470 lines
26 KiB
Plaintext
470 lines
26 KiB
Plaintext
/* toolbar */
|
||
"Save and Close" = "Записва и затваря";
|
||
"Close" = "Затваряне";
|
||
"Preferences saved" = "Предпочитания записани ";
|
||
|
||
/* Unsaved changes confirmation dialog title */
|
||
"Unsaved Changes" = "Незаписани промени";
|
||
|
||
/* Unsaved changes confirmation dialog text */
|
||
"Do you want to save your changes made to the configuration?" = "Искате ли да запазите промените, които направихте по конфигурацията?";
|
||
|
||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||
"Save" = "Запазване";
|
||
|
||
/* Unsaved changes confirmation dialog button */
|
||
"Don't Save" = "Не записвай";
|
||
|
||
/* tabs */
|
||
"General" = "Главен";
|
||
"Calendar Options" = "Настройки календар";
|
||
"Contacts Options" = "Настройки контакти";
|
||
"Mail Options" = "Настройки имейл";
|
||
"IMAP Accounts" = "IMAP акаунти";
|
||
"Vacation" = "Почивка";
|
||
"Forward" = "Препращане";
|
||
"Password" = "Парола";
|
||
"Categories" = "Категории";
|
||
"Appointments invitations" = "Покани ангажименти";
|
||
"Name" = "Име";
|
||
"Color" = "Цвят";
|
||
"Add" = "Добавя";
|
||
"Delete" = "Изтрива";
|
||
|
||
/* contacts categories */
|
||
"contacts_category_labels" = "Колега, Конкурент, Потребител, Приятел, Семейство, Бизнес партньор, Доставчик, Преса, ВИП";
|
||
|
||
/* vacation (auto-reply) */
|
||
"Enable vacation auto reply" = "Включи автоматичен отговор, почивка";
|
||
"Enable custom auto reply subject" = "Включи персонализирана тема на автоматичен отговор";
|
||
"Auto reply subject" = "Тема на автоматичен отговор";
|
||
"You can write ${subject} to insert the original subject" = "Можете да напишете $ {обект}, за да поставите оригиналния обект";
|
||
"Auto reply message" = "Съобщение на автоматичен отговор";
|
||
"Email addresses" = "Email адрес";
|
||
"Add default email addresses" = "Добави имейл адрес по подразбиране";
|
||
"Days between responses" = "Дни между отговори";
|
||
"Do not send responses to mailing lists" = "Не изпращай отговори на пощенски списъци";
|
||
"Enable auto reply on" = "Включи автоматичен отговор";
|
||
"First day of vacation" = "Първи ден от отпуска";
|
||
"Disable auto reply on" = "Изключи автоматичен отговор на";
|
||
"Last day of vacation" = "Последен ден от отпуска";
|
||
"Enter date" = "Въведете дата";
|
||
"Always send vacation message response" = "Винаги изпращай в отговор, съобщение почивка";
|
||
"The vacation message is sent prior to apply your filters." = "Съобщението за почивни дни е изпратено според вашите филтри.";
|
||
"Discard incoming mails during vacation" = "Изхвърляй входящите имейли по време на ваканция";
|
||
"The vacation message is sent but incoming messages are not delivered to your inbox." = "Съобщението за почивни дни е изпратено, но входящите съобщения не се доставят във вашата кутия.";
|
||
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
||
= "Моля, посочете вашето съобщение и имейл адресите, за които искате да включите автоматичен отговор.";
|
||
"Your vacation message must not end with a single dot on a line." = "Вашето съобщение почивка не трябва да завършва с една точка на ред.";
|
||
"End date of your auto reply must be in the future."
|
||
= "Крайна дата на вашия автоматичен отговор трябва да бъде в бъдеще.";
|
||
|
||
/* forward messages */
|
||
"Forward incoming messages" = "Препращай входящи съобщения";
|
||
"Keep a copy" = "Запази копие";
|
||
"Enter an email" = "Въведете email";
|
||
"Add another email" = "Добавете друг email";
|
||
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
||
= "Моля, задай адреси към които желаете да препращате вашите съобщения.";
|
||
"You are not allowed to forward your messages to an external email address." = "Нямате право да препращате вашите съобщения към външен имейл адрес.";
|
||
"You are not allowed to forward your messages to an internal email address." = "Нямате право да препращате вашите съобщения към вътрешен имейл адрес.";
|
||
"You are not allowed to forward your messages to this domain:" = "Нямате разрешение да препращате съобщения към този домейн:";
|
||
|
||
/* d & t */
|
||
"Time Zone" = "Часова зона";
|
||
"Short Date Format" = "Къс форма на дата";
|
||
"Long Date Format" = "Дълъг формат на дата";
|
||
"Time Format" = "Формат за час";
|
||
"default" = "По подразбиране";
|
||
"Default Module" = "Модул по подразбиране";
|
||
"Save" = "Запазване";
|
||
"shortDateFmt_0" = "%d-%b-%y";
|
||
"shortDateFmt_1" = "%d-%m-%y";
|
||
"shortDateFmt_2" = "%d/%m/%y";
|
||
"shortDateFmt_3" = "%e/%m/%y";
|
||
"shortDateFmt_4" = "%d-%m-%Y";
|
||
"shortDateFmt_5" = "%d/%m/%Y";
|
||
"shortDateFmt_6" = "%m-%d-%y";
|
||
"shortDateFmt_7" = "%m/%d/%y";
|
||
"shortDateFmt_8" = "%m/%e/%y";
|
||
"shortDateFmt_9" = "%y-%m-%d";
|
||
"shortDateFmt_10" = "%y/%m/%d";
|
||
"shortDateFmt_11" = "%y.%m.%d";
|
||
"shortDateFmt_12" = "%Y-%m-%d";
|
||
"shortDateFmt_13" = "%Y/%m/%d";
|
||
"shortDateFmt_14" = "%Y.%m.%d";
|
||
"shortDateFmt_15" = "%d.%m.%Y";
|
||
"shortDateFmt_16" = "%d.%m.%y";
|
||
"shortDateFmt_17" = "";
|
||
|
||
"longDateFmt_0" = "%A, %B %d, %Y";
|
||
"longDateFmt_1" = "%B %d, %Y";
|
||
"longDateFmt_2" = "%A, %d %B, %Y";
|
||
"longDateFmt_3" = "%d %B, %Y";
|
||
"longDateFmt_4" = "";
|
||
"longDateFmt_5" = "";
|
||
"longDateFmt_6" = "";
|
||
"longDateFmt_7" = "";
|
||
"longDateFmt_8" = "";
|
||
"longDateFmt_9" = "";
|
||
"longDateFmt_10" = "";
|
||
"timeFmt_0" = "%I:%M %p";
|
||
"timeFmt_1" = "%H:%M";
|
||
"timeFmt_2" = "";
|
||
"timeFmt_3" = "";
|
||
"timeFmt_4" = "";
|
||
|
||
/* Timezone autocompletion */
|
||
"No matches found." = "Няма открити съвпадения";
|
||
|
||
/* calendar */
|
||
"Week begins on" = "Седмицата започва от";
|
||
"Day start time" = "Начален час на деня";
|
||
"Day end time" = "Краен час на деня";
|
||
"Day start time must be prior to day end time." = "Началният час на деня трябва да приоритетен пред крайният час на деня.";
|
||
"Week days to display" = "Седмични дни за показване";
|
||
"Show time as busy outside working hours" = "Показва заетите часове извън работното време";
|
||
"First week of year" = "Първа седмица от годината";
|
||
"Enable reminders for Calendar items" = "Включва напомняния за елементите от календар";
|
||
"Play a sound when a reminder comes due" = "Възпроизвежда звук когато има напомняне";
|
||
"Default reminder" = "Напомняне по подразбиране";
|
||
"firstWeekOfYear_January1" = "Начало от 1 Януари";
|
||
"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Първо 4 дни от седмица";
|
||
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Първо цяла седмица";
|
||
"Prevent from being invited to appointments" = "Предотврати поканените да са към ангажименти";
|
||
"White list for appointment invitations" = "Бял списък за покани на ангажименти";
|
||
"Contacts Names" = "Имена контакти";
|
||
"Duplicate name" = "Повтарящо се име";
|
||
"Calendar categories must have unique names." = "Категориите на календара трябва да имат уникални имена.";
|
||
|
||
/* Default Calendar */
|
||
"Default calendar" = "Календар по подразбиране";
|
||
"selectedCalendar" = "Избран календар";
|
||
"personalCalendar" = "Личен календар";
|
||
"firstCalendar" = "Първи включен календар";
|
||
"reminder_NONE" = "Без напомняне";
|
||
"reminder_5_MINUTES_BEFORE" = "5 минути преди";
|
||
"reminder_10_MINUTES_BEFORE" = "10 минути преди";
|
||
"reminder_15_MINUTES_BEFORE" = "15 минути преди";
|
||
"reminder_30_MINUTES_BEFORE" = "30 минути преди";
|
||
"reminder_45_MINUTES_BEFORE" = "45 минути преди";
|
||
"reminder_1_HOUR_BEFORE" = "1 час преди";
|
||
"reminder_2_HOURS_BEFORE" = "2 часа преди";
|
||
"reminder_5_HOURS_BEFORE" = "5 часа преди";
|
||
"reminder_15_HOURS_BEFORE" = "15 часа преди";
|
||
"reminder_1_DAY_BEFORE" = "1 ден преди";
|
||
"reminder_2_DAYS_BEFORE" = "2 дни преди";
|
||
"reminder_1_WEEK_BEFORE" = "1 седмица преди";
|
||
|
||
/* Mailer */
|
||
"Labels" = "Етикети";
|
||
"Label" = "Етикет";
|
||
"IMAP Label" = "IMAP етикет";
|
||
"Invalid label" = "Не използвай space, или ( ) { } % * \" \\";
|
||
"Duplicate label" = "Повтарящ се етикет";
|
||
"IMAP labels must have unique names." = "IMAP етикетите трябва да имат уникални имена.";
|
||
"New label" = "Нов етикет";
|
||
"Show subscribed mailboxes only" = "Покажи само вписани пощенски кутии";
|
||
"Synchronize only default mail folders (EAS)" = "Синхронизирайте само пощенските папки по подразбиране (EAS)";
|
||
"Fetch count of unseen messages for all mailboxes" = "Изброяване на незабелязани съобщения за всички пощенски кутии";
|
||
"Sort messages by threads" = "Сортиране на съобщения по теми";
|
||
"Always open mail composer" = "Винаги отваряй писане на имейл";
|
||
"Inside current window" = "В настоящия прозорец";
|
||
"In a popup window" = "В изкачащ прозорец";
|
||
"When sending mail, add unknown recipients to my" = "Когато изпрати имейл, добавя непознати получатели към моите";
|
||
"Address Book" = "Списък контакти";
|
||
"Forward messages" = "Препращане на съобщения";
|
||
"messageforward_inline" = "В реда";
|
||
"messageforward_attached" = "Като прикрепен";
|
||
"When replying to a message" = "Когато отговаряте на съобщение";
|
||
"replyplacement_above" = "Започва моят отговор като цитат отгоре";
|
||
"replyplacement_below" = "Започва моят отговор като цитат отдолу";
|
||
"And place my signature" = "И поставя подписа ми";
|
||
"signatureplacement_above" = "под отговора ми";
|
||
"signatureplacement_below" = "под цитата";
|
||
"Compose messages in" = "Създаване на съобщения в";
|
||
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
||
"composemessagestype_text" = "Обикновен текст";
|
||
|
||
/* Base font size for messages composed in HTML */
|
||
"Default font size" = "Размер на шрифта по подразбиране";
|
||
|
||
"Display remote inline images" = "Показва дистанционни изображения в реда";
|
||
"displayremoteinlineimages_never" = "Никога";
|
||
"displayremoteinlineimages_always" = "Винаги";
|
||
"Auto save every" = "Автоматичен запис, всеки";
|
||
"minutes" = "минути";
|
||
|
||
/* Contact */
|
||
"Personal Address Book" = "Списък с контакти";
|
||
"Collected Address Book" = "Списък събрани контакти";
|
||
"Contact categories must have unique names." = "Категориите на контактите трябва да имат уникални имена.";
|
||
|
||
/* IMAP Accounts */
|
||
"Settings" = "Настройки";
|
||
"Security" = "Сигурност";
|
||
"Mail Account" = "Профил поща";
|
||
"New Mail Account" = "Нов имейл акаунт";
|
||
"Server Name" = "Име на сървър";
|
||
"Port" = "Порт";
|
||
"Encryption" = "Криптиране";
|
||
"None" = "Нищо";
|
||
"User Name" = "Потребителско име";
|
||
"Full Name" = "Цялото име";
|
||
"Email" = "Имейл";
|
||
"Reply To Email" = "Отговор на имейл";
|
||
"Signature" = "Подпис";
|
||
"Identities" = "Самоличности";
|
||
"Always use the default identity when replying to messages" = "Винаги използвай самоличността по подразбиране при отговор";
|
||
"Default Identity" = "Самоличност по подразбиране";
|
||
"New Identity" = "Нова самоличност";
|
||
"(Click to create)" = "(Кликни за създаване)";
|
||
"Please enter your signature below" = "Моля, въведете подписа си долу";
|
||
"Please specify a valid sender address." = "Моля, въведете валиден адрес на подател.";
|
||
"Please specify a valid reply-to address." = "Моля, въведете валиден адрес за отговор.";
|
||
"Specify a hostname other than the local host" = "Посочете име на хост, различно от локалния хост";
|
||
|
||
"No certificate installed" = "Няма инсталиран сертификат";
|
||
"The SSL certificate must use the PKCS#12 (PFX) format." = "SSL сертификатът трябва да използва PKCS # 12 (PFX) формат.";
|
||
"Uninstall" = "Деинсталирай";
|
||
"Choose PKCS12 Certificate .." = "Изберете PKCS12 сертификат ..";
|
||
"Certificate Import Password" = "Парола за импорт на сертификати";
|
||
"Upload" = "Качване";
|
||
"When composing a message" = "Когато създавате съобщение";
|
||
"Digitally sign the message by default" = "Цифрово подписвай съобщението по подразбиране";
|
||
"Always try to encrypt the message" = "Винаги се опитвай да шифроваш съобщението";
|
||
"An error occurred while importing the certificate. Verify your password." = "Възникна грешка докато внасяхме сертификата. Проверете вашата парола.";
|
||
|
||
/* Additional Parameters */
|
||
"Additional Parameters" = "Допълнителни параметри";
|
||
|
||
/* password */
|
||
"Current password" = "Текуща парола";
|
||
"New password" = "Нова парола";
|
||
"Confirmation" = "Потвърждение";
|
||
"Change" = "Смяна";
|
||
"Passwords don't match" = "Паролите не съвпадат";
|
||
|
||
/* Event+task classifications */
|
||
"Default events classification" = "Класификация на събития по подразбиране";
|
||
"Default tasks classification" = "Класификация на задачи по подразбиране";
|
||
"PUBLIC_item" = "Публично";
|
||
"CONFIDENTIAL_item" = "Поверително";
|
||
"PRIVATE_item" = "Частно";
|
||
|
||
/* Event+task categories */
|
||
"Calendar Category" = "Категория календар";
|
||
"Add Calendar Category" = "Добавяне катекория календар";
|
||
"New category" = "Нова категория";
|
||
"Reset to defaults" = "Фабрични настройки";
|
||
"Remove Calendar Category" = "Премахване категория календар";
|
||
"Contact Category" = "Категория контакт";
|
||
"Add Contact Category" = "Добавяне категория контакт";
|
||
"Remove Contact Category" = "Премахване категория контакт";
|
||
"category_none" = "Нищо";
|
||
"calendar_category_labels" = "Годишнина, Рожден ден, Бизнес , Разговори, Клиенти, Конкурс, Клиенти, Предпочитани, Проследяване, Подаръци, Почивки, Идеи, Срещи, Издание, Разни, Лични, Проекти, Официален празник, Статус, Доставчици, Пътуване, Почивка";
|
||
|
||
/* Default module */
|
||
"Calendar" = "Календар";
|
||
"Contacts" = "Списък с контакти";
|
||
"Mail" = "Поща";
|
||
"Last" = "Последно ползван";
|
||
"Default Module " = "Модул по подразбиране";
|
||
"SOGo Version" = "SOGo Версия";
|
||
|
||
/* Confirmation asked when changing the language */
|
||
"Save preferences and reload page now?" = "Запазване предпочитания и презареждане на страница веднага ?";
|
||
"Language" = "Език";
|
||
"choose" = "Избор ...";
|
||
"Arabic" = "العربية";
|
||
"Basque" = "Euskara";
|
||
"Bulgarian" = "Български";
|
||
"Catalan" = "Català";
|
||
"ChineseChina" = "Китайски - Китай";
|
||
"ChineseTaiwan" = "Китайски - Тайван";
|
||
"Croatian" = "Hrvatski";
|
||
"Czech" = "Česky";
|
||
"Danish" = "Dansk (Danmark)";
|
||
"Dutch" = "Nederlands";
|
||
"English" = "English";
|
||
"Finnish" = "Suomi";
|
||
"French" = "Français";
|
||
"German" = "Deutsch";
|
||
"Hebrew" = "Иврит";
|
||
"Hungarian" = "Magyar";
|
||
"Icelandic" = "Íslenska";
|
||
"Indonesian" = "Индонезийски език";
|
||
"Italian" = "Italiano";
|
||
"Japanese" = "日本語";
|
||
"Latvian" = "Latviešu";
|
||
"Lithuanian" = "Lietuvių";
|
||
"Macedonian" = "Македонски";
|
||
"NorwegianBokmal" = "Norsk bokmål";
|
||
"NorwegianNynorsk" = "Norsk nynorsk";
|
||
"Polish" = "Polski";
|
||
"Portuguese" = "Português";
|
||
"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro";
|
||
"Romanian" = "Română";
|
||
"Russian" = "Русский";
|
||
"Serbian" = "Српски";
|
||
"SerbianLatin" = "Сръбски";
|
||
"Slovak" = "Slovensky";
|
||
"Slovenian" = "Slovenščina";
|
||
"SpanishSpain" = "Español (España)";
|
||
"SpanishArgentina" = "Español (Argentina)";
|
||
"Swedish" = "Svenska";
|
||
"TurkishTurkey" = "Türkçe (Türkiye)";
|
||
"Ukrainian" = "Українська";
|
||
"Welsh" = "Cymraeg";
|
||
|
||
"Refresh View" = "Опресни преглед";
|
||
"refreshview_manually" = "Ръчно";
|
||
"refreshview_every_minute" = "Всяка минута";
|
||
"refreshview_every_2_minutes" = "Всеки 2 минути";
|
||
"refreshview_every_5_minutes" = "Всеки 5 минути";
|
||
"refreshview_every_10_minutes" = "Всеки 10 минути";
|
||
"refreshview_every_20_minutes" = "Всеки 20 минути";
|
||
"refreshview_every_30_minutes" = "Всеки 30 минути";
|
||
"refreshview_once_per_hour" = "Веднъж на час";
|
||
"Enable Desktop Notifications" = "Включи десктоп известия";
|
||
|
||
/* Return receipts */
|
||
"When I receive a request for a return receipt" = "Когато получа запитване за отговор на обратна разписка";
|
||
"Never send a return receipt" = "Никога не изпращай обратна разписка";
|
||
"Allow return receipts for some messages" = "Позволи обратни разписки за някои съобщения";
|
||
"If I'm not in the To or Cc of the message" = "Ако ме няма в До или Як на съобщението";
|
||
"If the sender is outside my domain" = "Ако подателя е извън моят домейн";
|
||
"In all other cases" = "Във всички останали случаи";
|
||
"Never send" = "Никога не изпращай";
|
||
"Always send" = "Винаги изпращай";
|
||
"Ask me" = "Питай ме";
|
||
|
||
/* Filters - UIxPreferences */
|
||
"Filters" = "Филтри";
|
||
"Active" = "Активно";
|
||
"Move Up" = "Премести нагоре";
|
||
"Move Down" = "Премести надолу";
|
||
"Connection error" = "Грешка при свързване";
|
||
"Service temporarily unavailable" = "Услугата временно не е налична";
|
||
|
||
/* Aria label for filter enable checkbox */
|
||
"Enable filter" = "Включи филтър";
|
||
|
||
/* Filters - UIxFilterEditor */
|
||
"Filter name" = "Име филтър";
|
||
/* Button label */
|
||
"Add a condition" = "Добави условие";
|
||
/* Button label */
|
||
"Add an action" = "Добави действие";
|
||
"For incoming messages that" = "За входящи съобщения, които";
|
||
"match all of the following rules" = "съответства на всички от следните правила";
|
||
"match any of the following rules" = "съответства с някое от следните правила";
|
||
"match all messages" = "съвпада с всички съобщения";
|
||
"Perform these actions" = "Извършва тези действия";
|
||
"Untitled Filter" = "Неозаглавен филтър";
|
||
"Subject" = "Тема";
|
||
"From" = "От";
|
||
"To" = "До";
|
||
"Cc" = "Як";
|
||
"To or Cc" = "До или ЯК";
|
||
"Size (Kb)" = "Размер (Kb)";
|
||
"Header" = "Хедер";
|
||
"Body" = "Тяло";
|
||
"Flag the message with" = "Флаг на съобщения с";
|
||
|
||
/* Select field label of "flag message" mail filter action */
|
||
"Flag" = "Флаг";
|
||
|
||
"Discard the message" = "Отхвърля съобщението";
|
||
"File the message in" = "Файл на съобщението в";
|
||
|
||
/* Select field label of "file message" mail filter action */
|
||
"Mailbox" = "Пощенска кутия";
|
||
|
||
"Keep the message" = "Задръж съобщението";
|
||
"Forward the message to" = "Препрати съобщението към";
|
||
|
||
/* Input field label of "forward" mail filter action */
|
||
"Email" = "Имейл";
|
||
|
||
"Send a reject message" = "Изпращане на отхвърлящо съобщение";
|
||
|
||
/* Input field label of "reject" mail filter action */
|
||
"Message" = "Съобщение";
|
||
|
||
"Send a vacation message" = "Изпраща съобщение почивка";
|
||
"Stop processing filter rules" = "Спира обработка на правила за филтриране";
|
||
"is under" = "е под";
|
||
"is over" = "е над";
|
||
"is" = "е";
|
||
"is not" = "не е";
|
||
"contains" = "съдържа";
|
||
"does not contain" = "не съдържа";
|
||
"matches" = "съвпадения";
|
||
"does not match" = "няма съвпадение";
|
||
"matches regex" = "regex съвпадения";
|
||
"does not match regex" = "няма regex съвпадения";
|
||
/* Placeholder for the value field of a condition */
|
||
"Value" = "Стойност";
|
||
"Seen" = "Видяно";
|
||
"Deleted" = "Изтрито";
|
||
"Answered" = "Отговорено";
|
||
"Flagged" = "С флаг";
|
||
"Junk" = "Боклук";
|
||
"Not Junk" = "Не е боклук";
|
||
|
||
/* Password policy */
|
||
"The password was changed successfully." = "Паролата беше сменена успешно.";
|
||
"Password must not be empty." = "Паролата не може да бъде празна.";
|
||
"The passwords do not match. Please try again." = "Паролите не съответстват. Моля, опитайте пак.";
|
||
"Password change failed" = "Смяната на паролата се провали";
|
||
"Password change failed - Permission denied" = "Смяната на паролата се провали - отказано разрешение";
|
||
"Password change failed - Insufficient password quality" = "Смяната на паролата се провали - недостатъчно качество парола";
|
||
"Password change failed - Password is too short" = "Смяната на паролата се провали - паролата е твърде къса";
|
||
"Password change failed - Password is too young" = "Смяната на паролата се провали - паролата е твърде млада";
|
||
"Password change failed - Password is in history" = "Смяната на паролата се провали - паролата е вече ползвана";
|
||
"Unhandled policy error: %{0}" = "Необработена грешка поверителност: %{0}";
|
||
"Unhandled error response" = "Необработена грешка отговор";
|
||
"Password change is not supported." = "Промяна на парола не се поддържа.";
|
||
"Unhandled HTTP error code: %{0}" = "Необработена HTTP грешка с код: %{0}";
|
||
"Cancel" = "Отказ";
|
||
"Invitations" = "Покани";
|
||
"Edit Filter" = "Редактиране филтри";
|
||
"Delete Filter" = "Изтриване филтри";
|
||
"Create Filter" = "Създаване филтри";
|
||
"Delete Label" = "Изтриване етикет";
|
||
"Create Label" = "Създаване етикет";
|
||
"Accounts" = "Профили";
|
||
"Edit Account" = "Редактиране профил";
|
||
"Delete Account" = "Изтриване профил";
|
||
"Create Account" = "Създаване профил";
|
||
"Account Name" = "Име на профил";
|
||
"SSL" = "SSL";
|
||
"TLS" = "TLS";
|
||
|
||
/* Avatars */
|
||
"Use Gravatar" = "Използвай Граватар";
|
||
"Alternate Avatar" = "Алтернативно въплащение";
|
||
"none" = "Нищо";
|
||
"identicon" = "Идентифициращ знак";
|
||
"monsterid" = "Чудовище";
|
||
"wavatar" = "Въплащение";
|
||
"retro" = "Ретро";
|
||
|
||
/* Animation Level */
|
||
"Animation Level" = "Ниво на анимиране";
|
||
/* Normal Animation Mode */
|
||
"animation_NORMAL" = "Нормален";
|
||
/* Limited Animation Mode */
|
||
"animation_LIMITED" = "Ограничен";
|
||
"animation_NONE" = "Нищо";
|
||
|
||
/* 2FA */
|
||
"Enable two-factor authentication using a TOTP application" = "Включи двуфакторно удостоверяване чрез TOTP приложение";
|
||
"You must enter this key into your TOTP application." = "Въведете този ключ във вашето TOTP приложение.";
|
||
"If you do not and you log out you will not be able to login again." = "Ако не го направите и излезете, повече няма да можете да влезете отново.";
|
||
|
||
/* External Sieve scripts */
|
||
"An external Sieve script is active" = "Външен Sieve скрипт е активен";
|
||
"Sieve is a programming language that can be used for email filtering. If you let SOGo handle your filters, vacation and forward settings, your active script will be disabled." = "Sieve е език за програмиране, който може да се използва за email филтри. Ако искате SOGo да се грижи за филтрите, ваканционни известия и пренасочвания, вашите активни скриптове ще бъдат спрени.";
|
||
"Let SOGo handle everything" = "Оставете SOGo да се грижи за всичко"; |