Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 77.0% (451 of 585 strings) Co-authored-by: Shavazo <pleasure.7010@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/collabora-online/ui/ja/ Translation: Collabora Online/UI Signed-off-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com> Change-Id: I4ca32cd89ee8115aa9bc48db69f3122755017d9epull/8839/head
parent
861da42d71
commit
dd6760ca96
|
@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-12 19:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 09:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Poe Mon <p.poemon.awitd@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 19:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shavazo <pleasure.7010@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"collabora-online/ui/ja/>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "正方形"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:502
|
||||
msgid "Fixed size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "固定サイズ"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1504
|
||||
msgid "From"
|
||||
|
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "から"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1507
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "お問い合わせ"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1510
|
||||
msgid "Color"
|
||||
|
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "返信"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1953
|
||||
msgid "replies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "返信"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.JSDialogBuilder.js:1964
|
||||
#: src/layer/tile/CanvasTileLayer.js:5202
|
||||
|
@ -1368,11 +1368,11 @@ msgstr "名前を変更"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:593
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:594
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "数"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:595
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:600
|
||||
msgid "Fraction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "小数部"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.NotebookbarCalc.js:601
|
||||
msgid "Boolean Value"
|
||||
|
@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "インサートモード:非アクティブ"
|
|||
|
||||
#: src/control/Control.StatusBar.js:433
|
||||
msgid "Selection mode: inactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択モード:非アクティブ"
|
||||
|
||||
#: src/control/Control.StatusBar.js:491
|
||||
msgid "Set Language for All text"
|
||||
|
@ -1977,7 +1977,8 @@ msgstr "読み取り専用で開く"
|
|||
msgid ""
|
||||
"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the "
|
||||
"current file format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このドキュメントには、現在のファイル形式で保存できない形式やコンテンツが含ま"
|
||||
"れる場合があります."
|
||||
|
||||
#: src/control/Ruler.js:368
|
||||
msgid "Left Margin"
|
||||
|
@ -1997,11 +1998,11 @@ msgstr "タブストップの削除"
|
|||
|
||||
#: src/control/Signing.js:27
|
||||
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "この文書はデジタル署名され、署名が有効です."
|
||||
|
||||
#: src/control/Signing.js:31
|
||||
msgid "This document has an invalid signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このドキュメントには、署名が無効になっています."
|
||||
|
||||
#: src/control/Signing.js:35
|
||||
msgid "The signature was valid, but the document has been modified."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue