";
|
|
"Shared Account: " = "Cuenta compartida: ";
|
|
|
|
/* acls */
|
|
"Default Roles" = "Roles por defecto";
|
|
"User rights for:" = "Permisos para:";
|
|
|
|
"List and see this folder" = "Listar y ver esta carpeta";
|
|
"Read mails from this folder" = "Leer corrreo de esta carpeta";
|
|
"Mark mails read and unread" = "Marcar correos como leídos y no leídos";
|
|
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Modificar los indicadores de los correos en esta carpeta";
|
|
"Insert, copy and move mails into this folder" = "Insertar, copiar y mover correos a esta carpeta";
|
|
"Post mails" = "Enviar correos";
|
|
"Add subfolders to this folder" = "Añadir subcarpetas a esta carpeta";
|
|
"Remove this folder" = "Borrar esta carpeta";
|
|
"Erase mails from this folder" = "Borrar los correos de esta carpeta";
|
|
"Expunge this folder" = "Compactar esta carpeta";
|
|
"Archive This Folder" = "Archivar esta carpeta";
|
|
"Modify the acl of this folder" = "Modificar la lista de permisos de esta carpeta";
|
|
|
|
"Saved Messages.zip" = "Guardar Mensaje.zip";
|
|
|
|
"Update" = "Actualizar";
|
|
"Cancel" = "Cancelar";
|
|
|
|
/* Mail edition */
|
|
|
|
"From" = "De";
|
|
"Subject" = "Asunto";
|
|
"To" = "Para";
|
|
"Cc" = "Cc";
|
|
"Bcc" = "CCo";
|
|
"Reply-To" = "Responder A";
|
|
"Add address" = "Añadir dirección";
|
|
|
|
"Attachments:" = "Adjuntos:";
|
|
"Open" = "Abrir";
|
|
"Select All" = "Seleccionar todo";
|
|
"Attach Web Page..." = "Adjuntar página web...";
|
|
"Attach File(s)..." = "Adjuntar fichero(s)...";
|
|
|
|
"to" = "Para";
|
|
"cc" = "Cc";
|
|
"bcc" = "CCo";
|
|
|
|
"Addressbook" = "Libreta de direcciones";
|
|
|
|
"Edit Draft..." = "Modificar borrador...";
|
|
"Load Images" = "Cargar Imágenes";
|
|
|
|
"Return Receipt" = "Acuse de Recibo";
|
|
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "El remitente ha solicitado ser notificado al leerse este mensaje. ¿Quiere notificar al remitente?";
|
|
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Acuse de Recibo (mostrado) - %@";
|
|
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Este es un Acuse de Recibo del correo enviado a %@.
|
|
|
|
Nota: Este acuse de recibo sólo acredita que el mensaje se mostró en el ordenador del destinatario. No hay garantía de que el destinatario haya leído o comprendido el contenido del mensaje.";
|
|
|
|
"Priority" = "Prioridad";
|
|
"highest" = "Muy alta";
|
|
"high" = "Alta";
|
|
"normal" = "Normal";
|
|
"low" = "Baja";
|
|
"lowest" = "Muy baja";
|
|
|
|
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Este mendaje es enviado desde una red no segura.";
|
|
|
|
/* Popup "show" */
|
|
|
|
"all" = "todo";
|
|
"read" = "leído";
|
|
"unread" = "no leído";
|
|
"deleted" = "borrado";
|
|
"flagged" = "marcado";
|
|
|
|
/* MailListView */
|
|
|
|
"Sender" = "Remitente";
|
|
"Subject or Sender" = "Asunto o remitente";
|
|
"To or Cc" = "Para o CC";
|
|
"Entire Message" = "Mensage completo";
|
|
|
|
"Date" = "Fecha";
|
|
"View" = "Vista";
|
|
"All" = "Todo";
|
|
"Unread" = "No leído";
|
|
"No message" = "Sin mensaje";
|
|
"messages" = "mensajes";
|
|
|
|
"first" = "Primero";
|
|
"previous" = "Previo";
|
|
"next" = "Siguiente";
|
|
"last" = "Último";
|
|
|
|
"msgnumber_to" = "a";
|
|
"msgnumber_of" = "de";
|
|
|
|
"Mark Unread" = "Marcar como no leído";
|
|
"Mark Read" = "Marcar como leído";
|
|
|
|
"Untitled" = "Sin título";
|
|
|
|
/* Tree */
|
|
|
|
"SentFolderName" = "Enviados";
|
|
"TrashFolderName" = "Papelera";
|
|
"InboxFolderName" = "Bandeja de entrada";
|
|
"DraftsFolderName" = "Borradores";
|
|
"SieveFolderName" = "Filtros";
|
|
"OtherUsersFolderName" = "Otros usuarios";
|
|
"SharedFoldersName" = "Carpetas compartidas";
|
|
"Folders" = "Carpetas"; /* title line */
|
|
|
|
/* MailMoveToPopUp */
|
|
|
|
"MoveTo" = "Mover a …";
|
|
|
|
/* Address Popup menu */
|
|
"Add to Address Book..." = "Añadir a una libreta de direcciones...";
|
|
"Compose Mail To" = "Crear mensaje para";
|
|
"Create Filter From Message..." = "Create filtro a partir del mensaje...";
|
|
|
|
/* Image Popup menu */
|
|
"Save Image" = "Guardar imagen";
|
|
"Save Attachment" = "Guardar adjunto";
|
|
|
|
/* Mailbox popup menus */
|
|
"Open in New Mail Window" = "Abrir mensaje en nueva ventana";
|
|
"Copy Folder Location" = "Copiar dirección de la carpeta";
|
|
"Subscribe..." = "Suscribir...";
|
|
"Mark Folder Read..." = "Marcar carpeta como leída...";
|
|
"New Folder..." = "Crear carpeta...";
|
|
"Compact This Folder" = "Compactar esta carpeta";
|
|
"Search Messages..." = "Buscar mensajes...";
|
|
"Sharing..." = "Compartir...";
|
|
"New Subfolder..." = "Crear subcarpeta...";
|
|
"Rename Folder..." = "Renombrar carpeta...";
|
|
"Delete Folder" = "Borrar carpeta";
|
|
"Use This Folder For" = "Usar esta carpeta para";
|
|
"Get Messages for Account" = "Recibir mensajes para cuenta";
|
|
"Properties..." = "Propiedades...";
|
|
"Delegation..." = "Delegación...";
|
|
|
|
/* Use This Folder menu */
|
|
"Sent Messages" = "Enviar mensajes";
|
|
"Drafts" = "Borradores";
|
|
"Deleted Messages" = "Mensajes borrados";
|
|
|
|
/* Message list popup menu */
|
|
"Open Message In New Window" = "Abrir mensaje en ventana nueva";
|
|
"Reply to Sender Only" = "Responder sólo al remitente";
|
|
"Reply to All" = "Reponder a todos";
|
|
"Forward" = "Reenviar";
|
|
"Edit As New..." = "Editar como nuevo...";
|
|
"Move To" = "Mover a";
|
|
"Copy To" = "Copiar a";
|
|
"Label" = "Etiquetar";
|
|
"Mark" = "Marcar";
|
|
"Save As..." = "Guardar como...";
|
|
"Print Preview" = "Vista preliminar";
|
|
"View Message Source" = "Ver formato original del mensaje";
|
|
"Print..." = "Imprimir...";
|
|
"Delete Message" = "Borrar mensaje";
|
|
"Delete Selected Messages" = "Borrar mensajes selecionados";
|
|
|
|
"This Folder" = "Esta carpeta";
|
|
|
|
/* Label popup menu */
|
|
"None" = "Ninguna";
|
|
"Important" = "Importante";
|
|
"Work" = "Trabajo";
|
|
"Personal" = "Personal";
|
|
"To Do" = "Por hacer";
|
|
"Later" = "Más tarde";
|
|
|
|
/* Mark popup menu */
|
|
"As Read" = "Como leídos";
|
|
"Thread As Read" = "Conversación como leída";
|
|
"As Read By Date..." = "Como leídos por fecha...";
|
|
"All Read" = "Todos leídos";
|
|
"Flag" = "Añadir estrella";
|
|
"As Junk" = "Como correo basura";
|
|
"As Not Junk" = "Como correo normal";
|
|
"Run Junk Mail Controls" = "Ejecutar controles de correo basura";
|
|
|
|
/* Folder operations */
|
|
"Name :" = "Nombre: ";
|
|
"Enter the new name of your folder :"
|
|
= "Introduzca el nuevo nombre de la carpeta: ";
|
|
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
|
|
= "¿Seguro que desea mover la carpeta a la papelera?";
|
|
"Operation failed" = "Operación fallida";
|
|
|
|
"Quota" = "Cuota";
|
|
"quotasFormat" = "%{0}% de %{1} MB usados";
|
|
|
|
"Please select a message." = "Seleccione un mensaje.";
|
|
"Please select a message to print." = "Seleccione el mensaje que desea imprimir.";
|
|
"Please select only one message to print." = "Para imprimir, seleccione sólo un mensaje.";
|
|
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "El mensaje seleccionado ya no existe.";
|
|
|
|
|
|
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
|
|
= "La carpeta llamada \"%{0}\" no puede ser creada.";
|
|
"This folder could not be renamed to \"%{0}\"."
|
|
= "La carpeta no puede ser renombrada a \"%{0}\".";
|
|
"The folder could not be deleted."
|
|
= "La carpeta no puede ser borrada.";
|
|
"The trash could not be emptied."
|
|
= "La papelera no puede ser vaciada.";
|
|
"The folder functionality could not be changed."
|
|
= "La funcionalidad de la carpeta no puede ser cambiada.";
|
|
|
|
"You need to choose a non-virtual folder!" = "¡Ha de seleccionar una carpeta no virtual!";
|
|
|
|
"Moving a message into its own folder is impossible!"
|
|
= "¡Es imposible mover los mensajes en su propia carpeta!";
|
|
"Copying a message into its own folder is impossible!"
|
|
= "¡Es imposible copiar mensajes en su propia carpeta!";
|
|
|
|
/* Message operations */
|
|
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
|
= "Los mensajes no pueden ser movidos a la papelera. ¿Quiere borrarlos inmediatamente?";
|
|
|
|
/* Message editing */
|
|
"error_validationfailed" = "Error de validación";
|
|
"error_missingsubject" = "No ha indicado el asunto";
|
|
"error_missingrecipients" = "No ha indicado el/los destinatario(s)";
|
|
|
|
/* Message sending */
|
|
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) todos los destinatarios han sido descartados";
|
|
"cannot send message (smtp) - recipients discarded:" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) destinatarios descartados:";
|
|
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "No se puede enviar el mensaje: (smtp) error de conexión";
|