sogo/SoObjects/Appointments/Arabic.lproj/Localizable.strings

60 lines
4.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

"Personal Calendar" = "التقويم الشخصي";
vevent_class0 = "(حدث عام)";
vevent_class1 = "(حدث خاص)";
vevent_class2 = "(حدث سري)";
vtodo_class0 = "(مهمة عامة)";
vtodo_class1 = "(مهمة خاصة)";
vtodo_class2 = "(مهمة سرية)";
/* Receipts */
"The event \"%{Summary}\" was created" = "أُنشِئ الحدث \"%{Summary}\"";
"The event \"%{Summary}\" was deleted" = "حُذِفَ الحدث \"%{Summary}\"";
"The event \"%{Summary}\" was updated" = "حُدِّث الحدث \"%{Summary}\"";
"The following attendees(s) were notified" = "تم ابلاغ المدعو (المدعويين) الأتي أسماءهم";
"The following attendees(s) were added" = "تم أضافة المدعو (المدعويين) الأتي أسماءهم";
"The following attendees(s) were removed" = "تم مسح المدعو (المدعويين) الأتي أسماءهم";
/* IMIP messages */
"calendar_label" = "التقويم";
"startDate_label" = "البداية";
"endDate_label" = "النهاية";
"due_label" = "تاريخ الاستحقاق:";
"location_label" = "المكان";
"summary_label" = "الملخص:";
"comment_label" = "التعليق:";
/* Invitation */
"Event Invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوة الحدث: \"%{Summary}\"";
"(sent by %{SentBy}) " = "(أرسلت بواسطة٪ {SentBy})";
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}" = "وقد دعت%{Organizer} %{SentByText} الى %{Summary} . ⏎\n⏎\nبداية:٪ {StartDate} ⏎\nنهاية:%{EndDate}⏎\nالوصف:%{Description}\n";
"%{Organizer} %{SentByText}has invited you to %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}" = "%{Organizer} %{SentByText}قام بدعوتك %{Summary}. ⏎\n⏎\nبداية:٪ {StartDate} في {٪ StartTime} ⏎\nالغاية: {٪ EndDate} في {٪ EndTime} ⏎\nالوصف:%{Description}\n";
/* Deletion */
"Event Cancelled: \"%{Summary}\"" = "الحدث الغي : \"%{Summary}\"";
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate}\nEnd: %{EndDate}\nDescription: %{Description}"
= "ألغى%{Organizer} %{SentByText} هذا الحدث:.%{Summary} ⏎\n⏎\nبداية:٪ {StartDate} ⏎\nنهاية:%{EndDate} ⏎\nالوصف:%{Description}";
"%{Organizer} %{SentByText}has cancelled this event: %{Summary}.\n\nStart: %{StartDate} at %{StartTime}\nEnd: %{EndDate} at %{EndTime}\nDescription: %{Description}"
= "%{Organizer} %{SentByText}قام بإلغاء هذا الحدث: %{Summary}.⏎\n⏎\nبداية:٪ {StartDate} في {٪ StartTime} ⏎\nالغاية: {٪ EndDate} في {٪ EndTime} ⏎\nالوصف:%{Description}";
/* Update */
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} has changed"
= "موعد \"%{Summary}\" بتاريخ %{OldStartDate} قد تغير";
"The appointment \"%{Summary}\" for the %{OldStartDate} at %{OldStartTime} has changed"
= "تعيين \"%{Summary}\" ل٪ {OldStartDate} في {٪ OldStartTime} قد تغيرت";
"The following parameters have changed in the \"%{Summary}\" meeting:"
= " لقد تغيرت المحددات التالية في الاجتماع \"%{Summary}\":";
"Please accept or decline those changes."
= "يرجى قبول أو رفض تلك التغييرات.";
/* Reply */
"Accepted invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوةٌ مقبولة: \"%{Summary}\"";
"Declined invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوةٌ مرفوضة: \"%{Summary}\"";
"Delegated invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوة تفويض: \"%{Summary}\"";
"Not yet decided on invitation: \"%{Summary}\"" = "دعوةٌ لم تقرر بشأنها: \"%{Summary}\"";
"%{Attendee} %{SentByText}has accepted your event invitation."
= "وقد قبلت%{Attendee} %{SentByText} دعوتك الحدث.";
"%{Attendee} %{SentByText}has declined your event invitation."
= "وقد رفض %{Attendee} %{SentByText} دعوتك للحدث";
"%{Attendee} %{SentByText}has delegated the invitation to %{Delegate}."
= "وقد فوض%{Attendee} %{SentByText} الدعوة إلى %{Delegate}.";
"%{Attendee} %{SentByText}has not yet decided upon your event invitation."
= "%{Attendee} %{SentByText} لم يقرر حتى الآن حضورهذا الحدث الخاص بك.";
/* Resources */
"Cannot access resource: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"" = "لا يمكن الوصول إلى الموارد: \"%{Cn} %{SystemEmail}\"";
"Maximum number of simultaneous bookings (%{NumberOfSimultaneousBookings}) reached for resource \"%{Cn} %{SystemEmail}\". The conflicting event is \"%{EventTitle}\", and starts on %{StartDate}." = "الحد الأقصى لعدد الحجوزات في وقت واحد (%{NumberOfSimultaneousBookings}) وصلت للموارد \"%{Cn} %{SystemEmail}\" . الحدث المتضارب في الموعد هو \"٪ {EventTitle}\"، ويبدأ فى٪ {StartDate}.";