393 lines
16 KiB
Plaintext
393 lines
16 KiB
Plaintext
/* this file is in UTF-8 format! */
|
||
|
||
/* Icon's label */
|
||
"Create" = "Créer";
|
||
"Empty Trash" = "Vider la corbeille";
|
||
"Delete" = "Supprimer";
|
||
"Expunge" = "Purger";
|
||
"Forward" = "Transférer";
|
||
"Get Mail" = "Relever";
|
||
"Junk" = "Indésirable";
|
||
"Not junk" = "Légitimes";
|
||
"Reply" = "Répondre";
|
||
"Reply All" = "Rép. à tous";
|
||
"Print" = "Imprimer";
|
||
"Stop" = "Arrêter";
|
||
"Write" = "Écrire";
|
||
"Search" = "Recherche";
|
||
"Send" = "Envoyer";
|
||
"Contacts" = "Contacts";
|
||
"Attach" = "Joindre";
|
||
"Save" = "Enregistrer";
|
||
"Options" = "Options";
|
||
"Close" = "Fermer";
|
||
"Size" = "Taille";
|
||
|
||
/* Tooltips */
|
||
"Send this message now" = "Envoyer le message maintenant";
|
||
"Select a recipient from an Address Book" = "Sélectionner un destinataire du carnet d'adresses";
|
||
"Include an attachment" = "Inclure une pièce jointe";
|
||
"Save this message" = "Enregistrer ce message";
|
||
"Get new messages" = "Relever les nouveaux messages";
|
||
"Create a new message" = "Créer un nouveau message";
|
||
"Go to address book" = "Ouvrir le carnet d'adresses";
|
||
"Reply to the message" = "Répondre au message";
|
||
"Reply to sender and all recipients" = "Répondre à l'expéditeur et à tous les destinataires";
|
||
"Forward selected message" = "Transférer le message sélectionné";
|
||
"Delete selected message or folder" = "Supprimer le message ou le dossier sélectionné";
|
||
"Print this message" = "Imprimer ce message";
|
||
"Stop the current transfer" = "Arrêter le transfert courant";
|
||
"Attachment" = "Documents joints";
|
||
"Unread" = "Non lus";
|
||
"Flagged" = "Marqués";
|
||
"Search multiple mailboxes" = "Rechercher dans plusieurs boîtes";
|
||
|
||
/* Main Frame */
|
||
"Home" = "Accueil";
|
||
"Calendar" = "Agenda";
|
||
"Addressbook" = "Adresses";
|
||
"Mail" = "Courrier";
|
||
"Right Administration" = "Administration";
|
||
"Help" = "Aide";
|
||
|
||
/* Mail account main windows */
|
||
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Bienvenue dans votre webmail. Utilisez l'arborescence sur votre gauche pour parcourir vos boites mails.";
|
||
"Read messages" = "Lire les messages";
|
||
"Write a new message" = "Écrire un nouveau message";
|
||
"Share" = "Partage";
|
||
"Account" = "Compte";
|
||
"Shared Account" = "Compte partagé";
|
||
|
||
/* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */
|
||
"No message selected" = "Aucun message sélectionné";
|
||
|
||
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
|
||
"No mailbox selected" = "Aucune boîte sélectionnée";
|
||
|
||
/* Mailbox actions */
|
||
/* Compact Folder success message */
|
||
"Folder compacted" = "Dossier compressé";
|
||
/* Empty Trash success message */
|
||
"Trash emptied" = "La corbeille est vidée";
|
||
|
||
/* acls */
|
||
"Access rights to" = "Droits d'accès à";
|
||
"For user" = "Pour l'utilisateur";
|
||
"Any Authenticated User" = "Tout utilisateur identifié";
|
||
"List and see this folder" = "Lister et voir ce dossier";
|
||
"Read mails from this folder" = "Lire les messages de ce dossier";
|
||
"Mark mails read and unread" = "Marquer les messages comme lus ou non-lus";
|
||
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Modifier les indicateurs sur les messages";
|
||
"Insert, copy and move mails into this folder" = "Insérer, copier et déplacer des messages dans ce dossier";
|
||
"Post mails" = "Poster des messages";
|
||
"Add subfolders to this folder" = "Ajouter des sous-dossiers à ce dossier";
|
||
"Remove this folder" = "Effacer ce dossier";
|
||
"Erase mails from this folder" = "Effacer des messages de ce dossier";
|
||
"Expunge this folder" = "Compacter ce dossier";
|
||
"Export This Folder" = "Exporter ce dossier";
|
||
"Modify the acl of this folder" = "Administrer les droits sur ce dossier";
|
||
"Saved Messages.zip" = "Messages sauvegardés.zip";
|
||
"Update" = "Mettre à jour";
|
||
"Cancel" = "Annuler";
|
||
|
||
/* Mail edition */
|
||
"From" = "Expéditeur";
|
||
"Subject" = "Sujet";
|
||
"To" = "Destinataire";
|
||
"Cc" = "Copie à";
|
||
"Bcc" = "Copie cachée à";
|
||
"Reply-To" = "Répondre à";
|
||
"Add address" = "Ajouter Adresse";
|
||
"Body" = "Contenu";
|
||
"Open" = "Ouvrir";
|
||
"Select All" = "Tout sélectionner";
|
||
"Select Message" = "Sélectionner le message";
|
||
"Attach Web Page..." = "Joindre une page Web...";
|
||
"file" = "fichier";
|
||
"files" = "fichiers";
|
||
"Save all" = "Tout sauvegarder";
|
||
"to" = "Pour";
|
||
"cc" = "Copie à";
|
||
"bcc" = "Copie cachée à";
|
||
"Add a recipient" = "Ajouter un destinataire";
|
||
"Edit Draft..." = "Modifier le brouillon...";
|
||
"Load Images" = "Télécharger les images";
|
||
"Return Receipt" = "Accusé de réception";
|
||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "L'expéditeur demande d'être avisé car vous avez lu son message. Souhaitez-vous le notifier?";
|
||
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Accusé de réception (affiché) - %@";
|
||
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "Ceci est un accusé de réception pour le courrier électronique envoyé à %@.\n\nNote : Cet accusé de réception indique seulement que le message a été affiché sur l'ordinateur du destinataire. Il n'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.";
|
||
"Priority" = "Priorité";
|
||
"highest" = "Maximale";
|
||
"high" = "Haute";
|
||
"normal" = "Normale";
|
||
"low" = "Basse";
|
||
"lowest" = "Minimale";
|
||
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Ce mail est envoyé depuis un réseau non sécurisé !";
|
||
"Address Book" = "Carnet d'adresses";
|
||
"Search For" = "Rechercher";
|
||
|
||
/* Popup "show" */
|
||
"all" = "Tous";
|
||
"read" = "Lus";
|
||
"unread" = "Non Lus";
|
||
"deleted" = "Effacés";
|
||
"flagged" = "Drapeau";
|
||
|
||
/* MailListView */
|
||
"Sender" = "Expéditeur";
|
||
"Subject or Sender" = "Sujet ou expéditeur";
|
||
"To or Cc" = "Pour ou Copie à";
|
||
"Entire Message" = "Message Complet";
|
||
"Date" = "Date";
|
||
"View" = "Voir";
|
||
"All" = "Tous";
|
||
"No message" = "Aucun message";
|
||
"messages" = "message(s)";
|
||
"Yesterday" = "Hier";
|
||
"first" = "Premier";
|
||
"previous" = "Précédent";
|
||
"next" = "Suivant";
|
||
"last" = "Dernier";
|
||
"msgnumber_to" = "à";
|
||
"msgnumber_of" = "de";
|
||
"Mark Unread" = "Marquer comme non lu";
|
||
"Mark Read" = "Marquer comme lu";
|
||
"Untitled" = "Sans titre";
|
||
|
||
/* Tree */
|
||
"SentFolderName" = "Envoyés";
|
||
"TrashFolderName" = "Corbeille";
|
||
"InboxFolderName" = "Courrier entrant";
|
||
"DraftsFolderName" = "Brouillons";
|
||
"JunkFolderName" = "Pourriel";
|
||
"SieveFolderName" = "Filtres";
|
||
"Folders" = "Dossiers"; /* title line */
|
||
|
||
/* MailMoveToPopUp */
|
||
"MoveTo" = "Déplacer vers";
|
||
|
||
/* Address Popup menu */
|
||
"Add to Address Book..." = "Ajouter au carnet d'adresses";
|
||
"Compose Mail To" = "Écrire à";
|
||
"Create Filter From Message..." = "Créer un filtre à partir du message...";
|
||
|
||
/* Image Popup menu */
|
||
"Save Image" = "Enregistrer l'image";
|
||
"Save Attachment" = "Enregistrer le fichier";
|
||
|
||
/* Mailbox popup menus */
|
||
"Open in New Mail Window" = "Ouvrir dans une nouvelle fenétre";
|
||
"Copy Folder Location" = "Copier l'adresse du dossier";
|
||
"Subscribe..." = "S'abonner...";
|
||
"Mark Folder Read" = "Marquer le dossier comme lu";
|
||
"New Folder..." = "Nouveau dossier...";
|
||
"Compact This Folder" = "Compacter ce dossier";
|
||
"Search Messages..." = "Rechercher dans les messages...";
|
||
"Sharing..." = "Partage...";
|
||
"New Subfolder..." = "Nouveau sous-dossier...";
|
||
"Rename Folder..." = "Renommer le dossier...";
|
||
"Delete Folder" = "Supprimer le dossier...";
|
||
"Use This Folder For" = "Utiliser ce dossier pour";
|
||
"Get Messages for Account" = "Relever les messages de ce compte";
|
||
"Properties..." = "Propriétés...";
|
||
"Delegation..." = "Délégation...";
|
||
|
||
/* Use This Folder menu */
|
||
"Sent Messages" = "les message envoyés";
|
||
"Drafts" = "les brouillons";
|
||
"Deleted Messages" = "les message effacés";
|
||
"Junk Messages" = "Messages indésirables";
|
||
|
||
/* Message list popup menu */
|
||
"Open Message In New Window" = "Ouvrir dans une nouvelle fenétre";
|
||
"Reply to Sender Only" = "Répondre à l'expéditeur";
|
||
"Reply to All" = "Répondre à tout le monde";
|
||
"Edit As New..." = "Modifier comme un nouveau message";
|
||
"Move To" = "Déplacer vers";
|
||
"Copy To" = "Copier vers";
|
||
"Label" = "Étiquette";
|
||
"Mark" = "Marquer";
|
||
"Save As..." = "Télécharger";
|
||
"Print Preview" = "Aperçu avant impression";
|
||
"View Message Source" = "Voir le code source";
|
||
|
||
/* Message view "more" menu: create an event from message */
|
||
"Convert To Event" = "Convertir en événement";
|
||
|
||
/* Message view "more" menu: create a task from message */
|
||
"Convert To Task" = "Convertir en tâche";
|
||
|
||
"Print..." = "Imprimer...";
|
||
"Delete Message" = "Supprimer le message";
|
||
"Delete Selected Messages" = "Supprimer les messages sélectionnés";
|
||
"Mark the selected messages as junk" = "Marquer les messages sélectionnés comme indésirables";
|
||
"Mark the selected messages as not junk" = "Marquer les messages comme légitimes";
|
||
|
||
/* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */
|
||
"and %{0} more..." = "et %{0} autres...";
|
||
|
||
/* Button label to hide extended list of recipients */
|
||
"Hide" = "Cacher";
|
||
|
||
/* Number of selected messages in list */
|
||
"selected" = "sélectionné(s)";
|
||
|
||
"This Folder" = "Ce dossier-ci";
|
||
|
||
/* Label popup menu */
|
||
"None" = "Aucune";
|
||
|
||
/* Mark popup menu */
|
||
"As Read" = "Comme lu";
|
||
"Thread As Read" = "La discussion comme lue";
|
||
"As Read By Date..." = "Comme lus par date...";
|
||
"All Read" = "Tous les messages comme lus";
|
||
"Flag" = "Avec un drapeau";
|
||
"As Junk" = "Comme indésirable";
|
||
"As Not Junk" = "Comme acceptable";
|
||
"Run Junk Mail Controls" = "Lancer le contrôle des indésirables";
|
||
"Search messages in" = "Rechercher dans ";
|
||
"Search" = "Recherche";
|
||
"Search subfolders" = "Rechercher dans les sous-dossiers";
|
||
"Match any of the following" = "Répondant à un des critères suivants";
|
||
"Match all of the following" = "Répondant à tous les critères suivants";
|
||
"contains" = "contient";
|
||
"does not contain" = "ne contient pas";
|
||
"No matches found" = "Aucun résultat";
|
||
"results found" = "messages trouvés";
|
||
"result found" = "message trouvé";
|
||
"Please specify at least one filter" = "Veuillez définir au moins un critère.";
|
||
|
||
/* Folder operations */
|
||
"Name" = "Nom";
|
||
"Enter the new name of your folder"
|
||
="Entrez le nouveau nom de votre dossier";
|
||
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
|
||
= "Voulez-vous vraiment déplacer le dossier sélectionné dans la corbeille?";
|
||
"Operation failed" = "L'opération a échoué.";
|
||
"Quota" = "Quota";
|
||
"quotasFormat" = "%{0}% utilisé sur %{1} MO";
|
||
"Unable to move/delete folder." = "Impossible de déplacer ou supprimer le dossier.";
|
||
|
||
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
|
||
"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?"
|
||
= "La boîte ne peut être déplacée dans la corbeille. Voulez-vous la supprimer immédiatement?";
|
||
|
||
/* Confirmation message when deleting multiple messages */
|
||
"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Voulez-vous vraiment supprimer les messages sélectionnés?";
|
||
|
||
/* Notification on the number of messages successfuly copied */
|
||
"%{0} message(s) copied" = "%{0} message(s) copié(s)";
|
||
|
||
/* Notification on the number of messages successfuly movied */
|
||
"%{0} message(s) moved" = "%{0} message(s) déplacé(s)";
|
||
|
||
"Please select a message." = "Veuillez sélectionner un message.";
|
||
"Please select a message to print." = "Veuillez sélectionner un message à imprimer.";
|
||
"Please select only one message to print." = "Veuillez ne sélectionner qu'un seul message à imprimer.";
|
||
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "Le message que vous avez selectionné n'existe plus.";
|
||
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
|
||
= "Le dossier intitulé \"%{0}\" n'a pas pu être créé.";
|
||
"This folder could not be renamed to \"%{0}\"."
|
||
= "Ce dossier n'a pu être renommé en \"%{0}\".";
|
||
"The folder could not be deleted."
|
||
= "Le dossier n'a pas pu être effacé.";
|
||
"The trash could not be emptied."
|
||
= "La corbeille n'a pas pu être vidée.";
|
||
"The folder functionality could not be changed."
|
||
= "La fonctionnalité du dossier n'a pas pu être changée.";
|
||
"You need to choose a non-virtual folder!" = "Vous devez choisir un dossier non-virtuel.";
|
||
"Moving a message into its own folder is impossible!"
|
||
= "Le déplacement d'un message dans son propre dossier est impossible.";
|
||
"Copying a message into its own folder is impossible!"
|
||
= "La copie d'un message dans son propre dossier est impossible.";
|
||
|
||
/* Message operations */
|
||
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
|
||
= "Les messages ne peuvent être déplacés dans la corbeille. Voulez-vous les supprimer immédiatement?";
|
||
|
||
/* Message editing */
|
||
"error_missingsubject" = "Le message n'a pas de sujet. Êtes-vous certain de vouloir l'envoyer?";
|
||
"error_missingrecipients" = "Veuillez spécifier au moins un destinataire.";
|
||
"Send Anyway" = "Envoyer sans sujet";
|
||
"Error while saving the draft" = "Une erreur est survenue lors de la sauvegarde du brouillon";
|
||
|
||
/* Error when uploading a file attachment */
|
||
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Une erreur est survenue lors du téléversement du fichier « %{0} » :";
|
||
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Un transfert est actif. La fermeture de la fenêtre causera son interruption.";
|
||
|
||
/* Appears while sending the message */
|
||
"Sending" = "Envoi en cours";
|
||
|
||
/* Appears when the message is successfuly sent */
|
||
"Sent" = "Envoyé";
|
||
|
||
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Le message n'a pas pu être envoyé car aucune adresse n'est valide.";
|
||
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Le message n'a pas pu être envoyé car les adresses suivantes sont invalides";
|
||
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Le message n'a pas pu être envoyé: une erreur est survenue en tentant de rejoindre le serveur SMTP.";
|
||
|
||
/* Contacts list in mail editor */
|
||
"Email" = "Adresse électronique";
|
||
"More mail options" = "Options courriels avancées";
|
||
"Delegation" = "Délégation";
|
||
"Add User" = "Ajouter un utilisateur";
|
||
"Add a tag" = "Ajouter une étiquette";
|
||
"reply" = "répondre";
|
||
"Edit" = "Modifier";
|
||
"Yes" = "Oui";
|
||
"No" = "Non";
|
||
"Location" = "Lieu";
|
||
"Rename" = "Renommer";
|
||
"Compact" = "Compresser";
|
||
"Export" = "Exporter";
|
||
"Set as Drafts" = "Utiliser pour les brouillons";
|
||
"Set as Sent" = "Utiliser pour les messages envoyés";
|
||
"Set as Trash" = "Utiliser pour les messages effacés";
|
||
|
||
/* Set the folder as the one holding Junk mails */
|
||
"Set as Junk" = "Utiliser pour les messages indésirables";
|
||
|
||
"Sort" = "Trier";
|
||
"Order Received" = "Date de réception";
|
||
"Descending Order" = "Ordre descendant";
|
||
"Back" = "Retour";
|
||
"Copy messages" = "Copier les messages";
|
||
"More messages options" = "Options messages avancées";
|
||
"Mark as Unread" = "Marquer comme non-lu";
|
||
"Closing Window ..." = "Fermer la fenêtre...";
|
||
"Tried to send too many mails. Please wait." = "Vous avez envoyé trop de courriels. Veillez patienter.";
|
||
"View Mail" = "Voir le courriel";
|
||
"This message contains external images." = "Ce message contient des images externes.";
|
||
"Expanded" = "Étendre";
|
||
"Add a Criteria" = "Ajouter un critère";
|
||
"More search options" = "Options de recherches avancées";
|
||
"Your email has been saved" = "Votre courriel a été sauvegardé";
|
||
"Your email has been sent" = "Votre courriel a été envoyé";
|
||
"Folder compacted" = "Dossier compressé";
|
||
|
||
/* Aria label for scope of search on messages */
|
||
"Search scope" = "Étendue de la recherche";
|
||
|
||
/* Subscriptions Dialog */
|
||
"Manage Subscriptions" = "Abonnements";
|
||
|
||
/* Label of filter input field in subscriptions dialog */
|
||
"Filter" = "Filtrer";
|
||
|
||
/* Hotkey to write a new message */
|
||
"hotkey_compose" = "w";
|
||
|
||
/* Hotkey to mark selected message(s) as junk */
|
||
"hotkey_junk" = "i";
|
||
|
||
/* Hotkey to flag a message */
|
||
"hotkey_flag" = "*";
|
||
|
||
/* Hotkey to reply to a message */
|
||
"hotkey_reply" = "r";
|
||
|
||
/* Hotkey to reply to all recipients of a message */
|
||
"hotkey_replyall" = "a";
|
||
|
||
/* Hotkey to forward to a message */
|
||
"hotkey_forward" = "f"; |