2010-06-04 18:32:21 +02:00
|
|
|
|
/* toolbar */
|
|
|
|
|
"Save and Close" = "Зберегти та закрити";
|
|
|
|
|
"Close" = "Закрити без збереження";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* tabs */
|
|
|
|
|
"General" = "Загальне";
|
|
|
|
|
"Calendar Options" = "Календар";
|
|
|
|
|
"Mail Options" = "Пошта";
|
2010-08-06 18:34:43 +02:00
|
|
|
|
"IMAP Accounts" = "IMAP Accounts";
|
2010-06-04 18:32:21 +02:00
|
|
|
|
"Vacation" = "Відпустка";
|
|
|
|
|
"Forward" = "Перенаправлення";
|
|
|
|
|
"Password" = "Пароль";
|
|
|
|
|
"Categories" = "Категорії";
|
|
|
|
|
"Name" = "Назва";
|
|
|
|
|
"Color" = "Колір";
|
|
|
|
|
"Add" = "Додати";
|
|
|
|
|
"Delete" = "Вилучити";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* vacation (auto-reply) */
|
|
|
|
|
"Enable vacation auto reply" = "Увімкнути повідомлення про мою відсутність";
|
|
|
|
|
"Auto reply message :" = "Текст автоматичної відповіді:";
|
|
|
|
|
"Email addresses (separated by commas) :" = "Електронні адреси (розділені комами):";
|
|
|
|
|
"Add default email addresses" = "Додати адреси за замовчанням";
|
|
|
|
|
"Days between responses :" = "Днів між відповідями :";
|
|
|
|
|
"Do not send responses to mailing lists" = "Не надсилати автоматичні відповіді на адреси розсилок";
|
|
|
|
|
"Please specify your message and your email addresses for which you want to enable auto reply."
|
|
|
|
|
= "Будь ласка, зазначте Ваше повідомлення та Ваші елекронні адреси, для яких потрібно увімкнути автоматичну відповідь.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* forward messages */
|
|
|
|
|
"Forward incoming messages" = "Перенаправляти вхідні повідомлення";
|
|
|
|
|
"Forward to address :" = "Перенаправляти на адреси :";
|
|
|
|
|
"Keep a copy" = "Зберігати копію";
|
|
|
|
|
"Please specify an address to which you want to forward your messages."
|
|
|
|
|
= "Будь ласка, зазначте адресу, на яку потрібно перенаправляти повідомлення, адресовані Вам.";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* d & t */
|
|
|
|
|
"Current Time Zone :" = "Поточна часова зона :";
|
|
|
|
|
"Short Date Format :" = "Стислий формат дати :";
|
|
|
|
|
"Long Date Format :" = "Повний формат дати :";
|
|
|
|
|
"Time Format :" = "Формат часу :";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"default" = "Типово";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_0" = "%d-%b-%y";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_1" = "%d-%m-%y";
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_2" = "%d.%m.%y";
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_3" = "%e/%m/%y";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_4" = "%d-%m-%Y";
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_5" = "%d/%m/%Y";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_6" = "%m-%d-%y";
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_7" = "%m/%d/%y";
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_8" = "%m/%e/%y";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_9" = "%y-%m-%d";
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_10" = "%y/%m/%d";
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_11" = "%y.%m.%d";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_12" = "%Y-%m-%d";
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_13" = "%d.%m.%Y";
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_14" = "%Y.%m.%d";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"shortDateFmt_15" = "";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"longDateFmt_0" = "%A, %B %d %Y р.";
|
|
|
|
|
"longDateFmt_1" = "%B %d %Y р.";
|
|
|
|
|
"longDateFmt_2" = "%A, %d %B %Y р.";
|
|
|
|
|
"longDateFmt_3" = "%d %B %Y р.";
|
|
|
|
|
"longDateFmt_4" = "";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"timeFmt_0" = "%I:%M %p";
|
|
|
|
|
"timeFmt_1" = "%H:%M";
|
|
|
|
|
"timeFmt_2" = "";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* calendar */
|
|
|
|
|
"Week begins on :" = "Тиждень починаєтья з :";
|
|
|
|
|
"Day start time :" = "Робочий день починається о :";
|
|
|
|
|
"Day end time :" = "Робочий день закінчується о :";
|
|
|
|
|
"Day start time must be prior to day end time." = "Початок дня має бути ранішим за кінець дня.";
|
|
|
|
|
"First week of year :" = "Перший тиждень року :";
|
|
|
|
|
"Enable reminders for Calendar items" = "Увімкнути нагадування подій календаря";
|
|
|
|
|
"Play a sound when a reminder comes due"
|
|
|
|
|
= "Програти звук у разі сповіщення";
|
|
|
|
|
"Default reminder :" = "Звичайне сповіщення :";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"firstWeekOfYear_January1" = "Починається 1 січня";
|
|
|
|
|
"firstWeekOfYear_First4DayWeek" = "Перший чотириденний тиждень";
|
|
|
|
|
"firstWeekOfYear_FirstFullWeek" = "Перший повний тиждень";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"reminderTime_0000" = "0 хвилин";
|
|
|
|
|
"reminderTime_0005" = "5 хвилин";
|
|
|
|
|
"reminderTime_0010" = "10 хвилин";
|
|
|
|
|
"reminderTime_0015" = "15 хвилин";
|
|
|
|
|
"reminderTime_0030" = "30 хвилин";
|
|
|
|
|
"reminderTime_0100" = "1 година";
|
|
|
|
|
"reminderTime_0200" = "2 години";
|
|
|
|
|
"reminderTime_0400" = "4 години";
|
|
|
|
|
"reminderTime_0800" = "8 годин";
|
|
|
|
|
"reminderTime_1200" = "пів дня";
|
|
|
|
|
"reminderTime_2400" = "1 день";
|
|
|
|
|
"reminderTime_4800" = "2 дні";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Mailer */
|
|
|
|
|
"Show subscribed mailboxes only" = "Показувати лише поштові скриньки, на які я підписаний";
|
|
|
|
|
"Check for new mail:" = "Перевіряти нову пошту:";
|
|
|
|
|
"messagecheck_manually" = "Вручну";
|
|
|
|
|
"messagecheck_every_minute" = "Щохвилини";
|
|
|
|
|
"messagecheck_every_2_minutes" = "Кожні 2 хвилини";
|
|
|
|
|
"messagecheck_every_5_minutes" = "Кожні 5 хвилин";
|
|
|
|
|
"messagecheck_every_10_minutes" = "Кожні 10 хвилин";
|
|
|
|
|
"messagecheck_every_20_minutes" = "Кожні 20 хвилин";
|
|
|
|
|
"messagecheck_every_30_minutes" = "Кожні 30 хвилин";
|
|
|
|
|
"messagecheck_once_per_hour" = "Раз на годину";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Forward messages:" = "Перенаправляти повідомлення:";
|
|
|
|
|
"messageforward_inline" = "В тілі листа";
|
|
|
|
|
"messageforward_attached" = "Вкладеним файлом";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"replyplacement_above" = "Починати мою відповідь над текстом, що цитується";
|
|
|
|
|
"replyplacement_below" = "Починати мою відповідь під текстом, що цитується";
|
|
|
|
|
"And place my signature" = "Та додати мій підпис";
|
|
|
|
|
"signatureplacement_above" = "під відповіддю";
|
|
|
|
|
"signatureplacement_below" = "під текстом листа, що цитується";
|
|
|
|
|
"Compose messages in" = "Створювати повідомлення в форматі";
|
|
|
|
|
"composemessagestype_html" = "HTML";
|
|
|
|
|
"composemessagestype_text" = "Звичайний текст";
|
|
|
|
|
|
2010-08-06 18:34:43 +02:00
|
|
|
|
/* IMAP Accounts */
|
2010-08-06 19:24:35 +02:00
|
|
|
|
"New Mail Account" = "New Mail Account";
|
|
|
|
|
|
2010-08-06 18:34:43 +02:00
|
|
|
|
"Server Name:" = "Server Name:";
|
|
|
|
|
"Port:" = "Port:";
|
|
|
|
|
"User Name:" = "User Name:";
|
|
|
|
|
"Password:" = "Пароль:";
|
2010-08-26 16:14:10 +02:00
|
|
|
|
|
2010-08-06 18:34:43 +02:00
|
|
|
|
"Full Name:" = "Full Name:";
|
|
|
|
|
"Email:" = "Email:";
|
|
|
|
|
"Signature:" = "Підпис:";
|
2010-08-06 19:24:35 +02:00
|
|
|
|
"(Click to create)" = "(Click to create)";
|
2010-08-06 18:34:43 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Signature" = "Підпис";
|
|
|
|
|
"Please enter your signature below:" = "Please enter your signature below:";
|
|
|
|
|
|
2010-06-04 18:32:21 +02:00
|
|
|
|
/* Additional Parameters */
|
|
|
|
|
"Additional Parameters" = "Додаткові параметри";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* password */
|
|
|
|
|
"New password:" = "Новий пароль:";
|
|
|
|
|
"Confirmation:" = "Повтор нового пароля:";
|
|
|
|
|
"Change" = "Змінити";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Event+task categories */
|
|
|
|
|
"category_none" = "Без категорії";
|
|
|
|
|
"category_labels" = "Важливий день,День народження,Справи,Дзвінки,Клієнти,Поточне,Користувачі,Обране,Продовження,Подарунки,Свято,Думки,Зустріч,Питання,Різне,Особисте,Проекти,Публічне свято,Поточне,Постачальники,Поїздка,Відпустка";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Default module */
|
|
|
|
|
"Calendar" = "Календар";
|
|
|
|
|
"Contacts" = "Адресна книга";
|
|
|
|
|
"Mail" = "Електронна пошта";
|
|
|
|
|
"Last" = "Останнє";
|
2010-08-26 16:14:10 +02:00
|
|
|
|
"Default module :" = "Модуль за замовчанням :";
|
2010-06-04 18:32:21 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language :" = "Language :";
|
|
|
|
|
"choose" = "Choose ...";
|
|
|
|
|
"Czech" = "Česky";
|
|
|
|
|
"Dutch" = "Nederlands";
|
|
|
|
|
"English" = "English";
|
|
|
|
|
"French" = "Français";
|
|
|
|
|
"German" = "Deutsch";
|
|
|
|
|
"Hungarian" = "Magyar";
|
|
|
|
|
"Italian" = "Italiano";
|
|
|
|
|
"BrazilianPortuguese" = "Português brasileiro";
|
|
|
|
|
"Russian" = "Русский";
|
|
|
|
|
"Spanish" = "Español";
|
|
|
|
|
"Swedish" = "Svenska";
|
|
|
|
|
"Ukrainian" = "Українська";
|
|
|
|
|
"Welsh" = "Cymraeg";
|
|
|
|
|
|
2010-09-01 22:48:39 +02:00
|
|
|
|
/* Return receipts */
|
|
|
|
|
"When I receive a request for a return receipt:" = "When I receive a request for a return receipt:";
|
|
|
|
|
"Never send a return receipt" = "Never send a return receipt";
|
|
|
|
|
"Allow return receipts for some messages" = "Allow return receipts for some messages";
|
|
|
|
|
"If I'm not in the To or Cc of the message:" = "If I'm not in the To or Cc of the message:";
|
|
|
|
|
"If the sender is outside my domain:" = "If the sender is outside my domain:";
|
|
|
|
|
"In all other cases:" = "In all other cases:";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Never send" = "Never send";
|
|
|
|
|
"Always send" = "Always send";
|
|
|
|
|
"Ask me" = "Ask me";
|
|
|
|
|
|
2010-06-04 18:32:21 +02:00
|
|
|
|
/* Filters - UIxPreferences */
|
|
|
|
|
"Filters" = "Фільтри";
|
|
|
|
|
"Active" = "Увімкнено";
|
|
|
|
|
"Move Up" = "Наверх";
|
|
|
|
|
"Move Down" = "Вниз";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/* Filters - UIxFilterEditor */
|
|
|
|
|
"Filter name:" = "Назва фільтру:";
|
|
|
|
|
"For incoming messages that" = "Для вхідних повідомлень, що";
|
|
|
|
|
"match all of the following rules:" = "відповідають таким правилам:";
|
|
|
|
|
"match any of the following rules:" = "відповідають будь-якому з таких правил:";
|
|
|
|
|
"match all messages" = "відповідають всім повідомленням";
|
|
|
|
|
"Perform these actions:" = "Виконати такі дії:";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Subject" = "Тема";
|
|
|
|
|
"From" = "Від";
|
|
|
|
|
"To" = "Кому";
|
|
|
|
|
"Cc" = "Копія";
|
|
|
|
|
"To or Cc" = "Кому або Копія";
|
|
|
|
|
"Size (Kb)" = "Розмір (Кб)";
|
|
|
|
|
"Header" = "Заголовок";
|
|
|
|
|
"Flag the message with:" = "Позначити зірочкою повідомлення з:";
|
|
|
|
|
"Discard the message" = "Скасувати повідомлення";
|
|
|
|
|
"File the message in:" = "Зберегти повідомлення як:";
|
|
|
|
|
"Keep the message" = "Зберегти повідомлення";
|
|
|
|
|
"Forward the message to:" = "Пененаправити повідомлення на:";
|
|
|
|
|
"Send a reject message:" = "Надіслати повідомлення про відмову в отриманні:";
|
|
|
|
|
"Send a vacation message" = "Надіслати повідомлення про відсутність";
|
|
|
|
|
"Stop processing filter rules" = "Припинити обробку правил фільтру";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"is under" = "починається";
|
|
|
|
|
"is over" = "закінчується";
|
|
|
|
|
"is" = "є";
|
|
|
|
|
"is not" = "не є";
|
|
|
|
|
"contains" = "містить";
|
|
|
|
|
"does not contain" = "не містить";
|
|
|
|
|
"matches" = "збігається";
|
|
|
|
|
"does not match" = "не збігається";
|
|
|
|
|
"matches regex" = "збігається з регулярним виразом";
|
|
|
|
|
"does not match regex" = "не з регулярним виразом";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Seen" = "Переглянуто";
|
|
|
|
|
"Deleted" = "Вилучено";
|
|
|
|
|
"Answered" = "Відповіли";
|
|
|
|
|
"Flagged" = "Позначено зірочкою";
|
|
|
|
|
"Junk" = "Спам";
|
|
|
|
|
"Not Junk" = "Не спам";
|
|
|
|
|
"Label 1" = "Позначка 1";
|
|
|
|
|
"Label 2" = "Позначка 2";
|
|
|
|
|
"Label 3" = "Позначка 3";
|
|
|
|
|
"Label 4" = "Позначка 4";
|
|
|
|
|
"Label 5" = "Позначка 5";
|